Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 12/07/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale réglementant l'octroi de subventions aux zones de police pour favoriser la création ou le renforcement de brigades des agents à vélo "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale réglementant l'octroi de subventions aux zones de police pour favoriser la création ou le renforcement de brigades des agents à vélo Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de reglementering van de toekenning van een toelage aan de politiezones ter bevordering van de oprichting of de uitbreiding van brigades van fietsagenten
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
12 JUILLET 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 12 JULI 2012. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale réglementant l'octroi de subventions aux zones de houdende de reglementering van de toekenning van een toelage aan de
police pour favoriser la création ou le renforcement de brigades des politiezones ter bevordering van de oprichting of de uitbreiding van
agents à vélo brigades van fietsagenten
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'article 39 de la Constitution, Gelet op artikel 39 van de Grondwet,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Brusselse Instellingen, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, 1993; Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een
structuré à deux niveaux et notamment l'article 34bis; geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus en
inzonderheid artikel 34 bis;
Vu l'arrêté ministériel fixant les compétences du Secrétaire d'Etat Gelet op het ministerieel besluit tot vaststelling van de bevoegdheden
adjoint à la Ministre du Gouvernement de la Région de van de staatssecretaris toegevoegd aan de minister van de Brussels
Bruxelles-Capitale chargée des Travaux publics et des Transports du 17 juillet 2009; Hoofdstedelijke regering bevoegd voor openbare werken en vervoer van 17 juli 2009;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, rendu le 10 février 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 10 februari 2012;
Vu l'avis de la Commission Régionale de Mobilité du 16 février 2012; Gelet op het advies van de Gewestelijke mobiliteitscommissie van 16
februari 2012;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 mars 2012; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 15 maart 2012;
Vu la délibération du Gouvernement sur la demande d'avis à donner par Gelet op de beraadslaging van de Regering over de aanvraag om advies
le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; te geven door de Raad van State binnen een termijn van hoogstens één maand;
Vu l'avis du Conseil d'Etat donné en application de l'article 84, Gelet op het advies van de Raad van State gegeven in toepassing van
alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; artikel 84, 1ste lid, 1° van de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Considérant que cette mesure s'inscrit dans la politique de la Overwegende dat deze maatregel kadert in het beleid omtrent de
sensibilisation et la promotion de l'usage du vélo dans la Région de sensibilisering en de promotie van het gebruik van de fiets in het
Bruxelles-Capitale; Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Considérant le plan vélo 2010-2015 du Gouvernement qui prévoit Overwegende het fietsplan 2010-2015 van de Regering dat de
l'encouragement de l'usage du vélo dans les zones de police aanmoediging voorziet van het gebruik van de fiets binnen de Brusselse
bruxelloises; politiezones;
Considérant que pour la surveillance, des zones piétonniers, zones 30, Overwegende dat voor de bewaking van voetgangerszones, zones 30,
parcs, abords d'écoles, zones résidentielles et zones de rencontre, parken, schoolomgevingen, woonerven, erven, fietspaden,
pistes cyclables, zones de livraisons, les agents à vélo est celui qui leveringszones, fietsagenten, het meest doeltreffend zijn;
est le plus efficace; Considérant les expériences extérieures à la Région de Overwegende dat, gezien de ervaringen die buiten het Brussels
Bruxelles-Capitale et, entre autres, l'expérience de Gand, illustrant Hoofdstedelijk Gewest bestaan, en onder andere, de ervaringen in Gent,
le fait que ce mode de déplacement permet un meilleur contact avec le het feit dat dit vervoermiddel een beter contact met de burger
citoyen; considérant qu'il est indispensable que ces agents à vélo mogelijk maakt op voorwaarde dat deze fietsagenten over
possèdent un matériel de qualité et des uniformes adéquats adaptés aux kwaliteitsmateriaal en adequate uniformen beschikken die aangepast
intempéries et à l'usage intensif; zijn aan de weersomstandigheden en een intensief gebruik;
Considérant que les agents à vélo peuvent plus efficacement lutter Overwegende dat fietsagenten door hun aanwezigheid op het terrein
contre les infractions pénalisant les cyclistes et les piétons de par doeltreffender kunnen optreden tegen overtredingen die hinderlijk zijn
leur présence sur le terrain; voor fietsers en voetgangers;
Considérant que les agents à vélo peuvent jouer un rôle important dans Overwegende dat fietsagenten een belangrijke rol kunnen spelen in de
la lutte contre le vol de vélo; strijd tegen fietsdiefstal;
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat de la Mobilité; Op voordracht van de Staatssecretaris van Mobiliteit;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Par le terme « agent à vélo » on entend dans le présent

Artikel 1.Onder de term fietsagent' wordt in dit besluit verstaan :

arrêté : « un membre du cadre opérationnel de la police qui, een lid van het operationeel kader van de politie dat normalerwijze
normalement, exerce ses fonctions à vélo. » zijn of haar functies met de fiets uitoefent.'
Dans les limites des crédits budgétaires prévus à cette fin au budget De Regering kan, binnen de perken van de begrotingskredieten die
régional, le Gouvernement peut accorder à chaque zone de police de la daartoe voorzien zijn in de gewestbegroting, aan elke politiezone
gelegen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die daartoe een aanvraag
Région de Bruxelles-Capitale qui en fait la demande, une subvention indient, een toelage toekennen voor de aankoop van de uitrusting voor
pour l'achat d'équipement pour les agents à vélo lors de la création de fietsagenten bij de oprichting of de uitbreiding van een
ou du renforcement d'une brigade cycliste active dans la fietsbrigade opererend binnen de functionaliteit verkeer van de
fonctionnalité circulation routière selon les modalités fixées par le betrokken politiezone volgens de modaliteiten die vastgelegd worden in
présent arrêté. dit besluit.

Art. 2.Une subvention maximale de € 15.000,00 peut être accordée à la

Art. 2.Een toelage van maximaal € 15.000,00 kan toegekend worden aan

zone de police qui crée une brigade cycliste ou renforce au sein de sa de politiezone die een fietsbrigade binnen haar functionaliteit
fonctionnalité circulation routière sur son territoire. Cette verkeer opricht of uitbreidt op haar grondgebied. Deze toelage heeft
subvention porte sur l'achat des vélos et de leurs accessoires, ainsi betrekking op de aankoop van de fietsen en hun toebehoren, alsook op
que l'équipement vestimentaire adéquat.
Le chef de corps choisit, en concertation avec le service de trafic, de adequate kledij.
le type d'équipement et participe à l'élaboration du cahier des De korpschef kiest, in overleg met de dienst verkeer, het type
charges correspondant. La zone peut introduire un nouveau dossier de uitrusting en neemt deel aan de samenstelling van het overeenstemmend
subvention après les 2 ans d'une première attribution du subside. bestek. De zone kan 2 jaar na ontvangst van de eerste subsidie, een
nieuw toelagedossier indienen.
La zone de police détermine des objectifs propres et un mode de De politiezone stelt de eigen doelstellingen vast alsook een methode
travail et d'interventions pour maximaliser les atouts de l'emploi du van werken en optreden om haar troeven te maximaliseren van het
vélo dans le cadre du plan zonal de sécurité. gebruik van de fiets in het kader van het zonaal veiligheidsplan.
Des membres des brigades à vélo suivent une formation annuelle, De leden van de fietsbrigade volgen jaarlijks een vorming,
organisé par Bruxelles Mobilité. georganiseerd door Mobiel Brussel.

Art. 3.Toute demande de subvention est accompagnée des documents

Art. 3.Elke aanvraag tot een toelage wordt vergezeld van de hierna

suivants en trois exemplaires adressés à l'Administration de volgende bescheiden, in drievoud opgesteld en gericht aan het Bestuur
l'Equipement et de la Politique des Déplacements - CCN - rue du Progrès 80, bte 1, 1030 Bruxelles : Uitrusting en Vervoerbeleid, CCN - Vooruitgangstraat 80, bus 1, 1030 Brussel :
1. la décision motivée du Collège de police de créer ou d'élargir une 1. de met redenen omklede beslissing van de Politiecollege betreffende
brigade cycliste active dans la fonctionnalité circulation routière de oprichting of de uitbreiding van een fietsbrigade opererend binnen
sur proposition du chef de corps ainsi qu'une note d'objectifs et de de functionaliteit verkeer, op voorstel van de korpschef, alsook een
nota van de doelstellingen en opdrachten die in het kader van het
missions qui seront attribués dans le cadre du plan zonal de sécurité zonaal veiligheidsplan toegekend zullen worden aan de fietsagenten.
aux agents à vélo. Cette note fait l'objet de discussion avec Deze nota vormt desgevallend het voorwerp van een discussie met de
l'administration régionale le cas échéant, avant approbation par cette gewestelijke administratie, alvorens de goedkeuring van deze
administration. administratie.
2. Le cahier des charges et l'estimation pour l'acquisition du 2. Het bestek van en de raming voor de aankoop van het materiaal dat
matériel à subventionner tant pour les vélos que pour l'équipement gesubsidieerd dient te worden, zowel voor de fietsen als voor de
vestimentaire. kledij.

Art. 4.La zone de police introduit dans son rapport annuel une

Art. 4.De politiezone dient in haar jaarverslag een evaluatie in van

évaluation de l'action de la brigade cycliste avec le nombre d'heures de actie van de fietsbrigade met het aantal diensturen waarbij de
de service pendant lesquelles le vélo était utilisées et le type de fiets werd gebruikt en het type opdracht. De evaluatie vermeldt in het
mission. En particulier, l'évaluation mentionne les actions menées en bijzonder de acties ondernomen in het kader van de strijd tegen
matière de lutte contre le vol de vélos ainsi que les actions menées fietsdiefstal alsook de acties ondernomen om het fietsen op zich
pour sécuriser la pratique du vélo et les actions menées pour veiliger te maken en de acties ondernomen om de verkeersveiligheid van
améliorer la sécurité routière des piétons. Une copie de cet extrait voetgangers te verbeteren. Een kopie van dit uittreksel van het
du rapport annuel est envoyée à l'Administration de l'Equipement et jaarverslag wordt naar het Bestuur Uitrusting en Vervoer en de
des Déplacements et la Direction Stratégie. Directie Strategie opgestuurd.

Art. 5.La subvention est versée sur présentation des factures d'achat

Art. 5.De toelage wordt na overlegging van de facturen van de aankoop

des vélos, de leurs accessoires et équipements vestimentaires. van de fietsen, hun toebehoren, en de aangepaste kledij gestort.
La subvention ne couvre que les frais de premier investissement et pas De toelage dekt evenwel enkel de kosten van de eerste investering en
d'entretien du matériel. niet van het onderhoud van het materiaal.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatblad wordt bekendgemaakt.

Art. 7.Le Secrétaire d'Etat en charge de la Mobilité est chargé de

Art. 7.De Staatssecretaris bevoegd voor Mobiliteit is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 12 juillet 2012. Brussel, 12 juli 2012.
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président De Minister-President
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
La Ministre des Travaux publics et des Transports, De Minister van Openbare Werken en Vervoer,
Mme B. GROUWELS Mevr. B. GROUWELS
^