Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 10/11/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant la rétribution du Commissaire du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès du Bureau d'Intervention et de Restitution belge "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant la rétribution du Commissaire du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès du Bureau d'Intervention et de Restitution belge Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de bezoldiging van de Commissaris van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 10 NOVEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant la rétribution du Commissaire du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès du Bureau d'Intervention et de Restitution belge Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 10 NOVEMBER 2005. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de bezoldiging van de Commissaris van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi du 10 novembre 1967 portant création du Bureau Gelet op de wet van 10 november 1967 houdende oprichting van het
d'Intervention et de Restitution belge, coordonnée par l'arrêté royal Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, gecoordineerd door het
du 3 février 1995, notamment l'article 8, modifié par la loi du 7 koninklijk besluit van 3 februari 1995, inzonderheid op artikel 8,
juillet 2002; gewijzigd door de wet van 7 juli 2002;
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle van sommige
d'intérêt public, notamment l'article 9, modifié par l'arrêté royal n° instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 9, gewijzigd
door het koninklijk besluit nr 88 van 11 november 1967 en het
88 du 11 novembre 1967 et l'arrêté royal n° 431 du 5 août 1986; koninklijk besluit nr. 431 van 5 augustus 1986;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 31 mai 2005; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 31 mei
Vu l'avis n° 39.00311N du Conseil d'Etat, donné le 6 septembre 2005, 2005; Gelet op advies nr. 39.003/1N van de Raad van State, gegeven op 6
en application de l'article 84, alinéa 1er, l', des lois coordonnées september 2005, in toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
sur le Conseil d'Etat;
Considérant que le Bureau d'Intervention et de Restitution belge est gecoördineerde wetten op de Raad van State;
un organisme dépendant du pouvoir fédéral, dont le statut organique Overwegende dat het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau een
est fixé exclusivement par le législateur fédéral; que sa loi instelling is die ressorteert onder de federale overheid waarvan het
organique associe les gouvernements régionaux à son fonctionnement, organiek statuut uitsluitend is vastgesteld door de federale wetgever;
notamment en leur conférant la compétence de désigner un commissaire dat zijn organieke wet de gewestelijke regeringen betrekt bij de
du gouvernement en son sein; que le pouvoir de nommer ce commissaire werking ervan, met name door hen de bevoegdheid te verlenen om erin
et de fixer sa situation pécuniaire ne peut dès lors trouver son een regeringscommissaris aan te duiden; dat de macht om deze
fondement légal que dans la loi fédérale qui a créé l'organisme, vu commissaris aan te duiden en zijn bezoldigingsstatuut vast te stellen
l'incompétence du législateur régional en la matière; Considérant que la fonction de ce commissaire consiste, par essence, à représenter le gouvernement qui le nomme; qu'à défaut de disposition contraire, le pouvoir de nommer à une fonction précise inclut le pouvoir de fixer le statut pécuniaire de son titulaire; Sur la proposition du Ministre chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, de la Lutte contre l'incendie et de l'Aide médicale urgente, Arrête :

Article 1er.Il est accordé au Commissaire du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès du Bureau d'intervention et de

bijgevolg enkel haar wettelijke grondslag kan vinden in de federale wet die de instelling heeft opgericht, gelet op de onbevoegdheid van de gewestelijke wetgever terzake; Overwegende dat de functie van deze commissaris er in essentie in bestaat de regering te vertegenwoordigen die hem benoemt; dat bij gebrek aan een tegengestelde bepaling de macht om te benoemen in een welbepaalde functie de macht behelst om het bezoldigingsstatuut van zijn titularis vast te stellen; Op voorstel van de minister belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, Besluit :

Artikel 1.Er wordt aan de Commissaris van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij het Belgisch Interventie- en

Restitution belge une indemnité forfaitaire annuelle de 1.750 euros (à Restitutiebureau een jaarlijkse forfaitaire vergoeding van 1.750 euro
l'indice 138,01), ainsi qu'un jeton de présence de 125 euros par toegekend (aan index 138,01), evenals een presentiepenning van 125
réunion du Conseil d'administration et par réunion de préparation du euro per vergadering van de raad van bestuur en per voorbereidende
conseil d'administration. vergadering van de raad van bestuur.
Le montant de 1.750 euros est lié à l'évolution de l'indice des prix Het bedrag van 1.750 euro is gekoppeld aan de evolutie van de
selon les modalités applicables aux dépenses de rémunération dans le prijzenindex volgens de modaliteiten die van toepassing zijn op de
secteur public. bezoldigingsuitgaven in de openbare sector.

Art. 2.L'indemnité et les jetons de présence précités sont engagés et

Art. 2.De vergoeding en de presentiepenningen worden vastgelegd en

ordonnancés à charge de l'allocation budgétaire 11.71.24.45.40 du geordonnanceerd ten laste van begrotingsallocatie 11.71.24.45.40 van
budget de la Région de Bruxelles-Capitale. Ils sont ordonnancés sur de begroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, op basis van een
base d'une déclaration de créance du Commissaire du Gouvernement. schuldvordering van de Regeringscommissaris.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le ter janvier 2005.

Art. 3.Onderhavig besluit treedt in werking op 1 januari 2005.

Art. 4.Le Ministre chargé de l'Economie est chargé de l'exécution du

Art. 4.De Minister belast met Economie is belast met de uitvoering

présent arrêté. van onderhavig besluit.
Bruxelles, le 10 novembre 2005. Brussel, 10 november 2005.
Le Ministre-Président, De Minister-Voorzitter,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre chargé de l'Emploi, de l'Economie, De Minister bevoegd voor Tewerkstelling, Economie,
de la Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding
et de l'Aide médicale urgente, en Dringende Medische Hulp,
B. CEREXHE B. CEREXHE
Le Ministre chargé du Budget, des Finances De Minister bevoegd voor Begroting, Financiën
et des Relations extérieure; en Externe Betrekkingen,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^