← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale approuvant la décision de la commune de Woluwe-Saint-Pierre d'abroger totalement les plans particuliers d'affectation du sol nos III/2, approuvé par arrêté royal du 23 décembre 1955, III/3, approuvé par arrêté royal du 18 janvier 1963, III/4, approuvé par arrêté royal du 1er avril 1959, III/8, approuvé par arrêté royal du 2 juin 1961, III/9, approuvé par arrêté royal du 22 novembre 1962, III/10 approuvé par arrêté royal du 25 janvier 1967, III/11 et III/12, approuvés par arrêté royal du 24 juillet 1969 "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale approuvant la décision de la commune de Woluwe-Saint-Pierre d'abroger totalement les plans particuliers d'affectation du sol nos III/2, approuvé par arrêté royal du 23 décembre 1955, III/3, approuvé par arrêté royal du 18 janvier 1963, III/4, approuvé par arrêté royal du 1er avril 1959, III/8, approuvé par arrêté royal du 2 juin 1961, III/9, approuvé par arrêté royal du 22 novembre 1962, III/10 approuvé par arrêté royal du 25 janvier 1967, III/11 et III/12, approuvés par arrêté royal du 24 juillet 1969 | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Sint-Pieters-Woluwe voor de volledige opheffing van de bijzondere bestemmingsplannen nrs. III/2, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 23 december 1955, III/3, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 18 januari 1963, III/4, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 1 april 1959, III/8, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 2 juni 1961, III/9, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 22 november 1962, III/10 goedgekeurd bij koninklijk besluit van 25 januari 1967, III/11 en III/12, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 24 juli 1969 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
9 JUIN 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 9 JUNI 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale approuvant la décision de la commune de | houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente |
Woluwe-Saint-Pierre d'abroger totalement les plans particuliers | Sint-Pieters-Woluwe voor de volledige opheffing van de bijzondere |
d'affectation du sol nos III/2, approuvé par arrêté royal du 23 | bestemmingsplannen nrs. III/2, goedgekeurd bij koninklijk besluit van |
décembre 1955, III/3, approuvé par arrêté royal du 18 janvier 1963, | 23 december 1955, III/3, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 18 |
III/4, approuvé par arrêté royal du 1er avril 1959, III/8, approuvé | januari 1963, III/4, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 1 april |
par arrêté royal du 2 juin 1961, III/9, approuvé par arrêté royal du | 1959, III/8, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 2 juni 1961, |
22 novembre 1962, III/10 approuvé par arrêté royal du 25 janvier 1967, | III/9, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 22 november 1962, III/10 |
goedgekeurd bij koninklijk besluit van 25 januari 1967, III/11 en | |
III/11 et III/12, approuvés par arrêté royal du 24 juillet 1969 | III/12, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 24 juli 1969 |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, notamment les | Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, |
articles 58 à 61; | voornamelijk op de artikelen 58 tot 61; |
Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du | Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan, goedgekeurd bij besluit van |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001; | de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; |
Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du | Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan, goedgekeurd bij besluit |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002; | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002; |
Vu le plan particulier d'affectation du sol n° III/2, approuvé par | Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. III/2, goedgekeurd bij |
arrêté royal du 23 décembre 1955 et délimité par la rue du Bemel nos | koninklijk besluit van 23 december 1955 en begrensd door de |
134 à 172; l'avenue des Géraniums nos 1 à 15 et 2 à 10; l'avenue des | Bemelstraat nrs. 134 tot 172; de Geraniumlaan nrs. 1 tot 15 en 2 tot |
Camélias nos 2 à 100 et 5 à 85; l'avenue de la Quiétude nos 10 à 28 et | 10; de Kamelialaan nrs. 2 tot 100 en 5 tot 85; de Gerustheidslaan nrs. |
19 à 21; l'avenue des Frères Legrain nos 54 à 78 et la drève de | 10 tot 28 en 19 tot 21; de Gebroeders Legrainlaan nrs. 54 tot 78 en de |
Nivelles nos 3 à 123; | Nijvelsedreef nrs. 3 tot 123; |
Vu le plan particulier d'affectation du sol n° III/3, approuvé par | Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. III/3 goedgekeurd bij |
arrêté royal du 18 janvier 1956 et délimité par l'avenue de | koninklijk besluit van 18 januari 1956 en begrensd door de Atlantische |
l'Atlantique nos 93 à 117 et 118 à 126; l'avenue des Eglantines nos 6 | Oceaanlaan nrs. 93 tot 117 en 118 tot 126; de Eglantierenlaan nrs. 6 |
à 30 et 3 à 29; l'avenue des Eperviers nos 12 et 14 et 1 à 21; | tot 30 en 3 tot 29; de Sperwerlaan nrs. 12 en 14 en 1 tot 21; de |
l'avenue du Chant d'Oiseau nos 2 et 1 à 19; l'avenue des Franciscains | Vogelzanglaan nrs. 2 en 1 tot 19; de Franciskanenlaan nrs. 2 tot 14; |
nos 2 à 14; l'avenue Xavier Henrard nos 2 à 12 et 3 à 11 et l'avenue | de Xavier Henrardlaan nrs. 2 tot 12 en 3 tot 11 en de Pater |
Père Hilaire n° 26; | Hilariuslaan nr. 26; |
Vu le plan particulier d'affectation du sol n° III/4, approuvé par | Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. III/4, goedgekeurd bij |
arrêté royal du 1er avril 1959 et délimité par la drève de Nivelles nos | koninklijk besluit van 1 april 1959 en begrensd door de Nijvelsedreef |
32 à 138; le clos du Mouron nos 3 à 15 et 4 à 24; l'avenue des Frères | nrs. 32 tot 138; de Murikgaarde nrs. 3 tot 15 en 4 tot 24; de |
Legrain nos 75 à 117 et 76 à 96; l'avenue des Eglantines nos 32 à 102 | Gebroeders Legrainlaan nrs. 75 tot 117 en 76 tot 96; de |
et 33 à 101 et l'avenue des Eperviers nos 79 à 87 et 66 à 78; | Eglantierenlaan nrs. 32 tot 102 en 33 tot 101 en de Sperwerlaan nrs. 79 tot 87 en 66 tot 78; |
Vu le plan particulier d'affectation du sol n° III/8 approuvé par | Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. III/8, goedgekeurd bij |
arrêté royal du 2 juin 1961 et délimité par la drève de Nivelles nos | koninklijk besluit van 2 juni 1961 en begrensd door de Nijvelsedreef |
140 à 176; l'avenue des Eglantines nos 103 et 104 et l'avenue des | nrs. 140 tot 176; de Eglantierenlaan nrs. 103 en 104 en de Sperwerlaan |
Eperviers nos 89 à 121 et 80 à 92; | nrs. 89 tot 121 en 80 tot 92; |
Vu le plan particulier d'affectation du sol n° III/9 approuvé par | Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. III/9, goedgekeurd bij |
arrêté royal du 22 octobre 1962 et délimité par l'avenue des Eperviers | koninklijk besluit van 22 oktober 1962 en begrensd door de Sperwerlaan |
nos 20 à 62 et 23 à 73; | nrs. 20 tot 62 en 23 tot 73; |
Vu le plan particulier d'affectation du sol n° III/10 approuvé par | Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. III/10, goedgekeurd bij |
arrêté royal du 25 janvier 1967 et délimité par la rue du Bemel nos | koninklijk besluit van 25 januari 1967 en begrensd door de Bemelstraat |
166 à 172; l'avenue des Volontaires nos 243 à 323 et 329 à 333; | nrs. 166 tot 172; de Vrijwilligerslaan nrs. 243 tot 323 en 329 tot |
l'avenue des Géraniums nos 17 à 23, 12 et 14; l'avenue de l'Oiseau | 333; de Geraniumlaan nrs. 17 tot 23, 12 en 14; de Blauwe Vogellaan |
Bleu nos 4 à 68 et 3 à 73; le square de l'Europe nos 1 à 31 et 2 à 32 | nrs. 4 tot 68 en 3 tot 73; het Europaplein nrs. 1 tot 31 en 2 tot 32 |
et l'avenue des Frères Legrain nos 42 à 52; | en de Gebroeders Legrainlaan nrs. 42 tot 52; |
Vu le plan particulier d'affectation du sol n° III/11 approuvé par | Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. III/11, goedgekeurd bij |
arrêté royal du 24 juillet 1969 et délimité par l'avenue des Frères | koninklijk besluit van 24 juli 1969 en begrensd door de Gebroeders |
Legrain n° 75 (pour partie) et 81 à 87; la drève de Nivelles nos 127 à | Legrainlaan nr. 75 (gedeeltelijk) en 81 tot 87; de Nijvelsedreef nrs. |
137 et l'avenue Eléonore n° 77; | 127 tot 137 en de Eléonorelaan nr 77; |
Vu le plan particulier d'affectation du sol n° III/12, approuvé par | Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. III/12, goedgekeurd bij |
arrêté royal du 24 juillet 1969 et délimité par l'avenue des Frères | koninklijk besluit van 24 juli 1969 en begrensd door de Gebroeders |
Legrain n° 75; l'avenue des Cattleyas nos 20 à 36; l'avenue Eléonore nos | Legrainlaan nr. 75; de Cattleyalaan nrs. 20 tot 36; de Eléonorelaan |
63 à 75; la drève de Nivelles nos 141 et 143 et l'avenue des Mimosas nos | nrs. 63 tot 75; de Nijvelsedreef nrs. 141 en 143 en de Mimosalaan nrs. |
106 à 116; | 106 tot 116; |
Vu la délibération du conseil communal du 24 septembre 2008, par | Gelet op het overleg van de gemeenteraad van 24 september 2008 waarbij |
laquelle la commune de Woluwé-Saint-Pierre adopte le projet de | de gemeente Sint-Pieters-Woluwe de ontwerpbeslissing goedkeurt voor de |
décision d'abroger totalement les plans particuliers d'affectation du | volledige opheffing van de bijzondere bestemmingsplannen nrs. III/2, |
sol nos III/2, III/3, III/4, III/8, III/9, III/10, III/11 et III/12; | III/3, III/4, III/8, III/9, III/10, III/11 en III/12; |
Vu le rapport accompagnant ce projet qui justifie l'abrogation totale | Gelet op het verslag gevoegd bij dit ontwerp dat de volledige |
des plans particuliers d'affectation du sol en lieu et place de leur | opheffing rechtvaardigt van het bijzonder bestemmingsplan in plaats |
modification; | van de wijziging ervan; |
Vu l'avis de la commission de concertation en séance du 26 mars 2009; | Gelet op het advies van de Overlegcommissie, uitgebracht tijdens de zitting van 26 maart 2009; |
Vu la délibération du conseil communal du 22 décembre 2010, par | Gelet op het overleg van de gemeenteraad van 22 december 2009 waarbij |
laquelle la commune de Woluwe-Saint-Pierre adopte définitivement la | de gemeente Sint-Pieters-Woluwe definitief de beslissing goedkeurt tot |
décision d'abrogation totale des plans particuliers d'affectation du | volledige opheffing van de bijzondere bestemmingsplannen nrs. III/2, |
sol nos III/2, III/3, III/4, III/8, III/9, III/10, III/11 et III/12; | III/3, III/4, III/8, III/9, III/10, III/11 et III/12; |
Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération, que | Overwegende dat uit het dossier gevoegd bij dit overleg volgt dat de |
les formalités prescrites par les articles 59 et 60 du Code bruxellois | formaliteiten bepaald door de artikelen 59 en 60 van het Brussels |
de l'Aménagement du Territoire ont été remplies; | Wetboek van de Ruimtelijke Ordening werden vervuld; |
Vu la délibération du conseil communal du 22 décembre 2010, par | Gelet op het overleg van de gemeenteraad van 22 december 2010, waarbij |
laquelle la commune de Woluwe-Saint-Pierre adopte définitivement le | de gemeente Sint-Pieters-Woluwe definitief het ontwerp van zonale |
projet de règlement zoné du "Quartier de l'Europe"; Considérant que les plans particuliers d'affectation du sol ne correspondent plus aux conceptions urbanistiques actuelles et que les prescriptions graphiques et littérales sont inadaptées ou trop restrictives; Considérant que les parcelles de ces plans particuliers d'affectation du sol sont presque toutes bâties; Considérant que l'abrogation totale de ces plans particuliers d'affectation du sol permettra d'éviter de s'appuyer sur des documents largement dépassés et contribuera à une simplification administrative; Considérant le règlement communal zoné d'urbanisme du "Quartier de | verordening goedkeurt van de "Europese wijk"; Overwegende dat de bijzondere bestemmingsplannen niet meer overeenstemmen met de actuele stedenbouwkundige opvattingen en dat de grafische en geschreven voorschriften onaangepast of te restrictief zijn; Overwegende dat bijna alle percelen van deze bijzondere bestemmingsplannen bebouwd zijn; Overwegende dat de volledige opheffing van deze bijzondere bestemmingsplannen zal vermijden dat men zich baseert op grotendeels voorbijgestreefde documenten en zal leiden tot een administratieve vereenvoudiging; Overwegende de gemeentelijke stedenbouwkundige zonale verordening van |
l'Europe" approuvé par arrêté du Gouvernement du 9 juin 2011 et qui | de "Europese wijk" goedgekeurd bij regeringsbesluit van 9 juni 2011 en |
couvre une partie du périmètre des plans particuliers d'affectation du | dat gedeeltelijk gelegen is binnen de perimeter van de bijzondere |
sol soumis à abrogation; | bestemmingsplannen die worden opgeheven; |
Considérant que ce règlement communal zoné d'urbanisme, par ses | Overwegende dat deze gemeentelijke stedenbouwkundige zonale |
prescriptions concernant l'aspect des constructions, leur implantation | verordening door zijn voorschriften inzake het aspect van de |
et les abords, a pour but de préserver la qualité de vie du "Quartier | bouwwerken, de ligging en de omgeving, als doel heeft de leefkwaliteit |
de l'Europe" et de maintenir son caractère spécifique, verdoyant et | te behouden van de "Europese wijk" en zijn specifiek groen en open |
aéré en reprenant la majorité des prescriptions urbanistiques des | karakter te bewaren, door het merendeel van de stedenbouwkundige |
zones de construction d'habitations des plans particuliers | voorschriften van de gebieden voor woningbouw van de op te heffen |
d'affectation du sol à abroger; | bijzondere bestemmingsplannen te hernemen; |
Considérant que l'abrogation totale des plans particuliers | Overwegende dat de volledige opheffing van het bijzonder |
d'affectation du sol se justifie en lieu et place de leur modification; | bestemmingsplan verantwoord is in plaats van de wijziging ervan; |
Considérant que les prescriptions des plans particuliers d'affectation | Overwegende dat de voorschriften van de bijzondere bestemmingsplannen |
du sol restent d'application à l'égard des permis de lotir non périmés | van toepassing blijven ten aanzien van de niet vervallen |
qui feraient B le cas échéant B explicitement référence aux plans; | verkavelingsvergunningen die B desgevallend B zouden verwijzen de |
Considérant qu'en absence de plan particulier d'affectation du sol les | plannen; Overwegende dat bij gebrek aan een bijzonder bestemmingsplan de |
éventuelles questions d'affectation seront réglées par les | eventuele problemen inzake bestemming zullen geregeld worden door de |
dispositions des plans supérieurs et que celles d'implantation, de | bepalingen van de hogere plannen en dat deze inzake ligging, |
gabarit et d'esthétique devront répondre aux prescriptions des | afmetingen en esthetiek moeten beantwoorden aan de voorschriften van |
règlements d'urbanisme régionaux et communaux, ainsi qu'aux règles du | de gewestelijke en gemeentelijke stedenbouwkundige verordeningen, |
bon aménagement des lieux; | evenals aan de regels van de goede plaatselijke aanleg; |
Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | Op voorstel van de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, |
Territoire, des Monuments et des Sites, de la Propreté publique et de | Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en |
la Coopération au Développement; | Ontwikkelingssamenwerking; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est approuvée la décision de la commune de |
Artikel 1.Wordt goedgekeurd de beslissing van de gemeente |
Woluwe-Saint-Pierre d'abroger totalement les plans particuliers | Sint-Pieters-Woluwe voor de volledige opheffing van de bijzonder |
d'affectation du sol : | bestemmingsplannen : |
- n° III/2, approuvé par arrêté royal du 23 décembre 1955 et délimité | - nr. III/2, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 23 december 1955 |
par la rue du Bemel nos 134 à 172; l'avenue des Géraniums nos 1 à 15 | en begrensd door de Bemelstraat nrs. 134 tot 172; de Geraniumlaan nrs. |
et 2 à 10; l'avenue des Camélias nos 2 à 100 et 5 à 85; l'avenue de la | 1 tot 15 en 2 tot 10; de Kamelialaan nrs. 2 tot 100 en 5 tot 85; de |
Quiétude nos 10 à 28 et 19 à 21; l'avenue des Frères Legrain nos 54 à | Gerustheidslaan nrs. 10 tot 28 en 19 tot 21; de Gebroeders Legrainlaan |
78 et la drève de Nivelles nos 3 à 123; | nrs. 54 tot 78 en de Nijvelsedreef nrs. 3 tot 123; |
- n° III/3, approuvé par arrêté royal du 18 janvier 1963 et délimité | - nr. III/3 goedgekeurd bij koninklijk besluit van 18 januari 1963 en |
par l'avenue de l'Atlantique nos 93 à 117 et 118 à 126; l'avenue des | begrensd door de Atlantische Oceaanlaan nrs. 93 tot 117 en 118 tot |
Eglantines nos 6 à 30 et 3 à 29; l'avenue des Eperviers nos 12 et 14 | 126; de Eglantierenlaan nrs. 6 tot 30 en 3 tot 29; de Sperwerlaan nrs. |
et 1 à 21; l'avenue du Chant d'Oiseau nos 2 et 1 à 19; l'avenue des | 12 en 14 en 1 tot 21; de Vogelzanglaan nrs. 2 en 1 tot 19; de |
Franciscains nos 2 à 14; l'avenue Xavier Henrard nos 2 à 12 et 3 à 11 | Franciskanenlaan nrs. 2 tot 14; de Xavier Henrardlaan nrs. 2 tot 12 en |
et l'avenue Père Hilaire n° 26; | 3 tot 11 en de Pater Hilariuslaan nr. 26; |
- n° III/4, approuvé par arrêté royal du 1er avril 1959 et délimité | - nr. III/4, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 1 april 1959 en |
par la drève de Nivelles nos 32 à 138; le clos du Mouron nos 3 à 15 et | begrensd door de Nijvelsedreef nrs. 32 tot 138; de Murikgaarde nrs. 3 |
4 à 24; l'avenue des Frères Legrain nos 75 à 117 et 76 à 96; l'avenue | tot 15 en 4 tot 24; de Gebroeders Legrainlaan nrs. 75 tot 117 en 76 |
des Eglantines nos 32 à 102 et 33 à 101 et l'avenue des Eperviers nos | tot 96; de Eglantierenlaan nrs. 32 tot 102 en 33 tot 101 en de |
79 à 87 et 66 à 78; | Sperwerlaan nrs. 79 tot 87 en 66 tot 78; |
- n° III/8 approuvé par arrêté royal du 2 juin 1961 et délimité par la | - nr. III/8, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 2 juni 1961 en |
drève de Nivelles nos 140 à 176; l'avenue des Eglantines nos 103 et | begrensd door de Nijvelsedreef nrs. 140 tot 176; de Eglantierenlaan |
104 et l'avenue des Eperviers nos 89 à 121 et 80 à 92; | nrs. 103 en 104 en de Sperwerlaan nrs. 89 tot 121 en 80 tot 92; |
- n° III/9 approuvé par arrêté royal du 22 novembre 1962 et délimité | - nr. III/9, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 22 november 1962 |
par l'avenue des Eperviers nos 20 à 62 et 23 à 73; | en begrensd door de Sperwerlaan nrs. 20 tot 62 en 23 tot 73; |
- n° III/10 approuvé par arrêté royal du 25 janvier 1967 et délimité | - nr. III/10, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 25 januari 1967 |
par la rue du Bemel nos 166 à 172; l'avenue des Volontaires nos 243 à | en begrensd door de Bemelstraat nrs. 166 tot 172; de Vrijwilligerslaan |
323 et 329 à 333; l'avenue des Géraniums nos 17 à 23 et 12 et 14; | nrs. 243 tot 323 en 329 tot 333; de Geraniumlaan nrs. 17 tot 23 en 12 |
l'avenue de l'Oiseau Bleu nos 4 à 68 et 3 à 73; le square de l'Europe | en 14; de Blauwe Vogellaan nrs. 4 tot 68 en 3 tot 73; het Europaplein |
nos 1 à 31 et 2 à 32 et l'avenue des Frères Legrain nos 42 à 52; | nrs. 1 tot 31 en 2 tot 32 en de Gebroeders Legrainlaan nrs. 42 tot 52; |
- n° III/11 approuvé par arrêté royal du 24 juillet 1969 et délimité | - nr. III/11, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 24 juli 1969 en |
par l'avenue des Frères Legrain n° 75 (pour partie) et 81 à 87; la | begrensd door de Gebroeders Legrainlaan nr. 75 (gedeeltelijk) en 81 |
drève de Nivelles nos 127 à 137 et l'avenue Eléonore n° 77; | tot 87; de Nijvelsedreef nrs. 127 tot 137 en de Eléonorelaan nr 77; |
- n° III/12, approuvé par arrêté royal du 24 juillet 1969 et délimité | - nr. III/12, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 24 juillet 1969 |
par l'avenue des Frères Legrain n° 75; l'avenue des Cattleyas nos 20 à | en begrensd door de Gebroeders Legrainlaan nr 75; de Cattleyalaan nrs. |
36; l'avenue Eléonore nos 63 à 75; la drève de Nivelles nos 141 et 143 | 20 tot 36; de Eléonorelaan nrs. 63 tot 75; de Nijvelsedreef nrs. 141 |
et l'avenue des Mimosas nos 106 à 116. | en 143 en de s Mimosalaan nrs. 106 tot 116. |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire dans ses |
Art. 2.De Minister die bevoegd is voor Ruimtelijke Ordening wordt |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 9 juin 2011. | Brussel, 9 juni 2011. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et des Sites, de la Propreté publique et de | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
la Coopération au Développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |