Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 25/09/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant intégration au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale des membres du personnel en provenance de l'Office belge du Commerce extérieur "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant intégration au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale des membres du personnel en provenance de l'Office belge du Commerce extérieur Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende opneming in het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van de personeelsleden komende van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 25 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant intégration au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale des membres du personnel en provenance de l'Office belge du Commerce extérieur Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 25 SEPTEMBER 2003. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende opneming in het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van de personeelsleden komende van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, notamment l'article 40, § 1er, modifié par la loi Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40, § 1, gewijzigd
spéciale du 16 juillet 1993; door de bijzondere wet van 16 juli 1993;
Vu l'ordonnance du 24 décembre 1992 relative à la mise à disposition Gelet op de ordonnantie van 24 december 1992 waarbij naar het Gewest
de l'Exécutif des membres du personnel d'organismes publics overgegane personeelsleden van openbare instellingen ter beschikking
transférésàla Région; van de Executieve worden gesteld;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 28 août 2003; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28
Vu le protocole n° 2003/18 du Comité de secteur XV du 23 juin 2003; augustus 2003; Gelet op het protocol nr. 2003/18 van 23 juni 2003 van het
Vu la délibération du Gouvernement sur la demande d'avis à donner par sectorcomité XV; Gelet op het besluit van de Regering over het verzoek aan de Raad van
le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; State om advies te geven binnen een termijn van een maand;
Vu l'avis 35.735/2/V du Conseil d'Etat, donné le 11 août 2003, en Gelet op het advies 35.735/2/V van de Raad van State, gegeven op 11
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur augustus 2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Considérant qu'il y a lieu de confirmer sans délai l'intégration au Overwegende dat de opneming in het Ministerie van het Brussels
ministère de la Région de Bruxelles-Capitale des membres du personnel Hoofdstedelijk Gewest van de personeelsleden van de Belgische Dienst
de l'Office belge du Commerce extérieur transférés à la Région de voor de Buitenlandse Handel die naar het Brussels Hoofdstedelijk
Bruxelles-Capitale et mis à la disposition du Gouvernement, compte Gewest werden overgeplaatst en ter beschikking werden gesteld van de
Regering, onverwijld bevestigd dient te worden, rekening houdend met
tenu du fait qu'ils remplissent déjà des missions et des fonctions het feit dat zij reeds opdrachten en functies in genoemd ministerie
audit ministère; waarnemen;
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; Op voorstel van de Minister van Openbaar Ambt;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les membres du personnel de l'Office belge du Commerce

Artikel 1.De personeelsleden van de Belgische Dienst voor de

extérieur mis à la disposition du Gouvernement par l'ordonnance du 24 Buitenlandse Handel die ter beschikking werden gesteld van de Regering
décembre 1992 relative à la mise à disposition de l'Exécutif des door de ordonnantie van 24 december 1992 waarbij naar het Gewest
membres du personnel d'organismes publics transférés à la Région, dont overgegane personeelsleden van openbare instellingen ter beschikking
van de Executieve worden gesteld, waarvan de namen werden opgenomen in
les noms sont repris en annexe I du présent arrêté, sont intégrés au bijlage I bij dit besluit, worden opgenomen in het Ministerie van het
ministère de la Région de Bruxelles-Capitale. Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 2.Sont considérés comme nommés à titre définitif au ministère de

Art. 2.Als vast benoemd bij het Ministerie van het Brussels

la Région de Bruxelles-Capitale, les agents de l'Office belge du Hoofdstedelijk Gewest worden beschouwd de personeelsleden van de
Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel die bedoeld worden in
Commerce extérieur visés à l'article 1er, § 1er, 3), a et b, de artikel 1, § 1, 3), a en b, van het koninklijk besluit van 18 december
l'arrêté royal du 18 décembre 2002 déterminant les modalités de 2002 tot vaststelling van de wijze waarop de personeelsleden van de
transfert des membres du personnel de l'Office belge du Commerce Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel overgaan naar het
extérieur à l'Agence pour le Commerce extérieur et aux Régions qui, Agentschap voor Buitenlandse Handel en naar de Gewesten en die, voor
avant leur transfert, avaient été recrutés sur base d'un contrat de hun overplaatsing, op basis van een arbeidsovereenkomst waren
travail. aangeworven.

Art. 3.Les titulaires des grades mentionnés dans la colonne de gauche

Art. 3.De titularissen van de graden bedoeld in de linkerkolom van de

de l'annexe II sont nommés de plein droit et par changement de grade bijlage II worden van rechtswege en door verandering van graad benoemd
dans le grade correspondant de la colonne de droite. in de overeenstemmende graad in de rechterkolom.

Art. 4.Les agents emportent dans leur nouveau grade l'ancienneté de

Art. 4.De ambtenaren behouden in hun nieuwe graad de

grade acquise dans le grade dont ils étaient titulaires. graadanciënniteit die was verkregen in de graad waarvan ze titularis waren.
Lorsque plusieurs grades ont été réduits à un grade de base Als meerdere graden werden vereenvoudigd tot één basisgraad,
conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Région de overeenkomstig het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale du 6 mai 1999 fixant le statut administratif des van 6 mei 1999 houdende het administratief statuut en de
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het
agents du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, l'ancienneté Brussels Hoofdstedelijk Gewest, is de graadanciënniteit van de
de grade de l'agent qui passe au nouveau grade est égale à ambtenaar die naar de nieuwe graad overgaat, gelijk aan de
l'ancienneté de grade qu'il a acquise, le cas échéant, dans chacun des graadanciënniteit die hij in voorkomend geval heeft verworven in ieder
grades convertis en nouveau grade de base. van de graden die in de nieuwe basisgraad worden omgezet.

Art. 5.Les agents nommés, conformément à l'article 3 du présent

Art. 5.De ambtenaren die benoemd werden, overeenkomstig artikel 3 van

arrêté, dans un grade de recrutement, sont insérés avec le bénéfice de dit besluit, in een wervingsgraad, worden ingeschakeld in de
l'échelle de traitement 101 de la carrière fonctionnelle de leur weddenschaal 101 van de functionele loopbaan van hun graad als zij
grade, s'ils comptent moins de neuf ans d'ancienneté de grade. minder dan negen jaar graadanciënniteit hebben.
S'ils comptent au moins neuf et moins de dix-huit ans d'ancienneté de Als zij minstens negen en minder dan achttien jaar graadanciënniteit
grade, ils sont insérés avec le bénéfice de l'échelle de traitement
102 de la carrière fonctionnelle de leur grade. hebben, worden zij ingeschakeld in de weddenschaal 102 van de
functionele loopbaan van hun graad.
S'ils comptent dix-huit ans d'ancienneté de grade, ils sont insérés Als zij achttien jaar graadanciënniteit hebben, worden zij
avec le bénéfice de l'échelle de traitement 103 de la carrière ingeschakeld in de weddenschaal 103 van de functionele loopbaan van
fonctionnelle de leur grade. hun graad.

Art. 6.Les titulaires d'une carrière plane de niveau 2+ sont insérés

Art. 6.De titularissen van een vlakke loopbaan in niveau 2+ worden

dans la carrière fonctionnelle du niveau B. ingeschakeld in de functionele loopbaan van niveau. B
Ils bénéficient de l'échelle de traitement B102 dès qu'ils comptent Zij genieten de weddenschaal B102 zodra zij zes jaar graadanciënniteit
six ans d'ancienneté de grade et de l'échelle de traitement B103 dès tellen en de weddenschaal B103 zodra zij vijftien jaar
qu'ils comptent quinze ans d'ancienneté de grade. graadanciënniteit tellen.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003.

Art. 8.Le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions

Art. 8.De Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 25 septembre 2003. Brussel, 25 september 2003.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek,
Recherche Scientifique,
D. DUCARME D. DUCARME
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen,
Extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Annexe Ire Bijlage I
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 25 septembre 2003. Hoofdstedelijke Regering van 25 september 2003.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek,
Recherche scientifique,
D. DUCARME D. DUCARME
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijk Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen,
extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Annexe II Bijlage II
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 25 septembre 2003. Hoofdstedelijke Regering van 25 september 2003.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek,
Recherche scientifique,
D. DUCARME D. DUCARME
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijk Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen,
extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^