← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de la Commune d'Ixelles complétant le plan particulier d'affectation du sol « Ilot 30 » "
| Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de la Commune d'Ixelles complétant le plan particulier d'affectation du sol « Ilot 30 » | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van de gemeente Elsene dat het bijzonder bestemmingsplan « Blok 30 » aanvult |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| 18 DECEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 18 DECEMBER 2003. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
| Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de la | houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van de gemeente Elsene |
| Commune d'Ixelles complétant le plan particulier d'affectation du sol « Ilot 30 » | dat het bijzonder bestemmingsplan « Blok 30 » aanvult |
| Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
| Vu la loi du 26 juillet 1962 modifiée, relative aux expropriations | Gelet op de gewijzigde wet van 26 juli 1962 betreffende de onteigening |
| pour cause d'utilité publique, notamment l'article 5 traitant de la | ten algemenen nutte, inzonderheid op artikel 5 dat betrekking heeft op |
| procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause | de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening |
| d'utilité publique; | ten algemenen nutte; |
| Vu l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de | Gelet op de gewijzigde ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende |
| l'urbanisme, modifiée, notamment les articles 68 à 71 et 77 alinéa 2; | organisatie van de planning en de stedenbouw, inzonderheid op de artikelen 68 tot 71 en 77 alinea 2; |
| Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du | Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan goedgekeurd bij besluit van |
| Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001; | de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; |
| Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du | Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan goedgekeurd bij besluit van |
| Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002; | de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002; |
| Vu le plan particulier d'affectation du sol « Ilot 30 » de la Commune | Gelet op het bijzonder bestemmingsplan « Blok 30 » van de gemeente |
| d'Ixelles, délimité par la chaussée de Wavre, les rues du Trône, | Elsene, begrensd door de Waversesteenweg, de Troonstraat, de |
| d'Idalie et Godecharle, approuvé par arrêté du Gouvernement de la | Idaliestraat en de Godecharlestraat, goedgekeurd bij besluit van de |
| Région de Bruxelles-Capitale du 23 décembre 1993, et complété d'un | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 december 1993 en |
| plan d'expropriation pour cause d'utilité publique, pour lequel la | vervolledigd met een onteigeningsplan ten algemenen nutte waarvoor de |
| procédure d'extrême urgence a été arrêtée; | hoogdringende procedure wordt toegepast; |
| Considérant que l'entièreté du plan particulier d'affectation du sol « | |
| Ilot 30 » de la Commune d'Ixelles n'a pas été mis en oeuvre, notamment | Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan « Blok 30 » van de |
| gemeente Elsene niet volledig uitgevoerd werd, meer bepaald rekening | |
| compte tenu du fait que la réurbanisation de l'îlot 30, en particulier | houdend met het feit dat de herverstedelijking van blok 30 en in het |
| des rues Godecharle et d'Idalie, ne pouvait être réalisée de manière | bijzonder de Godecharlestraat en de Idaliestraat niet helemaal |
| totalement indépendante de celle de l'îlot 2, à savoir l'Espace | onafhankelijk kon gebeuren van die van blok 2, zijnde de « Espace |
| Léopold, pour des raisons de cohérence urbanistique; | Léopold », omwille van de stedenbouwkundige samenhang; |
| Vu la délibération du Conseil communal du 26 septembre 2002, par | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 26 september 2002 |
| laquelle la Commune d'Ixelles adopte provisoirement le plan | waarbij de gemeente Elsene overgaat tot voorlopige goedkeuring van het |
| d'expropriation pour cause d'utilité publique, couvrant les emprises | onteigeningsplan ten algemenen nutte dat betrekking heeft op de |
| situées aux numéros 17, 19, 21, 23, 25 et 27 rue d'Idalie, ainsi | nummers 17, 19, 21, 23, 25 en 27 in de Idaliestraat en de nummers 1, |
| qu'aux numéros 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13 et 19 rue Godecharle; | 3, 5, 7, 9, 11, 13 en 19 in de Godecharlestraat; |
| Vu l'avis de la Commission de Concertation en séance du 5 février 2003; | Gelet op het advies van de Overlegcommissie uitgebracht tijdens de vergadering van 5 februari 2003; |
| Vu la délibération du Conseil communal du 27 mars 2003, par laquelle | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 27 maart 2003 |
| la Commune d'Ixelles adopte définitivement le plan d'expropriation | waarbij de gemeente Elsene overgaat tot definitieve goedkeuring van |
| pour cause d'utilité publique, couvrant les emprises situées aux | het onteigeningsplan ten algemenen nutte dat betrekking heeft op de |
| numéros 17, 19, 21, 23, 25 et 27 rue d'Idalie, ainsi qu'aux numéros 1, | nummers 17, 19, 21, 23, 25 en 27 in de Idaliestraat en de nummers 1, |
| 3, 5, 7, 9, 11, 13 et 19 rue Godecharle; | 3, 5, 7, 9, 11, 13 en 19 in de Godecharlestraat; |
| Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération du | Overwegende dat uit het bij deze beraadslaging van de gemeenteraad |
| Conseil communal, que les formalités prescrites par l'article 71 de | gevoegde dossier blijkt dat de formaliteiten opgelegd in artikel 71 |
| l'ordonnance du 29 août 1991 ont été remplies; | van de ordonnantie van 29 augustus 1991, vervuld zijn; |
| Considérant que, pour ces motifs, il est indispensable pour cause | Overwegende dat het daarom noodzakelijk is, om redenen van openbaar |
| d'utilité publique de prendre immédiatement possession de la parcelle | nut, om onmiddellijk bezit te nemen van het op het onteigeningsplan |
| indiquée au plan d'expropriation; | aangeduid perceel; |
| Considérant que la société immobilière, propriétaire des biens sis aux | Overwegende dat de vastgoedmaatschappij die eigenaar is van de |
| numéros 9, 11, 13, 15, 17 et 19 rue d'Idalie, a introduit une demande | goederen gelegen Idaliestraat nummer 9, 11, 13, 15, 17 en 19 een |
| de permis d'urbanisme pour la démolition de deux maisons délabrées, | aanvraag om stedenbouwkundige vergunning heeft ingediend voor de sloop |
| située aux numéros 17 et 19 rue d'Idalie, et la construction de | van twee bouwvallige huizen gelegen Idaliestraat nrs. 17 en 19 en de |
| bureaux et de logements sur les terrains compris entre les numéros 9 | bouw van kantoren en woningen op de terreinen die zich bevinden tussen |
| et 19 de cette même voirie; que l'accusé de réception du dossier a été | de nummers 9 en 19 van voornoemde straat; dat het bewijs van ontvangst |
| délivré le 20 février 2003 par la Commune d'Ixelles; | van het aanvraagdossier op 20 februari 2003 uitgereikt werd door de |
| Considérant qu'il convient dès lors d'exclure ces parcelles du plan | gemeente Elsene; Overwegende dat het bijgevolg aangewezen is deze percelen uit het |
| d'expropriation de la Commune, | onteigeningsplan van de Gemeente te halen, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est approuvé le plan d'expropriation de la Commune |
Artikel 1.Wordt goedgekeurd het onteigeningsplan van de gemeente |
| d'IXELLES complétant le plan particulier d'affectation du sol « Ilot | |
| 30 » (approuvé par arrêté du Gouvernement de la Région de | ELSENE dat het bijzonder bestemmingsplan « Blok 30 » (goedgekeurd bij |
| Bruxelles-Capitale du 23 décembre 1993) et couvrant les emprises | besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 december |
| situées aux numéros 17, 19, 21, 23, 25 et 27 rue d'Idalie, ainsi | 1993) aanvult en betrekking heeft op de nummers 17, 19, 21, 23, 25 en |
| qu'aux numéros 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13 et 19 rue Godecharle, adopté | 27 in de Idaliestraat en de nummers 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13 en 19 in de |
| Godecharlestraat, als definitief aangenomen door de gemeenteraad | |
| définitivement par le Conseil communal en sa séance du 27 mars 2003. | tijdens zijn vergadering van 27 maart 2003. Dit onteigeningsplan |
| Ce plan d'expropriation remplace celui qui accompagnait le plan | vervangt het onteigeningsplan dat als bijlage ging bij het bijzonder |
| particulier d'affectation du sol « Ilot 30 », approuvé par arrêté du | bestemmingsplan « Blok 30 », goedgekeurd bij besluit van de Brusselse |
| Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 décembre 1993 à | Hoofdstedelijke Regering van 23 december 1993 met uitzondering van de |
| l'exclusion des emprises situées au 17 et 19 rue d'Idalie;. | nummers 17 en 19 van de Idaliestraat. |
Art. 2.Il est indispensable pour cause d'utilité publique de prendre |
Art. 2.Omwille van het algemeen nut is het nodig over te gaan tot |
| immédiatement possession des parcelles indiquées au plan | onmiddellijke inbezitneming van de op het onteigeningsplan aangegeven |
| d'expropriation et d'appliquer à cette expropriation la procédure | percelen en voor deze onteigening de hoogdringende procedure toe te |
| d'extrême urgence prévue par la loi du 26 juillet 1962. | passen waarin de wet van 26 juli 1962 voorziet. |
Art. 3.La Commune d'Ixelles est autorisée à procéder à |
Art. 3.De gemeente Elsene wordt gemachtigd over te gaan tot de |
| l'expropriation. | onteigening. |
| Bruxelles, le 18 décembre 2003. | Brussel, 18 december 2003. |
| Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
| D. DUCARME | D. DUCARME |
| Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Belast |
| chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des | met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
| Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine et de la Recherche scientifique. | Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek. |
| W. DRAPS | W. DRAPS |
| Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de | Staatssecretaris bij het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met |
| l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation | Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Vernieuwing van |
| des Sites d'activités économique désaffectés et des Transport remunéré | Afgedankte Bedrijfsruimten en Bezoldigd Vervoer van Personen. |
| de Personnes. | |