Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant le cadre organique du personnel du Port de Bruxelles | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de personeelsformatie van de Haven van Brussel |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 16 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant le cadre organique du personnel du Port de Bruxelles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 16 DECEMBER 2004. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de personeelsformatie van de Haven van Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 3 décembre 1992 relative à l'exploitation et au | Gelet op de ordonnantie van 3 december 1992 betreffende de exploitatie |
développement du canal, du port, de l'avant-port et de leurs | en de ontwikkeling van het kanaal, de haven, de voorhaven en de |
dépendances dans la Région de Bruxelles-Capitale; | aanhorigheden ervan in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 |
janvier 1993 portant adoption des statuts du Port de Bruxelles; | januari 1993 houdende aanneming van de statuten van de Haven van |
Vu l'arrêté royal fixant les principes généraux du statut | Brussel; Gelet op het koninklijk besluit tot bepaling van de algemene principes |
administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au | van het administratief en geldelijk statuut van de Rijksambtenaren die |
personnel des Exécutifs et des personnes morales de droit public qui | van toepassing zijn op het personeel van de Executieven en van de |
en dépendent, notamment les articles 21 et 62, § 1er; | publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen, inzonderheid op artikelen 21 en 62, § 1; |
Vu l'avis du conseil d'administration du Port de Bruxelles, donné le | Gelet op het advies van de raad van bestuur van de Haven van Brussel, |
26 janvier 2001; | gegeven op 26 januari 2001; |
Vu les propositions du conseil de direction; | Gelet op de voorstellen van de directieraad; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 février 2001; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 |
februari 2001; | |
Vu l'avis du Ministre de la Fonction publique, donné le 9 mars 2001; | Gelet op het advies van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 9 maart 2001; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 décembre 2004; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 23 |
december 2004; | |
Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base du port donné le 20 mars 2003; | Gelet op het met redenen omkleed advies van het basisoverlegcomité van de haven, gegeven op 20 maart 2003; |
Sur proposition du Ministre de la Mobilité et des Travaux publics, | Gelet op de voordracht van de Minister van Mobiliteit en Openbare Werken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le cadre organique du Port de Bruxelles est composé comme |
Artikel 1.De personeelsformatie van de Haven van Brussel wordt |
suit : | bepaald als volgt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Les emplois de premier attaché sont répartis de la manière suivante : |
Art. 2.De betrekkingen van eerste attaché zijn als volgt verdeeld : |
emploi d'encadrement 0 | kaderbetrekking 0 |
emploi d'expert 2 | deskundigenbetrekking 2 |
emploi d'expert de haut niveau 1 | deskundigenbetrekking van hoog niveau 1 |
Art. 3.Dans le cas où le mandat d'un agent n'est pas prolongé et que |
Art. 3.Als het mandaat van een ambtenaar niet wordt verlengd en hij |
ce dernier réoccupe un emploi de rang A3, le nombre de titulaires de | een betrekking van rang A3 opneemt, mag het aantal titularissen van |
rang A3 peut dépasser temporairement le nombre d'emplois prévus au | rang A3 tijdelijk het aantal betrekkingen waarin de personeelsformatie |
cadre organique. Toutefois, le nombre total d'emplois de rang A5 à A3 | voorziet, overschrijden. Het totaal aantal betrekkingen van rang A5 |
ne peut pas dépasser le nombre de huit. | tot A3 mag nochtans niet hoger zijn dan acht. |
Art. 4.Est abrogé l'arrêté de l'Exécutif de la Région de |
Art. 4.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 8 |
Bruxelles-Capitale du 8 avril 1993 fixant le cadre organique du Port | april 1993 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Haven van |
de Bruxelles. | Brussel wordt opgeheven. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur dix jours après sa |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking tien dagen na publicatie in het |
publication au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 16 décembre 2004. | Brussel, 16 december 2004. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du | Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en |
Logement et de la Coopération au Développement, | Ontwikkelingssamenwerking, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor |
de la Mobilité et des Travaux publics, | Mobiliteit en Openbare Werken, |
P. SMET | P. SMET |