Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 27/02/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'organisation du centre d'information aux consommateurs de gaz et d'électricité "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'organisation du centre d'information aux consommateurs de gaz et d'électricité Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de organisatie van het informatiecentrum voor afnemers van gas en elektriciteit
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 27 FEVRIER 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'organisation du centre d'information aux consommateurs de gaz et d'électricité Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 27 FEBRUARI 2014. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de organisatie van het informatiecentrum voor afnemers van gas en elektriciteit De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 20; instellingen, artikel 20;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, l'article 8; Brusselse Instellingen, artikel 8;
Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie
de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, l'article 33bis, §§ van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
1er et 4, insérés par l'ordonnance du 20 juillet 2011; artikel 33bis, §§ 1 en 4, ingevoegd door de ordonnantie van 20 juli
Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut bruxellois pour la 2011; Gelet op het koninklijk besluit houdende oprichting van het Brussels
Gestion de l'Environnement, les articles 3 et 4; Instituut voor Milieubeheer, artikelen 3 en 4;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 février 2013; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15
februari 2013;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 mars 2013; Gelet op de goedkeuring van de minister van Begroting, gegeven op 7 maart 2013;
Vu l'avis de Brugel, donné le 17 mai 2013; Gelet op het advies van Brugel, gegeven op 17 mei 2013;
Vu l'avis du Conseil économique et social, donné le 17 avril 2013; Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad, gegeven op 17
Vu l'avis du Conseil des usagers de l'électricité et du gaz, donné le april 2013; Gelet op het advies van de Raad van gebruikers van elektriciteit en
17 avril 2013; gas, gegeven op 17 april 2013;
Vu l'avis du Conseil d'Etat 54.212/3, donné le 23 octobre 2013, en Gelet op het advies 54.212/3 van de Raad van State, gegeven op 23
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le oktober 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre chargée de l'Energie; Op voorstel van de minister belast met Energie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Rôle et missions du centre d'information HOOFDSTUK 1. - Rol en taken van het informatiecentrum

Article 1er.§ 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par

Artikel 1.§ 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan

: onder :
1° Ministre : le Ministre qui a l'énergie dans ses attributions; 1° Minister : de minister tot wiens bevoegdheden Energie behoort;
2° Ordonnance : l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à 2° Ordonnantie : de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de
l'organisation du marché de l'électricité en Région de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk
Bruxelles-Capitale; Gewest;
3° Centre d'information : le centre d'information organisé en vertu de 3° Informatiecentrum : het informatiecentrum georganiseerd krachtens
l'article 33bis de l'ordonnance; artikel 33bis van de ordonnantie;
§ 2. Conformément à l'article 33bis de l'ordonnance, le Centre § 2. Overeenkomstig artikel 33bis van de ordonnantie verleent het
d'information délivre des informations et des conseils, de manière informatiecentrum, op een objectieve manier en gratis, informatie en
objective et gratuitement, aux consommateurs bruxellois, avec une advies aan Brusselse afnemers en schenkt hierbij bijzondere aandacht
attention particulière pour le public fragilisé. aan de kansarme doelgroep.
Les usagers du centre d'information sont toutes personnes faisant De gebruikers van het informatiecentrum zijn alle personen die een
appel à ce centre dans le cadre de ses missions particulières. beroep doen op het centrum in het kader van zijn bijzondere taken.

Art. 2.Le centre d'information a comme missions particulières :

Art. 2.De bijzondere taken van het informatiecentrum zijn :

1° d'informer et défendre individuellement et collectivement les 1° Brusselse afnemers van gas en elektriciteit informeren, op
consommateurs bruxellois de gaz et de l'électricité,, avec une individuele en collectieve basis beschermen, met bijzondere aandacht
attention particulière pour le public fragilisé, sans se substituer à voor de kansarme doelgroep, zonder zich in de plaats te stellen van
BRUGEL qui assume déjà certaines missions en la matière; BRUGEL, die al bepaalde opdrachten op dit gebied voor zijn rekening
2° d'accompagner physiquement les personnes qui le désirent dans leurs neemt; 2° personen die dit wensen fysiek bijstaan bij het vervullen van
démarches administratives concernant l'accès à l'énergie dans le cadre administratieve formaliteiten met betrekking tot de toegang tot
de la libéralisation des marchés, et plus particulièrement de délivrer energie in het kader van de liberalisering van de markten en, meer
aux consommateurs résidentiels des conseils objectifs personnalisés bepaald, gepersonaliseerd en objectief advies verlenen aan
sur le choix du meilleur fournisseur de gaz et/ou d'électricité selon residentiële afnemers over de keuze van de beste gas- en/of
la situation de la personne; elektriciteitsleverancier, naar gelang de situatie van de persoon;
3° d'offrir au public l'accès à une information, un conseil et un 3° het publiek informatie, advies en juridische begeleiding
accompagnement juridique en matière d'accès à l'énergie, avec une verschaffen inzake de toegang tot energie en daarbij bijzondere
attention particulière pour le public fragilisé; aandacht besteden aan de kansarme doelgroep;
4° de développer et entretenir un réseau de partenaires agissant dans 4° een netwerk van partners die in hetzelfde domein werkzaam zijn
le même domaine et établir des collaborations avec ceux-ci; ontwikkelen en onderhouden en samenwerkingsverbanden met die partners
tot stand brengen;
5° d'effectuer un recueil et une analyse de données à propos de 5° gegevens inzake de toegang tot energie in het kader van de
l'accès à l'énergie dans le cadre de la libéralisation auprès du liberalisering bij kansarme afnemers en partners verzamelen en
public fragilisé et des partenaires; analyseren;
6° d'établir des rapports d'activité et des analyses en rapport avec 6° activiteitenrapporten en -analyses in verband met de taken van het
ses missions. informatiecentrum opstellen.

Art. 3.Dans l'exercice de ses missions particulières, le centre

Art. 3.In de uitoefening van zijn bijzondere taken is het

d'information est seul responsable du service offert, des modalités de informatiecentrum alleen verantwoordelijk voor de aangeboden
son organisation, des informations, des conseils qu'il délivre, de son dienstverlening, de organisatie ervan, de verleende informatie en
travail d'analyse et des actions qu'il entreprend. Notamment, dans le adviezen, de verrichte analyses en acties. Die dienst is, met name in
cadre de sa mission de conseil juridique, le service est indépendant het kader van zijn taak als juridisch adviseur, onafhankelijk van de
des pouvoirs publics. overheid.
Les conseils et l'accompagnement de ses usagers sont délivrés dans le Het advies aan en de begeleiding van de gebruikers worden
respect des dispositions législatives et règlementaires, de overeenkomstig de wetgevende en reglementaire bepalingen gegeven, met
l'objectivité, de la déontologie et dans les limites qu'elles inachtneming van de vereiste objectiviteit en deontologie en binnen de
prescrivent. limieten voorgeschreven door de bepalingen.
Le Centre d'information respecte strictement le secret professionnel Het informatiecentrum respecteert strikt het beroepsgeheim inzake de
relatif aux données personnelles de ses usagers. persoonlijke gegevens van de gebruikers.
CHAPITRE 2. - Organisation du centre d'information HOOFDSTUK 2. - Organisatie van het informatiecentrum

Art. 4.Le centre d'information est organisé au moyen d'une subvention

Art. 4.Het informatiecentrum wordt door middel van een jaarlijkse

annuelle octroyée par le Ministre dans les limites du budget subsidie georganiseerd. Die subsidie wordt door de Minister toegekend
disponible. binnen de limieten van de beschikbare begroting.

Art. 5.§ 1er. La subvention est octroyée à une seule personne

Art. 5.§ 1. De subsidie wordt aan een natuurlijke of rechtspersoon

physique ou morale, dans le cadre d'un appel à projets, pour une durée toegekend in het kader van een oproep tot projecten, voor een duur van
de trois ans. Cette personne répond au moins et de la manière la plus drie jaar. Bij meerdere kandidaturen komt de persoon die ten minste en
intéressante en cas de candidatures multiples, aux conditions de op de meest interessante manier aan de volgende kwaliteitsvoorwaarden
qualité suivantes : beantwoordt in aanmerking :
1° compter au moins un an d'activité dans le domaine de la défense des 1° is minstens een jaar werkzaam op het gebied van
consommateurs et/ou l'accès au gaz et à l'électricité; consumentenbescherming en/of toegang tot gas en elektriciteit;
2° être indépendant des fournisseurs et/ou des producteurs d'énergie; 2° is onafhankelijk van leveranciers en/of energieproducenten;
3° disposer d'un personnel qualifié et en nombre suffisant pour 3° beschikt over gekwalificeerd en voldoende personeel om de taken van
remplir les missions du centre d'information; het informatiecentrum te realiseren;
4° avoir démontré une qualité du service rendu probante durant 4° kan de kwaliteit van de dienstverlening tijdens een voorafgaande
l'expérience antérieure; ervaring aantonen;
5° pouvoir remplir les missions sur une superficie suffisante du 5° kan de taken op een voldoende grote oppervlakte van het grondgebied
territoire de la Région et disposer de l'infrastructure nécessaire van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vervullen en beschikt over de
pour accueillir le public; noodzakelijke infrastructuur om het publiek te ontvangen;
6° s'engager à tenir une compatibilité analytique séparée relative au 6° verbindt zich ertoe om voor het informatiecentrum een gescheiden
Centre d'Information; analytische boekhouding bij te houden;
7° développer un programme d'actions triannuel, détaillant notamment 7° ontwikkelt een driejaarlijks actieprogramma, dat met name voor
pour chaque année les objectifs poursuivis. ieder jaar de nagestreefde doelen uitvoerig beschrijft.
§ 2. Le dossier de candidature est adressé au Ministre en un § 2. De kandidaatstelling wordt in een papieren exemplaar en in
exemplaire papier et un exemplaire électronique. Il comprend les éléments suivants : elektronische versie aan de Minister bezorgd en is samengesteld uit :
1° le formulaire de subvention dûment complété et signé, mis à 1° het ingevulde en ondertekende subsidieformulier dat door de
disposition par le Ministre; Minister ter beschikking wordt gesteld;
2° le descriptif des services rendus durant l'expérience antérieure; 2° de beschrijving van de voorafgaande verleende dienstverlening;
3° la preuve de l'indépendance visée au § 1er, 2° ; 3° het bewijs van de onafhankelijkheid bedoeld in § 1, 2° ;
4° la liste du personnel accompagnée de leur CV, affecté aux missions 4° de lijst van alle personeelsleden, met cv, die de taken van het
du centre d'information; informatiecentrum zullen uitvoeren;
5° la preuve de la condition visée au § 1er, 5° ; 5° het bewijs van de voorwaarde bedoeld in § 1, 5° ;
6° les bilans et comptes du dernier exercice pour lequel ils sont 6° de balansen en de rekeningen van het meest recente boekjaar
disponibles; waarvoor ze beschikbaar zijn;
7° les statuts publiés aux annexes du Moniteur belge, en leur dernière 7° de statuten die in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad zijn
version; gepubliceerd, in hun meest recente versie;
8° le programme d'actions annuel concernant le centre d'information; 8° het jaarlijkse actieprogramma van het informatiecentrum;
9° le budget prévisionnel annuel concernant le centre d'information. 9° de jaarlijkse voorlopige begroting van het informatiecentrum.
§ 3. Un accusé de réception du dossier déclaré complet ou incomplet § 3. De ontvangstbevestiging van het volledige of onvolledige dossier
est adressé au candidat dans les dix jours ouvrables de la réception wordt binnen tien werkdagen na ontvangst van de kandidaatstelling aan
du dossier de candidature. Si le dossier est incomplet, le candidat de kandidaat bezorgd. Is het dossier onvolledig, dan wordt de
est informé des documents et renseignements manquants. Dans les dix kandidaat ingelicht over de ontbrekende documenten en informatie.
jours ouvrables de la réception des documents manquants, un accusé de Binnen tien werkdagen na ontvangst van de ontbrekende documenten wordt
réception du dossier déclaré complet ou incomplet est adressé. een ontvangstbevestiging van het volledige of onvolledige dossier verstuurd.
Le Ministre statue en tenant compte des éléments contenus dans le De Minister doet uitspraak op basis van de elementen van het volledig
dossier déclaré complet. verklaarde dossier.

Art. 6.§ 1er. L'Institut contrôle les dépenses du centre

Art. 6.§ 1. Het Instituut controleert de uitgaven van het

d'information. informatiecentrum.
§ 2. L'Institut contrôle les activités du centre d'information en § 2. Het Instituut controleert de activiteiten van het
mettant en place un comité de suivi dont les missions sont les informatiecentrum en voert een opvolgingscomité in dat met de volgende
suivantes : taken is belast :
1° contrôler l'exécution des missions du centre d'information; 1° nagaan of het informatiecentrum zijn taken vervult;
2° évoquer et résoudre les problèmes liés à l'exécution des missions 2° de problemen in verband met de uitvoering van de taken van het
du centre d'information; informatiecentrum benoemen en oplossen;
3° délibérer des rapports d'activité et préparer les évaluations de la 3° de activiteitenrapporten bespreken en de evaluatie van het
réalisation du programme d'actions. uitgevoerde actieprogramma beoordelen.
§ 3. Le Comité de suivi est composé de : § 3. Het opvolgingscomité is samengesteld uit :
1° un représentant de la personne subventionnée; 1° een vertegenwoordiger van de gesubsidieerde persoon;
2° un représentant du Ministre; 2° een vertegenwoordiger van de Minister;
3° deux représentants de l'Institut. 3° twee vertegenwoordigers van het Instituut.

Art. 7.Le Ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 7.De Minister is belast met de uitvoering van dit besluit.

Bruxelles, le 27 février 2014. Brussel, 27 februari 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
R. VERVOORT R. VERVOORT
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
de l'Environnement, de l'Energie et de la Rénovation urbaine, belast met Leefmilieu, Energie en Stadsvernieuwing,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
^