Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 22/12/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de Molenbeek "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de Molenbeek Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van Molenbeek
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 22 DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de Molenbeek Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 22 DECEMBER 2010. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van Molenbeek De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi du 27 mai 1870 portant simplification des formalités Gelet op de wet van 27 mei 1870 houdende vereenvoudiging der
administratives en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; bestuurlijke pleegvormen in zaken van onteigening voor openbaar nut;
Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij
en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; dringende omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut;
Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de
cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par le Gouvernement onteigeningen voor openbaar nut doorgevoerd en toegestaan door de
de la Région de Bruxelles-Capitale; Brusselse Hoofdstedelijke Regering;
Vu l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la revitalisation des Gelet op de ordonnantie van 7 oktober 1993 houdende organisatie van
quartiers, notamment l'article 6; herwaardering van de wijken, inzonderheid op het artikel 6;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21
décembre 2009 octroyant une subvention au bénéfice de Molenbeek pour december 2009 waarbij een subsidie wordt verleend aan Molenbeek voor
la réalisation du programme de revitalisation du quartier Cinéma de verwezenlijking van het programma voor de herwaardering van de wijk
Belle-Vue; Cinema Belle-Vue;
Vu la délibération du 18 août 2010 par laquelle le conseil communal de Gelet op de beraadslaging van 18 augustus 2010 waarbij de gemeenteraad
Molenbeek adopte le plan d'expropriation relatif aux biens cadastrés van Molenbeek het onteigeningsplan betreffende het als volgt
comme suit : gekadastreerde onroerende goederen goedkeurt :
2e division, section B, n° 338/v/8 - 338/p/8 - 414/c/9 partiellement 2e afdeling, sectie B, nr 338/v/8 - 338/p/8 - 414/c/9 gedeeltelijk
(hors maison) - 414/b/9 - 415/e/2 sis rue Vandermaelen 6/18 et rue (uitgezonderd woning) - 414/b/9 - 415/e/2 gelegen Vandermaelenstraat
Sainte-Marie 31 6/18 en Sint-Mariastraat 31.
Considérant que la parcelle 414/c/9 inclut un terrain à bâtir (A), un Overwegende dat het perceel 414/c/9 een bouwgrond (A), een magazijn
entrepôt (B) et une maison unifamiliale (C), que la maison (B) en een eengezinswoning (C) omvat, dat de eengezinswoning niet
unifamiliale n'est pas concernée par le projet d'expropriation et que betrokken is in de onteigeningsprocedure en enkel de bouwgrond en het
seuls le terrain à bâtir et l'entrepôt font partie de l'expropriation; magazijn deel uitmaken van het onteigeningsplan;
Considérant qu'un des objectifs du contrat de quartier « Cinéma Overwegende dat één van de doelstellingen van het wijkcontract «
Belle-Vue » est de favoriser l'implantation de logements et Cinema Belle-Vue » bestaat in het bevorderen van de vestiging van
d'infrastructures liée à l'accueil de la petite enfance; woningen en van infrastructuur voor kinderopvang;
Considérant que le site se présente pour l'essentiel comme un terrain Overwegende dat het terrein voornamelijk bestaat uit een braakliggend
en friche; terrein;
Considérant que les parcelles sont entourées en partie par un mur Overwegende dat terrein omringd wordt door een blinde muur die het
aveugle qui détériore l'image et freine le développement de la rue uitzicht van de Vandermaelenstraat bederft en een rem plaatst op haar
Vandermaelen. La dégradation progressive de ce mur induit un risque verdere ontwikkeling. De toenemende verloedering van deze muur brengt
croissant en termes de sécurité publique; een groeiend risico op het vlak van de openbare veiligheid met zich
Considérant que nonobstant les demandes répétées de la commune depuis mee; Overwegende dat, niettegenstaande de herhaaldelijke vragen van de
1993 invitant les propriétaires à reconstruire la parcelle à front de gemeente sinds 1993 aan de eigenaars om het gevelperceel in de
la rue Vandermaelen, la commune n'a à ce jour pas connaissance qu'un Vandermaelenstraat terug op te trekken, heeft de gemeente tot op heden
projet ait été développé sur les parcelles concernées; geen kennis van een project ontwikkeld voor deze percelen;
Considérant qu'il s'agit de la réalisation d'un projet prioritaire de Overwegende dat het erom gaat een prioritair project van grote omvang
grande envergure du programme de revitalisation du quartier « Cinéma te realiseren van het herwaarderingsprogramma van de wijk « Cinema
Belle-Vue ». Le projet consiste en la réalisation de logements en Belle-Vue ». Het project bestaat uit de realisatie van woningen in
volet 1 (opération 1.3) et 2 (opération 2.2), une traversée verdurisée luik 1 (operatie 1.3) en 2 (operatie 2.2), een groene dreef (operatie
(opération 4.2) et une crèche (opération 5a.1); 4.2 en een kinderdagverblijf (operatie 5a.1);
Considérant que le programme de revitalisation du quartier « Cinéma Overwegende dat de termijn van de herwaardering van de wijk « Cinema
Belle-Vue » arrive à échéance le 9 janvier 2014; Belle-Vue » afloopt op 9 januari 2014;
Considérant dès lors qu'il est indispensable, pour cause d'utilité Overwegende dat het daarom noodzakelijk is om tot de inbezitneming
publique de prendre possession des parcelles qui figurent au plan over te gaan de percelen die voorkomt op het onteigeningsplan omwille
d'expropriation et, ce conformément au prescrit de la loi du 26 van openbaar nut en dit in overeenkomst met de bepalingen van de wet
juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij dringende
d'expropriation pour cause d'utilité publique, omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est approuvé le plan d'expropriation relatif aux biens

Artikel 1.Goedgekeurd wordt het onteigeningsplan betreffende de

immeubles cadastrés comme suit : onroerende goederen gekadastreerd :
2e division, section B, n° 338/v/8 - 338/p/8 - 414/c/9 partiellement 2e afdeling, sectie B, nr 338/v/8 - 338/p/8 - 414/c/9 gedeeltelijk
(hors maison) - 414/b/9 - 415/e/2 sis rue Vandermaelen 6/18 et rue (uitgezonderd woning) - 414/b/9 - 415/e/2 gelegen Vandermaelenstraat
Sainte-Marie 31 6/18 en Sint-Mariastraat 31.

Art. 2.II est indispensable, pour cause d'utilité publique, de

Art. 2.Het is noodzakelijk, omwille van openbaar nut, de

prendre immédiatement possession des parcelles qui figurent au plan onmiddellijke inbezitneming van de percelen aangegeven op het
d'expropriation. onteigeningsplan te vorderen.

Art. 3.Molenbeek est autorisée à procéder à l'expropriation.

Art. 3.Molenbeek wordt gemachtigd om over te gaan tot de onteigening.

Art. 4.Il y a lieu d'appliquer à cette expropriation la procédure

Art. 4.De rechtspleging bij dringende omstandigheden, bepaald bij de

d'extrême urgence prévue par la loi du 26 juillet 1962; wet van 26 juli 1962, kan op de onteigening worden toegepast.
Bruxelles, le 22 décembre 2010. Brussel, 22 december 2010.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président De Minister-Voorzitter
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée De Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Regering belast met
de l'Environnement, de l'Energie et de la Rénovation urbaine, Leefmilieu, Energie en Stadsvernieuwing,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
^