Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 10/01/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Ecoles communales d'Uccle » sur le territoire de la commune d'Uccle "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Ecoles communales d'Uccle » sur le territoire de la commune d'Uccle Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop « gemeentescholen van Ukkel » op het grondgebied van de gemeente Ukkel
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 10 JANVIER 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Ecoles communales d'Uccle » sur le territoire de la commune d'Uccle MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 10 JANUARI 2013. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop « gemeentescholen van Ukkel » op het grondgebied van de gemeente Ukkel
Vu les articles 1er et 258 ) 274 du Code bruxellois de l'Aménagement Gelet op de artikelen 1 en 258 tot 274 van het Brussels Wetboek van
du Territoire tels que modifiés par l'ordonnance du 19 mars 2009 Ruimtelijke Ordening, zoals gewijzigd door de ordonnantie van 19 maart
portant modification du titre VII et du titre X du Code bruxellois de 2009 tot wijziging van titel VII en titel X van het Brussels Wetboek
l'Aménagement du Territoire relative au droit de préemption; van Ruimtelijke Ordening betreffende het voorkooprecht;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11
septembre 2003 relatif au droit de préemption; september 2003 houdende het voorkooprecht;
Considérant que le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire Overwegende dat het krachtens het Brussels Wetboek van Ruimtelijke
permet de créer un droit de préemption au profit de divers pouvoirs Ordening mogelijk is een voorkooprecht tot stand te brengen ten gunste
publics, organismes d'intérêt publics et sociétés dépendants de la van verschillende overheden, instellingen van openbaar nut en
Région de Bruxelles-Capitale; vennootschappen die afhangen van het Brussels Hoofdstedelijke Gewest;
Considérant que le périmètre soumis au droit de préemption peut être Overwegende dat de aan het voorkooprecht onderhevige perimeter
établi d'initiative ou à la demande d'un des pouvoirs préemptant visés vastgesteld kan worden uit eigen beweging of op aanvraag van een van
à l'article 262 Cobat; de voorkooprechthebbende overheden bedoeld in artikel 262 van het
Considérant la délibération du Conseil communal de la Commune d'Uccle BWRO; Overwegende de beraadslaging van de gemeenteraad van de gemeente Ukkel
du 22 septembre 2011; van 22 septeber 2011;
Considérant que conformément aux articles 259, 1°, du Code bruxellois Overwegende dat overeenkomstig artikel 259, 1°, van het Brussels
Wetboek van Ruimtelijke Ordening het voorkooprecht wordt uitgeoefend
de l'Aménagement du Territoire, le droit de préemption est exercé dans in het algemeen belang met het oog op de realisatie van coorzieningen
l'intérêt général, en vue de réaliser des équipements d'intérêt van collectief belang en van openbaar nut die onder de bevoegdheden
collectif et de service public relevant des compétences de la Région van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de gemeenten of de O.C.M.W.'s vallen;
de Bruxelles-Capitale ou des communes ou des C.P.A.S.; Overwegende het huidige gebrek aan lokalen die in de gemeente Ukkel
Considérant le manque actuel de locaux disponibles dans la commune beschikbaar zijn voor de opvang van leerlingen;
d'Uccle pour accueillir les écoliers;
Etant donné que la situation est amenée à s'aggraver dans l'avenir, au
vu des prévisions de l'IBSA (juin 2010), des documents des conseils Aangezien afgaande op de voorspellingen van het BISA (juni 2010), de
généraux de l'enseignement et des constats du bureau du Plan; algemene adviezen van het onderwijs en de vaststellingen van het
Qu'il importe de prévoir des locaux scolaires en suffisance pour Planbureau, de situatie in de toekomst nog zal verergenen;
couvrir les besoins présents et à venir; Dat het van belang is te voorzien in voldoende schoollokalen om
Qu'étant donné leur proximité avec les écoles communales de tegemoet te komen aan de huidige en de toekomstige noden;
l'enseignement fondamental d'Uccle, le placement des parcelles Aangezien, doordat de percelen die deel uitmaken van de perimeter zich
indiquées en zone de préemption permettrait l'extension des locaux bevinden in de nabijheid van de Ukkelse gemeentelijke basisscholen,
scolaires déjà existants, de manière à accroître la capacité d'accueil het mogelijk zou zijn de reeds bestaande scholen uit te breiden en zo
de ces écoles; de opvangcapaciteit ervan te verhogen;
Considérant que le délai maximal de 7 ans prévu par l'article 261 du Overwegende dat de maximumtermijn van 7 jaar vastgelegd in artikel 261
Cobat s'impose pour mener à bien ce projet; van het BWRO een vereiste is om een dergelijk project te
Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de verwezenlijken; Op voordracht van de Minister-President van de Brusselse
Bruxelles-Capitale; Hoofdstedelijke Regering;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le périmètre soumis à préemption est constitué sur le

Artikel 1.De aan voorkoop onderhevige perimeter wordt op het

territoire de la commune d'Uccle, des parcelles ci-après décrites se grondgebied van de gemeente Ukkel gevormd door de hieronder beschreven
situant autour des écoles de l'enseignement communal prégardien, percelen die zich bevinden rondom de volgende scholen van het
maternel et primaire suivantes : gemeentelijk onderwijs (peutertuinen, kleuter- en basisonderwijs) :
Ecole de Calevoet : 6e division, section G, parcelles cadastrées 171M Ecole de Calevoet : 6de afdeling, sectie G, kadastrale percelen 171M -
- 172Y - 170M4 - 170L4 170H3 - 170M3 - 170P2 - 170P4 - 170N4 - 170R4 - 172Y - 170M4 - 170L4 170H3 - 170M3 - 170P2 - 170P4 - 170N4 - 170R4 -
170G4 - 170R2 - 170Y2 - 170B4 - 170C4 - 170E4 - 170F4 - 170K4, 170G4 - 170R2 - 170Y2 - 170B4 - 170C4 - 170E4 - 170F4 - 170K4,
correspondant aux adresses suivantes : rue François Vervloet 2 à 8, 10 overeenstemmend met de volgende adressen : François Vervloetstraat
à 14 - chaussée d'Alsemberg 1069 à 1075, rue Egide Van Ophem 2 à 18. 2-8, 10-14 - Alsembergsesteenweg 1069-1075, Egide Van Ophemstraat
Ecole du Centre : 1re division, section B, parcelles cadastrées 41B4 - 2-18. Ecole du Centre : 1e afdeling, sectie B, kadastrale percelen 41B4 -
41C4 - 41Y3 - 40P18 - 40X19 - 40L18 - 40A20 - 40N18 - 40M18 - 40Z19 - 41C4 - 41Y3 - 40P18 - 40X19 - 40L18 - 40A20 - 40N18 - 40M18 - 40Z19 -
40A18 - 40H13 - 40G13 - 40L13 - 40D10 - 40N13 - 40F10 - 40E10 - 40A10 40A18 - 40H13 - 40G13 - 40L13 - 40D10 - 40N13 - 40F10 - 40E10 - 40A10
- 72C7 - 72A8 - 7277 - 72K7 - correspondant aux adresses suivantes : - 72C7 - 72A8 - 7277 - 72K7 - overeenstemmend met de volgende adressen
rue du Doyenné 54 à 58, rue du Doyenné 60, n° + 33 - rue Verhulst 60 à : Dekenijstraat 54-58, Dekenijstraat 60, +33 - Verhulststraat 60-80,
80, square Coghen +85. Coghensquare + 85.
Ecole des Eglantiers : 4e division, section H, parcelles cadastrées Ecole des Eglantiers : 4de afdeling, sectie H, kadastrake percelen
7P11 - 8H47 - correspondant aux adresses suivantes : avenue des 7P11 - 8H47 - overeenstemmend met de volgende adressen :
Eglantiers 21 - avenue Napoléon, sans numéro. Wilderozelaarslaan 21 - Napoleonlaan, zonder nummer.
Ecole du Homborch : 4e division, section F, parcelles cadastrées 166P Ecole du Homborch : 4e afdeling, sectie F, kadastrale percelen 166P -
- 224A9 - 224B9 - 224C9 - 224D9 - 224F9 - 224G9 - 224H9 - 224W16 - 224A9 - 224B9 - 224C9 - 224D9 - 224F9 - 224G9 - 224H9 - 224W16 -
224X21 - 224V12 - 224P20 - 224L20 - 224A22 - correspondant aux 224X21 - 224V12 - 224P20 - 224L20 - 224A22 - overeenstemmend met de
adresses suivantes : avenue Homborchveld 34 à 50a. volgende adressen : Homborchveldlaan 34-50a.
Ecole du Longchamp : 8e division, section B, parcelles cadastrées Ecole du Longchamp : 8e afdeling, sectie B, kadastrale percelen 279X5
279X5 - 279T5 - 279V5 - 279W5 - 279C6 - 279B6 - 279E6 - correspondant - 279T5 - 279V5 - 279W5 - 279C6 - 279B6 - 279E6 - overeenstemmend met
aux adresses suivantes : rue Edith Cavell 27 à 29, rue Edith Cavell 31 de volgende adressen : Edith Cavellstraat 27-29, Edith Cavellstraat
à 33, + 33 - rue Marie Lepage 17 à 21. 31-33, + 33 - Marie Lepagestraat 17-21.
Ecole du Merlo : 6e division, section G, parcelles cadastrées 29Y - Ecole du Merlo : 6e afdeling, sectie G, kadastrale percelen 29Y - 29A2
29A2 - 29P - 87F5 - 87G4 - 87F3 - correspondant aux adresses suivantes - 29P - 87F5 - 87G4 - 87F3 - overeenstemmend met de volgende adressen
: rue du Merlo 8 à 20. : Merlostraat 8-20.
Ecole de Messidor : 1re division, section B, parcelles cadastrées Ecole de Messidor : 1e afdeling, sectie B, kadastrale percelen 215V2 -
215V2 - 244R5 - 215G3 - 215B3 - 215D3 - 215A3 - 244N4 - 244P4 - 244R4 244R5 - 215G3 - 215B3 - 215D3 - 215A3 - 244N4 - 244P4 - 244R4 - 244G5
- 244G5 - 244H5 - 244T5 - correspondant aux adresse suivantes : avenue - 244H5 - 244T5 - overeenstemmend met de volgende adressen :
de Messidor 161, avenue de Messidor 169 à 177, avenue de Messidor 161 Messidorlaan 161, Messidorlaan 169-177, Messidorlaan 161-183,
à 183, rue des balkans 7 à 11. Balkanstraat 7-11.
Ecole de Saint-Job : 2e division, section D, parcelles cadastrées 211H Ecole de Saint-Job : 2e afdeling, sectie D, kadastrale percelen 211H -
- 468K - 188V - 188P - 193M - 192F - 192E - 190T - 190D2 - 190C2 - 468K - 188V - 188P - 193M - 192F - 192E - 190T - 190D2 - 190C2 - 190A2
190A2 - correspondant aux adresses suivantes : chaussée de Saint-Job - overeenstemmend met de volgende adressen : Sint-Jobsesteenweg
665 ) 683, rue Jean Benaets 74. 665-683, Jean Benaetsstraat 74.
Ecole du Val Fleuri : 6e division, section A, parcelles cadastrées Ecole du Val Fleuri : 6e afdeling, sectie A, kadastrale percelen
195G15 - 195B14 - 195C14 - 195D14 - 195E14 - 195T5 - 195W14 - 195E11 - 195G15 - 195B14 - 195C14 - 195D14 - 195E14 - 195T5 - 195W14 - 195E11 -
195F11 - 195G11 - 195P4 - 195V14 - 195P10 - 195B5 - 195C5 - 195D5 - 195F11 - 195G11 - 195P4 - 195V14 - 195P10 - 195B5 - 195C5 - 195D5 -
195N15 - 195P15 correspondant aux adresses suivantes : rue Gatti de 195N15 - 195P15 overeenstemmend met de volgende adressen : Gatti de
Gamond 132 à 134, rue Gatti de Gamond 132 à 134, rue Gatti de Gamond Gamondstraat 132-134, Gatti de Gamondstraat 138-140, Gatti de
138 à 140, rue Gatti de Gamond 168 à 170, avenue du Vossegat 45, rue Victor Allard 177 à 179. Gamondstraat 168-170, Vossegatlaan 45 - Victor Allardstraat 177-179.
Ecole du Verrewinkel : 4e division, section F, parcelles parcelles Ecole du Verrewinkel : 4e afdeling, sectie F, kadastrale percelen
cadastrées 401N2 - 400G4 - 400R4 - 4 S4 - 400W4 - 4 H4 - 400P4 - 400Y4 401N2 - 400G4 - 400R4 - 4 S4 - 400W4 - 4 H4 - 400P4 - 400Y4 - 400N4 -
- 400N4 - 401C2 - 4 1S2 - correspondant aux adresses suivantes : 401C2 - 4 1S2 - overeenstemmend met de volgende adresse : Dolezlaan
avenue Dolez sans numéro, avenue Dolez n° + 530, avenue Dolez 534 à zonder nummer, Dolezlaan + 530, Dolezlaan 534-534a, Dolezlaan 534-546.
534a, avenue Dolez 534 à 546. Het plan houdende vaststelling van deze perimeter is bij het besluit
Le plan fixant ce périmètre est joint à l'arrêté et en fait partie bevoegd en maakt er integraal deel van uit.
intégrante.

Art. 2.Les parcelles visées à l'article 1er seront placées sous

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde percelen zullen het statuut krijgen

statut de périmètre soumis au droit de préemption sur le territoire de van aan het voorkooprecht onderhevige perimeter op het grondgebied van
la commune d'Uccle et ce, pour une durée de sept ans. de gemeente Ukkel en dat voor een duur van zeven jaar.
Le délai maximal de 7 ans prévu par l'article 261 du Cobat s'impose De maximumtermijn van 7 jaar vastgelegd in artikel 261 van het BWRO is
pour mener à bien ce projet. een vereiste om een dergelijk project te verwezenlijken.

Art. 3.La commune d'Uccle est le pouvoir préemptant désigné dans le

Art. 3.De gemeente Ukkel wordt in het kader van dit besluit aangeduid

cadre de cet arrêté. als voorkooprechthebbende overheid.

Art. 4.Le Ministre-Président ayant la Régie foncière dans ses

Art. 4.De Minister-President, die bevoegd is voor de Grondregie,

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 10 janvier 2013. Brussel, 10 januari 2013.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et sites, de la Propreté publique, et de la Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking,
Coopération au Developpement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^