← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant l'autorité chargée de l'application du Règlement n° 181/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 concernant les droits des passagers dans le transport par autobus et autocars et modifiant le Règlement (CE) n° 2006/2004. "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant l'autorité chargée de l'application du Règlement n° 181/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 concernant les droits des passagers dans le transport par autobus et autocars et modifiant le Règlement (CE) n° 2006/2004. | Ontwerp van Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de instantie belast met de handhaving van de Verordening nr. 181/2011 van het Europees Parlement en van de Raad van 16 februari 2011 betreffende de rechten van autobus- en touringcarpassagiers en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004. |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
24 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 24 APRIL 2014. - Ontwerp van Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale désignant l'autorité chargée de l'application du | Regering tot aanwijzing van de instantie belast met de handhaving van |
Règlement (UE) n° 181/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 | de Verordening (EU) nr. 181/2011 van het Europees Parlement en van de |
février 2011 concernant les droits des passagers dans le transport par | Raad van 16 februari 2011 betreffende de rechten van autobus- en |
autobus et autocars et modifiant le Règlement (CE) n° 2006/2004. | touringcarpassagiers en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004. |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
Vu le Règlement (UE) n° 181/2011 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op de Verordening (EU) nr. 181/2011 van het Europees Parlement |
du 16 février 2011 concernant les droits des passagers dans le | en van de Raad van 16 februari 2011 betreffende de rechten van |
transport par autobus et autocars et modifiant le Règlement (CE) n° | autobus- en touringcarpassagiers en tot wijziging van Verordening (EG) |
2006/2004 ; | nr. 2006/2004 ; |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, et | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
plus particulièrement son article 6, § 1er, X, 8°, modifié par les | instellingen en in het bijzonder haar artikel 6, § 1, X, 8° gewijzigd |
lois spéciales du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993 ; | bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, en 16 juli 1993 ; |
Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des | Gelet op de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter |
traités et actes internationaux en matière de transport par route, par | uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer |
chemin de fer ou par voie navigable ; | over de weg, de spoorweg of de waterweg; |
Vu l'avis n° 56.326/4 du Conseil d'Etat, donné le 4 juin 2014 ; | Gelet op het advies nr. 56.326/4 van de Raad van State, gegeven op 4 |
Sur la proposition de la Ministre en charge des transports et des | juni 2014; Op voorstel van de Minister belast met openbare werken en vervoer, |
travaux publics, | Na beraadslaging, |
Après délibération, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La Direction Stratégie de l'Administration de |
Artikel 1.De Directie Strategie van de Administratie Uitrusting en |
l'Equipement et des Déplacements (Bruxelles Mobilité) est : | Vervoer (Mobiel Brussels) wordt: |
1° chargée de l'application du Règlement (UE) 181/2011 du Parlement | 1° belast met de handhaving van de Verordening (EU) 181/2011 van het |
européen et du Conseil concernant les droits des passagers dans le | Europees Parlement en van de Raad van 16 februari 2011 betreffende de |
transport par autobus et autocar et modifiant le Règlement (CE) n° | rechten van autobus- en touringcarpassagiers en tot wijziging van |
2006/2004, pour ce qui concerne les services réguliers visés à | Verordening (EG) nr. 2006/2004, voor wat betreft de regelmatige |
l'article 6, § 1er, 8° de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes | diensten bedoeld in artikel 66, § 1, 8° van de bijzondere wet van 8 |
institutionnelles ; | augustus 1980 tot hervorming der instellingen ; |
2° désignée comme instance de recours pour les plaintes déposées | 2° aangewezen als verhaalinstantie voor de klachten ingediend door |
auprès de la Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles | elke reiziger bij de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer te |
(STIB), par tout usager pour violation du même Règlement (UE) | Brussel (MIVB) voor een schending van dezelfde Verordening (EU) |
181/2011. | 181/2011. |
Art. 2.Le présent arrêté entrera en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop zij in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le ministre qui a les transports dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor het vervoer is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 24 avril 2014. | Brussel, 24 april 2014. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
Coopération au Développement, | |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée des Travaux publics et des Transports, | Openbare Werken en Vervoer, |
Mme B. GROUWELS | Mevr. B. GROUWELS |