← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la Commune de Ganshoren d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol « Charles-Quint - Basilique », approuvé par arrêté royal du 3 janvier 1987 "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la Commune de Ganshoren d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol « Charles-Quint - Basilique », approuvé par arrêté royal du 3 janvier 1987 | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Ganshoren tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Keizer Karel - Basiliek » goedgekeurd bij koninklijk besluit van 3 januari 1987 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
5 OCTOBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 5 OKTOBER 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la Commune de | houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Ganshoren tot |
Ganshoren d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du | gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Keizer |
sol « Charles-Quint - Basilique », approuvé par arrêté royal du 3 | Karel - Basiliek » goedgekeurd bij koninklijk besluit van 3 januari |
janvier 1987 | 1987 |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire, notamment les | Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, |
articles 58 à 61; | inzonderheid op de artikelen 58 tot 61; |
Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du | Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan, goedgekeurd bij besluit van |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001; | de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; |
Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du | Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan, goedgekeurd bij besluit |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002; | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002; |
Vu le plan particulier d'affectation du sol « Charles-Quint - | Gelet op het bijzonder bestemmingsplan « Keizer Karel - Basiliek » van |
Basilique » de la commune de Ganshoren, délimité par la limite | de gemeente Ganshoren, begrensd door de gemeentegrens met Koekelberg |
communale avec Koekelberg (en partie définie par l'avenue de l'Hôpital | (gedeeltelijk bepaald door de Frans-Gasthuislaan), de gemeentegrens |
Français), la limite communale avec Berchem-Sainte-Agathe (en partie | met Sint-Agatha-Berchem (gedeeltelijk bepaald door de |
définie par la rue de Termonde et la rue Nestor Martin), le chemin de | Dendermondsestraat en de Nestor Martinstraat), de spoorweg, de Negen |
fer, l'avenue des Neuf Provinces, la rue Vanderveken, l'avenue | Provincieslaan, de Vandervekenstraat, de Johan Sebastian Bachlaan, |
Jean-Sébastien Bach, des limites parcellaires en intérieur d'îlot, le | perceelsgrenzen in het binnenterrein van het huizenblok, de |
chemin du Mennegat, le Mail, des limites parcellaires en intérieur | Mennegatweg, het Malieplein, perceelsgrenzen in het binnenterrein van |
d'îlot, l'avenue Jean-Sébastien Bach, l'avenue des Neuf Provinces, | het huizenblok, de Johan Sebastian Bachlaan, de Negen Provincieslaan, |
l'avenue Marie de Hongrie, l'avenue de Villegas, des limites | de Maria van Hongarijelaan, de Villegaslaan, perceelsgrenzen in het |
parcellaires en intérieur d'îlot, la rue Louis Delhove, des limites | binnenterrein van het huizenblok, de Louis Delhovestraat, |
perceelsgrenzen in het binnenterrein van het huizenblok, de | |
parcellaires en intérieur d'îlot, l'avenue des Gloires nationales, | Landsroemlaan, evenals een deel van het Basiliekvoorplein gelegen op |
ainsi qu'une partie du parvis de la Basilique située sur le territoire | het grondgebied van de gemeente Ganshoren, goedgekeurd bij koninklijk |
de la Commune de Ganshoren, approuvé par arrêté royal du 3 janvier | besluit van 3 januari 1987; |
1987; Vu la délibération du conseil communal du 28 avril 2005, par laquelle | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 28 april 2005 |
la commune de Ganshoren adopte le projet de décision d'abroger le plan | waarbij de gemeente Ganshoren haar goedkeuring hecht aan een |
particulier d'affectation du sol « Charles-Quint - Basilique » à | ontwerpbeslissing om het bijzonder bestemmingsplan « Keizer Karel - |
l'exclusion de la partie du plan comprise entre l'avenue | Basiliek » op te heffen met uitsluiting van het gedeelte begrepen |
Charles-Quint, la rue Heirbaut, la rue de Termonde et l'espace vert | tussen de Keizer Karellaan, de Heirbautstraat, de Dendermondsestraat |
situé à l'angle de l'avenue Charles-Quint et de la rue de Termonde | en de groene ruimte gelegen op de hoek van de Keizer Karellaan en de |
(concerne deux îlots et la majeure partie d'un troisième îlot); | Dendermondsestraat (betreft twee huizenblokken en het overgrote deel |
van een derde huizenblok); | |
Vu le rapport accompagnant ce projet qui justifie l'abrogation | Gelet op het verslag dat het ontwerp vergezelt, dat de gedeeltelijke |
partielle du plan en lieu et place de sa modification; | opheffing van het plan verantwoordt in plaats van de wijziging ervan; |
Vu l'avis de la Commission de Concertation en séance du 23 mai 2006; | Gelet op het advies van de Overlegcommissie, uitgebracht tijdens de zitting van 23 mei 2006; |
Vu la délibération du conseil communal du 29 juin 2006, par laquelle | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 29 juni 2006, |
la Commune de Ganshoren adopte définitivement la décision d'abrogation | waarbij de gemeente Ganshoren de beslissing tot gedeeltelijke |
partielle du plan particulier d'affectation du sol « Charles-Quint - | opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Keizer Karel - Basiliek |
Basilique »; | » definitief goedkeurt; |
Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération que | Overwegende dat uit het bij deze beraadslaging gevoegde dossier blijkt |
les formalités prescrites par les articles 59 et 60 du Code bruxellois | dat de formaliteiten, voorgeschreven door de artikelen 59 en 60 van |
de l'aménagement du territoire ont été remplies; Considérant que les objectifs principaux du plan particulier d'affectation du sol « Charles-Quint - Basilique » ont en grande partie été réalisés; Considérant que l'abrogation partielle du plan particulier d'affectation du sol permettra un élargissement des affectations autorisées, notamment avenue Charles-Quint où le trafic compromet la destination des premiers étages en logements, telle que prescrite par le plan; Considérant que l'abrogation partielle du plan particulier d'affectation du sol permettra d'éviter les difficultés d'interprétation liées à des termes imprécis ou désuets; Considérant que l'abrogation partielle du plan particulier d'affectation du sol se justifie en lieu et place de sa modification; Considérant que les éventuelles questions d'affectation seront réglées par les dispositions des plans supérieurs et que celles d'implantation, de gabarit et d'esthétique devront répondre aux prescriptions des règlements d'urbanisme régionaux et communaux, ainsi qu'aux règles du bon aménagement des lieux; Considérant que les prescriptions du plan particulier d'affectation du sol restent d'application à l'égard des permis de lotir non périmés qui feraient explicitement référence au plan; Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement; Après délibération, | het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, vervuld zijn; Overwegende dat de voornaamste doelstellingen van het bijzonder bestemmingsplan « Keizer Karel - Basiliek » voor het merendeel gerealiseerd zijn; Overwegende dat de gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan een verruiming zal toelaten van de toegelaten bestemmingen, meer bepaald aan de Keizer Karellaan waar het verkeer de bestemming van de eerste verdiepingen als woning in het gedrang brengt, zoals voorgeschreven door het plan; Overwegende dat de gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan het mogelijk zal maken interpretatiemoeilijkheden gebonden aan onduidelijke of verouderde termen te vermijden; Overwegende dat de gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan verantwoord is in plaats van de wijziging ervan; Overwegende dat de mogelijke bestemmingsproblemen geregeld zullen worden door de bepalingen van de hogere plannen en dat deze aangaande de inplanting, het bouwprofiel en de esthetische aard zullen moeten voldoen aan de voorschriften van de gewestelijke en de gemeentelijke stedenbouwkundige verordeningen, alsmede aan de regels inzake de goede plaatselijke aanleg; Overwegende dat de voorschriften van het bijzonder bestemmingsplan van toepassing blijven ten aanzien van de niet vervallen verkavelingsvergunningen welke expliciet zouden verwijzen naar het plan; Op voorstel van de Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est approuvée la décision de la commune de Ganshoren |
Artikel 1.Wordt goedgekeurd de beslissing van de gemeente Ganshoren |
d'abroger le plan particulier d'affectation du sol « Charles-Quint - | tot opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Keizer Karel - |
Basilique », délimité par la limite communale avec Koekelberg (en | Basiliek », begrensd door de gemeentegrens met Koekelberg |
partie définie par l'avenue de l'Hôpital Français), la limite | (gedeeltelijk bepaald door de Frans-Gasthuislaan), de gemeentegrens |
communale avec Berchem-Sainte-Agathe (en partie définie par la rue de | met Sint-Agatha-Berchem (gedeeltelijk bepaald door de |
Termonde et la rue Nestor Martin), le chemin de fer, l'avenue des Neuf | Dendermondsestraat en de Nestor Martinstraat), de spoorweg, de Negen |
Provinces, la rue Vanderveken, l'avenue Jean-Sébastien Bach, des | Provincieslaan, de Vandervekenstraat, de Johan Sebastian Bachlaan, |
limites parcellaires en intérieur d'îlot, le chemin du Mennegat, le | perceelsgrenzen in het binnenterrein van het huizenblok, de |
Mail, des limites parcellaires en intérieur d'îlot, l'avenue | Mennegatweg, het Malieplein, perceelsgrenzen in het binnenterrein van |
Jean-Sébastien Bach, l'avenue des Neuf Provinces, l'avenue Marie de | het huizenblok, de Johan Sebastian Bachlaan, de Negen Provincieslaan, |
Hongrie, l'avenue de Villegas, des limites parcellaires en intérieur | de Maria van Hongarijelaan, de Villegaslaan, perceelsgrenzen in het |
d'îlot, la rue Louis Delhove, des limites parcellaires en intérieur | binnenterrein van het huizenblok, de Louis Delhovestraat, |
perceelsgrenzen in het binnenterrein van het huizenblok, de | |
d'îlot, l'avenue des Gloires nationales, ainsi qu'une partie du parvis | Landsroemlaan, evenals een deel van het Basiliekvoorplein gelegen op |
de la Basilique située sur le territoire de la Commune de Ganshoren | het grondgebied van de gemeente Ganshoren (goedgekeurd bij koninklijk |
(approuvé par arrêté royal du 3 janvier 1987) à l'exclusion de la | besluit van 3 januari 1987) met uitsluiting van het gedeelte begrepen |
partie comprise entre l'avenue Charles-Quint, la rue Heirbaut, la rue | tussen de Keizer Karellaan, de Heirbautstraat, de Dendermondsestraat |
de Termonde et l'espace vert situé à l'angle de l'avenue Charles-Quint | en de groene ruimte gelegen op de hoek van de Keizer Karellaan en de |
et de la rue de Termonde. | Dendermondsestraat. |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Urbanisme dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Stedenbouw, wordt belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 5 octobre 2006. | Brussel, 5 oktober 2006. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine, du | bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten |
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au | en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en |
Développement, | Ontwikkelingssamenwerking, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |