← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale approuvant le règlement communal d'urbanisme de la commune de Saint-Gilles relatif aux terrasses et occupations privatives de la voirie dans le quartier Louise "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale approuvant le règlement communal d'urbanisme de la commune de Saint-Gilles relatif aux terrasses et occupations privatives de la voirie dans le quartier Louise | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de het gemeentelijk stedenbouwkundig reglement van de gemeente Sint-Gillis inzake terrassen en private bezetting van de weg in de Louisawijk |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
3 OCTOBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 3 OKTOBER 2008. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale approuvant le règlement communal d'urbanisme de la | houdende goedkeuring van de het gemeentelijk stedenbouwkundig |
commune de Saint-Gilles relatif aux terrasses et occupations | reglement van de gemeente Sint-Gillis inzake terrassen en private |
privatives de la voirie dans le quartier Louise | bezetting van de weg in de Louisawijk |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, notamment les | Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, |
articles 91, 92, 93, 94, 96 et 98; | inzonderheid op de artikelen 91, 92, 93, 94, 96 en 98; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 |
juin 2003 déterminant les actes et travaux dispensés de permis | juni 2003 tot bepaling van de handelingen en werken die vrijgesteld |
zijn van een stedenbouwkundige vergunning, van het advies van de | |
d'urbanisme, de l'avis du fonctionnaire délégué, de la commune ou de | gemachtigde ambtenaar, van de gemeente of van de Koninklijke Commissie |
la Commission royale des Monuments et des Sites ou de l'intervention | voor Monumenten en Landschappen of van de medewerking van een |
d'un architecte; | architect |
Vu la délibération du conseil communal du 20 mars 2008, par laquelle | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 20 maart 2008 |
la commune de Saint-Gilles adopte provisoirement d'approuver le | waarbij de gemeente Sint-Gillis het gemeentelijk stedenbouwkundig |
règlement communal d'urbanisme quartier Louise relatif aux terrasses | reglement Louizawijk inzake terrassen en private bezetting van de weg |
et occupations privatives de la voirie; | voorlopig goedkeurt; |
Considérant que la zone d'application du règlement est comprise dans | Overwegende dat de zone voor toepassing van het reglement begrepen is |
le quartier Louise et concerne l'avenue Louise (entre la place Louise | in de Louizawijk en betrekking heeft op de Louizalaan (tussen het |
et la chaussée de Charleroi), la place Louise, la rue Jourdan (entre | Louizaplein en de Charleroisesteenweg), het Louizaplein, de |
l'avenue Louise et la rue Dejoncker), la rue Jean Stas (entre l'avenue | Jourdanstraat (tussen de Louizalaan en de Dejonckerstraat), de Jean |
Louise et la rue Dejoncker), la chaussée de Charleroi (entre la place | Stasstraat (tussen de Louizalaan en de Dejonckerstraat), de |
Stéphanie et la rue Berckmans) ainsi que la rue Dejoncker (entre les | Charleroisesteenweg (tussen het Stefaniaplein en de Berckmansstraat) |
rues Jean Stas et Jourdan et entre la chaussée de Charleroi et la rue | evenals de Dejonckerstraat (tussen de Jean Stassstraat en de |
Bosquet); | Jourdanstraat en tussen de Charleroisesteenweg en de Bosquetstraat). |
Vu l'avis de la commission de concertation du 27 mai 2008; | Gelet op het advies van de overlegcommissie in zitting van 27 mei |
Vu la délibération du conseil communal du 26 juin 2008, par laquelle | 2008; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 26 juni 2008, |
la commune de Saint-Gilles adopte définitivement le règlement communal | waarbij de gemeente Sint-Gillis het gemeentelijk stedenbouwkundig |
d'urbanisme relatif aux terrasses et occupations privatives de la | reglement inzake de terrassen en private bezetting van de weg in de |
voirie dans le quartier Louise; | Louizawijk definitief goedkeurt; |
Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération, que | Overwegende dat uit het bij deze beraadslaging gevoegd dossier blijkt |
les formalités prescrites par l'article 92 du Code bruxellois de | dat de formaliteiten voorgeschreven door het artikel 92 van het |
l'Aménagement du Territoire ont été remplies; | |
Considérant qu'il y a lieu de réglementer les terrasses et les | Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening vervuld zijn; |
occupations privatives de la voirie dans le quartier Louise, afin de | Overwegende dat de terrassen en private bezettingen van de weg in de |
préserver le bon aménagement des lieux, l'esthétique et | Louizawijk dienen gereglementeerd te worden om de goede plaatselijke |
l'harmonisation de l'espace public pour tous les usagers; | aanleg, de esthetiek en de harmonisering van de openbare ruimte te |
bewaren voor alle gebruikers; | |
Considérant que le règlement vise l'harmonisation en termes | Overwegende dat het reglement de harmonisering beoogt inzake bezetting |
d'occupation et en termes de qualité d'image et plus particulièrement | en het kwaliteitsimago en meer bepaald de integratie van de |
l'encadrement des installations dans l'espace public, leur sobriété, | installaties in de openbare ruimte, de soberheid, het respect van de |
le respect des cheminements piétons et la restriction d'objets divers | voetgangerswegen en de beperking van verschillende voorwerpen die de |
encombrant l'espace public; | openbare ruimte innemen; |
Considérant que le respect de ce règlement constituera la base des conditions d'octroi des autorisations d'occupation privative de l'espace public dans la zone concernée; Considérant que le règlement ne soulève pas d'objections urbanistiques fondamentales; Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement; Après délibération, | Overwegende dat het naleven van dit reglement de basis zal zijn voor de voorwaarden van toekenning van de toelating van privatieve bezetting van de openbare ruimte in de betrokken zone; Overwegende dat dit reglement geen aanleiding geeft tot fundamentele stedenbouwkundige bezwaren; Op voorstel van de Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est approuvé le règlement communal d'urbanisme de la |
Artikel 1.Wordt goedgekeurd het gemeentelijk stedenbouwkundig |
commune de Saint-Gilles relatif aux terrasses et occupations | reglement van de gemeente Sint-Gillis inzake terrassen en private |
privatives de la voirie dans le quartier Louise adopté définitivement | bezetting van de weg in de Louizawijk dat definitief wordt goedgekeurd |
par le conseil communal en séance du 28 juin 2008. | tijdens de zitting van de gemeenteraad van 28 juni 2008. |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Urbanisme dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister tot wiens bevoegdheden Stedenbouw behoort, wordt |
de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 3 octobre 2008. | Brussel, 3 oktober 2008. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine, du | bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten |
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au | en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en |
Développement, | Ontwikkelingssamenwerking, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |