Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 22/09/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de la ville de Bruxelles "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de la ville de Bruxelles Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van de stad Brussel
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 22 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de la ville de Bruxelles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 22 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van de stad Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij
en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; dringende omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut;
Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de
cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif de onteigeningen voor openbaar nut doorgevoerd en toegestaan door de
la Région de Bruxelles-Capitale; Brusselse Hoofdstedelijke Executieve;
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van
juillet 1990 relatif à l'acquisition par les communes d'immeubles 19 juli 1990 betreffende de verwerving door de gemeenten van verlaten
abandonnés; gebouwen;
Vu la circulaire ministérielle n° 002 du 28 mars 1991 relative aux Gelet op de ministeriële omzendbrief nr. 002 van 28 maart 1991
subsides aux communes pour l'acquisition d'immeubles abandonnés; betreffende de toelagen aan de gemeente voor de verwerving van verlaten gebouwen;
Vu l'arrêté du bourgmestre du 7 juin 2006 ordonnant d'entamer, endéans Gelet op het besluit van de burgemeester van 7 juni 2006 bevelend de
les 6 mois à dater de la notification dudit arrêté, les travaux noodzakelijke werken aan te vatten en het onroerend goed gelegen
indispensables pour rendre habitable et rétablir la salubrité de Stevinstraat 46 bewoonbaar te maken binnen de 6 maanden na de
l'immeuble sis rue Stevin 46; notificatie van het betreffende besluit;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13
décembre 2007 octroyant une subvention à la ville de Bruxelles en vue december 2007 tot toekenning van een toelage aan de stad Brussel voor
d'acquérir ledit immeuble; het verwerven van het gebouw gelegen Stevinstraat 46;
Vu la délibération du 16 mai 2011 par laquelle le conseil communal de Gelet op de beraadslaging van 16 mei 2011 waarbij de gemeenteraad van
la ville de Bruxelles adopte le plan d'expropriation n° 7012 relatif de stad Brussel het onteigeningsplan nr. 7012 betreffende het als
au bien cadastré comme suit : volgt gecadastreerde onroerende goed heeft genomen :
- 5e Division, Section E, Numéro 96 H4, sis rue Stevin 46; - 5e Afdeling, Sectie E, Nummer 96 H4, gelegen Stevinstraat 46;
Vu l'enquête publique ayant eu lieu du 29 septembre 2010 au 3 novembre Gelet op het openbaar onderzoek dat plaatshad tussen 29 september 2010
2010; en 3 november 2010;
Considérant que l'arrêté du bourgmestre constate que le bien est Overwegende dat het besluit van de burgemeester vaststelt dat het goed
abandonné, qu'il a été ravagé par un incendie, que les étages ont été verlaten is, dat hij verwoest is door een brand, dat de verdiepingen
entièrement détruits, que les chassis ont été carbonisés, qu'il y a volledig vernield zijn, dat de ramen verkoold zijn, dat er grote gaten
des grands trous dans le toit et que le bâtiment est ouvert aux in het dak zitten en het gebouw open is voor slechte
intempéries, que des barrières Nadar ont été installées sur le weersomstandigheden en dat er barrières Nadar op het trottoir zijn
trottoir afin d'assurer la sécurité des piétons; gezet om de veiligheid van voetgangers te verzekeren;
Considérant qu'à ce jour les travaux exigés par l'arrêté du Overwegende dat op vandaag de werken vereist door het besluit van de
bourgmestre notifié au propriétaire le 12 juin 2006, afin de rétablir la salubrité et la sécurité du bien, n'ont pas été exécutés; Considérant qu'en conséquence, il y a lieu de procéder à l'expropriation dudit bien, afin que la ville de Bruxelles puisse se substituer au propriétaire défaillant, dans le but de réaliser les objectifs, à savoir la réaffectation au logement; Considérant que les propriétés abandonnées constituent une menace pour la salubrité et la sécurité publiques; Considérant que ledit bien, dans son état actuel, cause un préjudice certain aux immeubles voisins et à l'environnement; burgemeester, genotifieerd aan de eigenaar op 12 juni 2006, met als doel de bewoonbaarheid en de veligheid van het goed te herstellen, niet werden uitgevoerd; Overwegende dat bijgevolg dient overgegaan tot de onteigening van het betreffende goed, opdat de stad Brussel zich kan stellen in de plaats van de in gebreke blijvende eigenaar, om de doelstellingen te realiseren, zijnde de herbestemming aan huisvesting; Overwegende dat de verlaten eigendommen een bedreiging voor de bewoonbaarheid en openbare veiligheid vormen; Overwegende dat het betreffende goed in zijn huidige toestand zeker schade veroorzaakt aan de naburige gebouwen en aan de omgeving;
Considérant que, vu l'urgence de pallier aux dégradations dudit bien, Overwegende dat, aangezien de urgentie om de beschadigingen aan het
de nature à s'aggraver avec le temps, il y a lieu de solliciter le betreffende goed, die met de tijd verergeren, aan te pakken, het nodig
bénéfice de l'application de l'article 5 de la loi du 26 juillet 1962, is de toepassing van het artikel 5 van de wet van 26 juli 1962, die
instaurant une procédure d'extrême urgence pour l'expropriation dudit een procedure bij dringende omstandigheden inzake onteigening
bien, voorziet, te verzoeken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est approuvé le plan d'expropriation relatif au bien

Artikel 1.Goedgekeurd wordt het onteigeningsplan betreffende het

immeuble bâti cadastré comme suit : bebouwde onroerende goed gecadastreerd :
- 5e Division, Section E, Numéro 96 H4, sis rue Stevin 46. - 5e Afdeling, Sectie E, Nummer 96 H4, gelegen Stevinstraat 46.

Art. 2.Il est indispensable, pour cause d'utilité publique, de

Art. 2.Het is noodzakelijk, voor openbaar nut, om de onmiddellijke

prendre immédiatement possession de la parcelle qui figure au plan inbezitneming van het perceel aangegeven op het onteigeningsplan te
d'expropriation. vorderen.

Art. 3.La ville de Bruxelles est autorisée à procéder à

Art. 3.De stad Brussel wordt gemachtigd om over te gaan tot de

l'expropriation. onteigening.

Art. 4.Il y a lieu d'appliquer à cette expropriation la procédure

Art. 4.De rechtspleging bij dringende omstandigheden, bepaald bij de

d'extrême urgence prévue par la loi du 26 juillet 1962; wet van 26 juli 1962, kan op de onteigening worden toegepast.
Bruxelles, le 22 septembre 2011. Brussel, 22 september 2011.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking,
la Coopération au Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met
de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'eau, de la Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding
Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale en Dringende Medische Hulp en Huisvesting,
urgente et du Logement,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
^