Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 24/04/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation de M. Jean Clément en tant que Haut Fonctionnaire faisant fonction exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation de M. Jean Clément en tant que Haut Fonctionnaire faisant fonction exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanstelling van de heer Jean Clément als waarnemend Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
24 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 24 APRIL 2014. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale portant désignation de M. Jean Clément en tant que houdende aanstelling van de heer Jean Clément als waarnemend Hoge
Haut Fonctionnaire faisant fonction exerçant des compétences de Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse
l'Agglomération bruxelloise Agglomeratie
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi du 26 juillet 1971 organisant les agglomérations et les Gelet op de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van de
fédérations de communes; agglomeraties en de federaties van gemeenten;
Vu la loi provinciale du 30 avril 1836; Gelet op de provinciewet van 30 april 1836;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises; Brusselse Instellingen;
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 6, § 1er, VIII, 1°, tel que modifié par les lois instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, VIII, 1°, zoals
spéciales du 13 juillet 2001, du 25 avril 2004 et du 13 septembre gewijzigd door de bijzondere wetten van 13 juli 2001, 25 april 2004 en
2004; 13 september 2004;
Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de Gelet op de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de
l'Etat, notamment son article 53; Zesde Staatshervorming, inzonderheid op artikel 53;
Vu la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat Gelet op de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde
concernant les matières visées à l'article 77 de la Constitution, Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 77 van
notamment son article 14; de Grondwet, inzonderheid op artikel 14;
Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de Gelet op de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde
l'Etat concernant les matières visées à l'article 78 de la Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van
Constitution; de Grondwet;
Considérant l'incertitude juridique pesant sur la capacité du Overwegende de juridische onzekerheid ten gevolge van het feit dat de
Gouvernement fédéral de se prononcer, par avis conforme, sur la Federale Regering zich bij eensluidend advies uit kan spreken over de
nomination du haut fonctionnaire visé à l'article 48, alinéa 3, Hoge Ambtenaar bedoeld in het derde lid van het gewijzigde artikel 48
modifié de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
institutions bruxelloises; Brusselse instellingen;
Considérant l'incertitude importante sur la possibilité pour le Overwegende de belangrijke onzekerheid die heerst over het feit of het
Gouvernement régional de se réunir en temps utile entre le 29 mai 2014 tussen 29 mei 2014 en 1 juli 2014 voor de Gewestregering mogelijk zal
et le 1er juillet 2014, ou, à tout le moins d'assurer un processus zijn te gelegener tijd samen te komen en ten minste in te staan voor
décisionnel efficace pour cette échéance; een doeltreffende besluitvorming tijdens deze periode;
Considérant l'impérieuse nécessité d'assurer la continuité du service Overwegende de dringende noodzaak de continuïteit van de openbare
public suite à la suppression de la fonction du Gouverneur de dienst te verzekeren ten gevolge van het afschaffen vanaf 1 juli 2014
l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale à partir du 1er van de functie van Gouverneur van het administratief arrondissement
juillet 2014; Brussel-Hoofdstad;
Considérant que M. Jean Clément occupe jusqu'au 1er juillet 2014 la Overwegende dat de heer Jean Clément overeenkomstig een
fonction de Gouverneur faisant fonction de l'arrondissement regeringsbesluit van 16 februari 2012, tot 1 juli 2014 de functie van
administratif de Bruxelles-Capitale conformément un arrêté du waarnemend Gouverneur van het administratief arrondissement
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 février 2012; Brussel-Hoofdstad bekleedt; dat hij in die hoedanigheid veel ervaring
qu'il bénéficie à ce titre de beaucoup d'expérience dans les missions heeft opgedaan met betrekking tot de opdrachten die vanaf 1 juli 2014
confiées à partir du 1er juillet 2014 au haut fonctionnaire visé à toevertrouwd worden aan de Hoge Ambtenaar bedoeld in het derde lid van
l'article 48, alinéa 3, modifié de la loi spéciale du 12 janvier 1989 het gewijzigde artikel 48 van de bijzondere wet van 12 januari 1989
relatives aux institutions bruxelloises; qu'il est de ce fait la met betrekking tot de Brusselse instellingen; dat hij in de
personne la plus habilitée, dans le contexte institutionnel à assurer institutionele context bijgevolg de meest geschikte persoon is om de
la continuité du service, jusqu'à la nomination définitive d'un haut continuïteit van de dienst te verzekeren, tot de definitieve
fonctionnaire sur avis conforme du Gouvernement fédéral; aanstelling van een hoge ambtenaar op eensluidend advies van de
Federale Regering;
Considérant que la nomination de M. Jean Clément en tant que haut Overwegende dat de voorlopige aanstelling van de heer Jean Clément als
fonctionnaire faisant fonction à titre temporaire pour une durée d'un waarnemend hoge ambtenaar voor de duur van een jaar gerechtvaardigd is
an se justifie dès lors qu'à la suite des élections du 25 mai 2014, omwille van het feit dat volgend op de verkiezingen van 25 mei 2014 de
les différents Gouvernements doivent être mis en place et qu'une verschillende regeringen aangesteld moeten worden en er pas dan een
procédure de sélection et de nomination d'un haut fonctionnaire pourra procedure voor de selectie en benoeming van een hoge ambtenaar
alors seulement débuter et que cette dernière se déroulera sur opgestart zal kunnen worden en dat deze meerdere maanden in beslag zal
plusieurs mois; nemen;
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région Op de voordracht van de Minister-President van de Brusselse
de Bruxelles-Capitale; Hoofdstedelijke Regering;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.M. Jean Clément, né à Ath le 13 mai 1950, est désigné

Artikel 1.De heer Jean Clément, geboren te Ath op 13 mei 1950, wordt

haut fonctionnaire faisant fonction exerçant des compétences de voor de duur van een jaar aangesteld als waarnemend hoge ambtenaar
l'agglomération bruxelloise pour une durée d'un an. belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2014.

Agglomeratie.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2014.

Art. 3.Le ministre chargé des Pouvoirs Locaux est chargé de

Art. 3.De minister die bevoegd is voor de Plaatselijke Besturen wordt

l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 24 avril 2014. Brussel, 24 april 2014.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten
Territoire, des Monuments et Sites et de la Propreté publique, en Landschappen en Openbare Netheid,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget et des Relations extérieures, Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen,
G. VANHENGEL La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente et du Logement, Mme E. HUYTEBROECK La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics et des Transports, Mme B. GROUWELS La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche scientifique, G. VANHENGEL De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, Mevr. E. HUYTEBROECK De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer, Mevr. B. GROUWELS De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek,
Mme C. FREMAULT Mevr. C. FREMAULT
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x