← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant le refus d'agrément de l'ASBL PC pour tous en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant le refus d'agrément de l'ASBL PC pour tous en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de weigering van erkenning van de VZW « PC pour tous » als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
23 MARS 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 23 MAART 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant le refus d'agrément de l'ASBL PC pour tous | houdende de weigering van erkenning van de VZW « PC pour tous » als |
en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi | plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au | Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en |
financement des entreprises d'insertion et des initiatives locales de | de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling |
développement de l'emploi; | van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 | december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
relative à l'agrément et au financement des entreprises d'insertion et | betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke |
des initiatives locales de développement de l'emploi; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de |
inschakelingsondernemingen; | |
Vu l'avis défavorable unanime de la plateforme de l'économie sociale, | Gelet op het eensluidend negatieve advies van het overlegplatform voor |
le 3 février 2006; Considérant qu'il existe déjà un important marché de matériel informatique d'occasion en Région de Bruxelles-Capitale et que la demanderesse n'a pas effectué préalablement d'étude de marché poussée; Considérant que la demanderesse ne dispose pas d'autres subsides directs que ceux qui pourraient lui être alloués par l'ordonnance; Considérant que la demanderesse prévoit l'intervention d'organismes tels que le C.P.A.S. d'Ixelles pour permettre à des personnes défavorisées de disposer du financement nécessaire pour pouvoir acheter le matériel informatique et que les contacts avec ces organismes et notamment le C.P.A.S. d'Ixelles n'ont pas encore débouché sur la conclusion d'un partenariat en ce sens; Considérant dès lors que, dans l'état actuel du dossier, le projet ne présente pas suffisamment de garanties de viabilité; | de sociale economie van 3 februari 2006; Overwegende dat er in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest al een grote markt voor tweedehands computermateriaal bestaat en dat de aanvraagster voorafgaandelijk geen grondig marktonderzoek heeft verricht; Overwegende dat de aanvraagster over geen andere rechtstreekse subsidies beschikt dan die welke de ordonnantie haar zouden kunnen verstrekken; Overwegende dat de aanvraagster de tussenkomst van instellingen zoals het O.C.M.W. van Elsene voorziet om achtergestelde personen de kans te geven om over de noodzakelijke financiering te beschikken om computermateriaal te kunnen aankopen en dat de contacten met deze instellingen en met name het O.C.M.W. van Elsene nog niet tot het afsluiten van een partnerschap in die zin hebben geleid; Overwegende dat in de huidige staat van het dossier het project onvoldoende leefbaarheidswaarborgen biedt; |
Vu l'avis de l'Inspection de Finances, donné le 8 mars 2006; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 maart |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 mars 2006; | 2006; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 27 maart 2006; |
Sur la proposition du Ministre chargé de l'Emploi, | Op voorstel van de Minister bevoegd voor Werkgelegenheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'ASBL PC pour Tous ne reçoit pas l'agrément en tant |
Artikel 1.De VZW « PC pour Tous » wordt niet erkend als plaatselijk |
qu'initiative locale de développement de l'emploi. | initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid. |
Art. 2.Le Ministre chargé de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werkgelegenheid wordt belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 23 mars 2006. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, C. PICQUE Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, | Brussel, 23 maart 2006. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, C. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |