Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 02/12/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination des commissaires du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination des commissaires du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot benoeming van de regeringscommissarissen van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer te Brussel
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 2 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination des commissaires du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 2 DECEMBER 2004. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot benoeming van de regeringscommissarissen van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer te Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 22 novembre 1990 relative à l'organisation des Gelet op de ordonnantie van 22 november 1990 houdende de organisatie
transports en commun dans la Région de Bruxelles-Capitale, notamment van het openbaar vervoer in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
l'article 12; inzonderheid op artikel 12;
Vu les statuts de la Société des Transports intercommunaux de Gelet op de statuten van de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer
Bruxelles, tels qu'ils ont été approuvés par l'arrêté de l'Exécutif de te Brussel, zoals goedgekeurd bij besluit van de Brusselse
la Région Bruxelles-Capitale du 6 décembre 1990, notamment l'article Hoofdstedelijke Executieve van 6 december 1990, inzonderheid op
38; artikel 38;
Sur la proposition du Ministre ayant la Mobilité dans ses Op voorstel van de Minister bevoegd voor Mobiliteit;
attributions,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Fany Touitou, du rôle linguistique français, est nommée

Artikel 1.Fany Touitou, van de Franse taalrol, wordt benoemd tot

commissaire du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale au sein regeringscommissaris van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij de
de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles. Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer te Brussel.

Art. 2.Kris Lauwers, du rôle linguistique néerlandais, est nommé

Art. 2.Kris Lauwers, van de Nederlandse taalrol, wordt benoemd tot

commissaire du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale au sein regeringscommissaris van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij de
de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles. Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer te Brussel.

Art. 3.La rémunération des commissaires du Gouvernement est fixée à

Art. 3.De bezoldiging van de regeringscommissarissen wordt

125 EUR par réunion du Conseil d'Administration à laquelle ils ont vastgesteld op 125 EUR per vergadering van de Raad van Bestuur waaraan
participé et à 125 EUR par réunion du Comité de gestion à laquelle ils zij hebben deelgenomen en op 125 EUR per vergadering van het
ont participé. Il leur est alloué en outre une indemnité annuelle de Beheerscomité waaraan zij hebben deelgenomen. Er wordt hen bovendien
1.800 EUR. Ces montants sont liés à l'index pivot 135/30. een jaarlijkse vergoeding van 1.800 EUR uitgekeerd. Deze bedragen zijn gekoppeld aan de spilindex 135/30.

Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du

Art. 4.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30

30 mars 2000 est abrogé et démission honorable de leurs fonctions de maart 2000 wordt opgeheven en aan de heren J.M. Mary en S. Ector wordt
commissaire du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès eervol ontslag verleend uit hun ambt van regeringscommissaris van de
de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles est accordée Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij de Maatschappij voor het
à MM J.M. Mary et S. Ector. Intercommunaal Vervoer te Brussel.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 2 décembre 2004.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 2 december 2004.

Art. 6.Le Ministre de la Mobilité et des Travaux publics est chargé

Art. 6.De Minister van Mobiliteit en Openbare Werken is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van onderhavig besluit.
Bruxelles, le 2 décembre 2004. Brussel, 2 december 2004.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Landschappen, Stadshernieuwing, Openbare Netheid,
développement, Ontwikkelingssamenwerking,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
de la Mobilité et des Travaux publics, belast met Mobiliteit en Openbare Werken,
P. SMET P. SMET
^