Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 01/04/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 juillet 1998 portant délégations de compétences pour la politique énergétique aux fonctionnaires généraux de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 juillet 1998 portant délégations de compétences pour la politique énergétique aux fonctionnaires généraux de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 juli 1998 houdende delegatie van bevoegdheden inzake energiebeleid aan de ambtenaren-generaal van het Brussels Instituut voor Milieubeheer
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
1er AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 1 APRIL 2004. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale du 2 juillet 1998 portant délégations de van 2 juli 1998 houdende delegatie van bevoegdheden inzake
compétences pour la politique énergétique aux fonctionnaires généraux
de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement energiebeleid aan de ambtenaren-generaal van het Brussels Instituut
voor Milieubeheer
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut bruxellois pour la Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van
het Brussels Instituut voor Milieubeheer, bekrachtigd bij de wet van
Gestion de l'Environnement, confirmé par la loi du 16 juin 1989, 16 juni 1989, inzonderheid op artikel 2, § 2, gewijzigd bij de
notamment l'article 2, § 2, modifié par l'ordonnance du 29 mars 2001; ordonnantie van 29 maart 2001;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2
juillet 1998 organisant les délégations de signature pour la politique juli 1998 tot instelling van delegatie van tekenbevoegdheid inzake
énergétique aux fonctionnaires généraux de l'Institut bruxellois pour energiebeleid aan de ambtenaren-generaal van het Brussels Instituut
la Gestion de l'Environnement; voor Milieubeheer;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 février 2003; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20
Vu la délibération du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale februari 2003; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering over
sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne het verzoek aan de Raad van State om advies te geven binnen een
dépassant pas un mois; termijn van één maand;
Vu l'avis 35.0001/1 du Conseil d'Etat donné le 24 avril 2003 en Gelet op advies 35.001/1 van de Raad van State, gegeven op 24 april
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur 2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur proposition du Ministre chargé de l'Emploi, de l'Economie, de Op voorstel van de Minister bevoegd voor Werkgelegenheid, Economie,
l'Energie et du Logement, Energie en Huisvesting,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Région

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Brusselse

de Bruxelles-Capitale du 2 juillet 1998 organisant les délégations de Hoofdstedelijke Regering van 2 juli 1998 tot instelling van delegatie
signature pour la politique énergétique aux fonctionnaires généraux de van tekenbevoegdheid inzake energiebeleid aan de ambtenaren-generaal
l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, sont van het Brussels Instituut voor Milieubeheer, worden de volgende
apportées les modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° le d) est remplacé par la disposition suivante : 1° de bepaling onder d) wordt vervangen als volgt :
« d) pour signer les arrêtés de subsidiation pour lesquels le Ministre « d) de toelagebesluiten te ondertekenen waarvoor de Minister bevoegd
en charge de l'Energie a donné ordre d'engager la dépense"; voor Energie de opdracht tot vastlegging van de uitgave heeft gegeven »;
2° il est inséré un f) rédigé comme suit : 2° er wordt een f) ingevoegd, luidende :
« f) en matière de marchés publics : « f) inzake overheidsopdrachten :
1° dans les limites des crédits disponibles, et sans préjudice de 1° binnen de grenzen van de beschikbare kredieten, en onverminderd de
l'application des dispositions légales et réglementaires régissant les toepassing van de wets- en verordeningsbepalingen betreffende de
marchés publics de travaux, de fournitures et de services, les overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten, oefenen de
fonctionnaires généraux exercent conjointement les pouvoirs d'arrêter ambtenaren-generaal gezamenlijk de bevoegdheid uit om het bijzonder
le cahier spécial des charges ou les documents tenant lieu, y compris bestek of de vervangende documenten goed te keuren, hierbij inbegrepen
les actes prévus aux articles 12 à 14, 38 à 40, 64 à 66 et 121 de de handelingen bedoeld in de artikelen 12 tot 14, 38 tot 40, 64 tot 66
l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de en 121 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de
travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten
publics, de choisir les modes de passation, d'engager la procédure en de concessies voor openbare werken, de gunningswijze te kiezen, de
d'attribution, de conclure et d'exécuter les marchés de travaux, de toewijzingsprocedure aan te vatten en de opdrachten voor werken,
fournitures et de services, dans le cadre de marchés dont le montant leveringen en diensten te gunnen en uit te voeren voor de opdrachten
hors TVA n'excède pas : waarvan het bedrag, BTW niet inbegrepen, niet hoger is dan :
a) 75.000 euros en cas d'adjudication publique ou restreinte et a) 75.000 euro voor een openbare of beperkte aanbesteding en voor een
d'appel d'offres général ou restreint; algemene of beperkte offerteaanvraag;
b) 31.000 euros en cas de procédure négociée; b) 31.000 euro voor onderhandelingsprocedures;
2° les délégations de pouvoirs prévues au 1° sont valables pour autant 2° de in § 1 bedoelde delegaties van bevoegdheden zijn geldig voor
que la décision de passer le marché, en ce compris les conditions qui zover de beslissing tot gunnen van de opdracht, met inbegrip van de er
y sont liées, ait été prise par le Gouvernement ou le Ministre. Cette aan verbonden voorwaarden, werd genomen door de Regering of de
décision n'est pas requise pour les dépenses courantes dont le montant Minister. Deze beslissing is niet vereist voor de lopende uitgaven
ne dépasse pas 10.000 euros; waarvan het bedrag niet hoger is dan 10.000 euro;
3° les fonctionnaires dirigeants sont également habilités à approuver, 3° de leidende ambtenaren zijn eveneens bevoegd om, in het kader van
dans le cadre de l'exécution normale du marché conclu et dans les de normale uitvoering van de gesloten opdracht en binnen de grenzen
limites de la réalisation de l'objet initialement visé, toutes les van het oorspronkelijk bedoelde voorwerp, de rekeningen en de
factures et déclarations de créance relatives aux marchés de travaux, schuldverklaringen betreffende de opdrachten voor werken, leveringen
de fournitures et de services dont le montant dépasse les délégations en diensten waarvan het bedrag de in § 1 bedoelde delegaties
de pouvoirs prévues au 1°. » overschrijdt, goed te keuren. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 1er avril 2004. Brussel, 1 april 2004.
Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister-Voorzitter van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
J. SIMONET J. SIMONET
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor
l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting,
E. TOMAS E. TOMAS
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor
l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Rénovation, de la Leefmilieu en Waterbeleid, Renovatie, Natuurbehoud en Openbare
Conservation de la Nature et de la Propreté publique, Netheid,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^