← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres du personnel du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale qui constituent un même degré de hiérarchie "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres du personnel du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale qui constituent un même degré de hiérarchie | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, vaststelling van de graden van het personeel van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
20 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 20 JULI 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale déterminant en vue de l'application de l'article 43 | houdende met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op |
des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | |
coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres du personnel du | het gebruik van talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, |
Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de | vaststelling van de graden van het personeel van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale qui constituent un même degré de hiérarchie | Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative | Gelet op de wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken |
coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43; | gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43; |
Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service | Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van de |
d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de | Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische |
Bruxelles-Capitale; | Hulp; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 |
juin 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du | juni 2002 houdende het administratief statuut en de |
personnel opérationnel du SIAMU; | bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de DBDMH; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 |
septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des | september 2002 houdende het administratief statuut en de |
agents des organismes d'intérêt public de la Région de | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van |
Bruxelles-Capitale; | openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 |
mai 2005 fixant le cadre organique du Service d'Incendie et d'Aide | mei 2005 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Brusselse |
Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp, | |
médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale, modifié par | gewijzigd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | van 20 juli 2011; |
juillet 2011; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister belast met |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 20 juillet | Ambtenarenzaken, gegeven op 20 juli 2011; |
2011; Vu la consultation des organisations syndicales reconnues prescrite | Gelet op de raadpleging van de erkende syndicale organisaties |
par l'article 54, second alinéa, des lois sur l'emploi des langues en | verplicht door artikel 54, tweede lid, van de wetten op het gebruik |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 et la réponse | van talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, en het |
de ces organisations; | antwoord van die organisaties; |
Vu l'avis de la Commission permanente de Contrôle linguistique, donné | Gelet op het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven |
le 15 juillet 2011; | op 15 juli 2011; |
Sur la proposition du Ministre chargée de la Lutte contre l'Incendie | Op voorstel van de Minister belast met Brandbestrijding en Dringende |
et de l'Aide médicale urgente; | Medische Hulp; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En vue de l'application aux agents du Service d'Incendie |
|
et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale de | |
l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière | Artikel 1.Met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten |
administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les divers grades | op het gebruik van talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli |
1966, aan het personeel van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor | |
Brandweer en Dringende Medische Hulp, worden de diverse graden die | |
constituant un même degré de hiérarchie sont déterminés comme suit : | eenzelfde trap van de hiërarchie vormen vastgesteld als volgt : |
1er degré : les grades répartis dans les rangs A5, A4+ et A4; | 1e trap : de graden van de rangen A5, A4+ en A4; |
2e degré : les grades répartis dans le rang A3; | 2e trap : de graden van de rang A3; |
3e degré : les grades répartis dans les rangs A1 et A2; | 3e trap : de graden van de rangen A1 en A2; |
4e degré : les grades répartis dans les rangs B1 et B2; | 4e trap : de graden van de rangen B1 en B2; |
5e degré : les grades répartis dans les rangs C1 et C2; | 5e trap : de graden van de rangen C1 en C2; |
6e degré : les grades répartis dans les rangs D1 et D2; | 6e trap : de graden van de rangen D1 en D2; |
7e degré : les grades répartis dans les rangs E1 et E2. | 7e trap : de graden van de rangen E1 en E2. |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du |
Art. 2.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 |
1er septembre 2005 déterminant, en vue de l'application de l'article | september 2005 houdende vaststelling, met het oog op de toepassing van |
43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | artikel 43 van de wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres du personnel du | gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van het personeel van de |
Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de | Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische |
Bruxelles-Capitale qui constituent un même degré de la hiérarchie est abrogé. | Hulp die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Onderhavig besluit treedt in werking op de dag van de |
au Moniteur belge. | publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 4.Le Ministre chargé de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Brandbestrijding en Dringende |
médicale urgente est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Medische Hulp wordt belast met de uitvoering van deze beslissing. |
Bruxelles, le 20 juillet 2011. | Brussel, 20 juli 2011. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
La Ministre chargée de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, | De Minister belast met Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |