← Retour vers "Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 2007,
M. Lelon, Frank, (...)"
Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 2007, M. Lelon, Frank, (...) | Benoemingen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 2007 wordt de heer Lelon, Frank, benoemd tot eerste attaché bij het Bestuur van de Diensten van de Secretaris-generaal (DSG), Directie Ju(...) Beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling a(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 2007, M. Lelon, Frank, est nommé au grade de premier attaché (rang A2 - fonction d'expert) au service du Secrétaire général (SSG) - Direction des affaires juridiques, dans le cadre unilingue néerlandais à partir du 1er février 2007. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Benoemingen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 2007 wordt de heer Lelon, Frank, benoemd tot eerste attaché (rang A2 - expertbetrekking) bij het Bestuur van de Diensten van de Secretaris-generaal (DSG), Directie Juridische zaken, binnen het eentalig Nederlands taalkader met ingang van 1 februari 2007. Beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la Poste. | State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. |
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes | Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de |
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la | personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan |
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurant hors | België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun |
d'Europe. | woonplaats buiten Europa hebben. |