Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 03/06/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant des plafonds d'émission pour certains polluants atmosphériques "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant des plafonds d'émission pour certains polluants atmosphériques Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van emissieplafonds voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 3 JUIN 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant des plafonds d'émission pour certains polluants atmosphériques Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 3 JUNI 2003. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van emissieplafonds voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à l'évaluation et Gelet op de ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de beoordeling
l'amélioration de la qualité de l'air ambiant, notamment les articles en de verbetering van de luchtkwaliteit, inzonderheid op de artikelen
4 et 13; 4 en 13;
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement du 26 mars 2003; Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu van 26 maart 2003;
Vu l'urgence motivée par le fait que, la Commission estimant que le Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
plan d'amélioration structurelle de la qualité de l'air et de lutte omstandigheid dat de Europese Commissie België in gebreke heeft
contre le réchauffement climatique 2002-2010 de la Région de gesteld omdat ze van oordeel is dat het plan voor structurele
Bruxelles-Capitale ne transpose pas correctement et complètement la verbetering van de luchtkwaliteit en strijd tegen klimaatopwarming
directive, la Région se trouve en retard de transposition, d'où il 2002-2010 van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest de richtlijn niet
découle une mise en demeure de la Belgique; correct en volledig omzet en het Gewest dus te laat is met de
Considérant dès lors que la directive 2001/81/CE du Parlement européen omzetting; Overwegende dat richtlijn 2001/81/EG van het Europees Parlement en de
et du Conseil, du 23 octobre 2001, fixant des plafonds d'émission Raad van 23 oktober 2001 inzake nationale emissieplafonds voor
nationaux pour certains polluants atmosphériques, qui devait être
transposée au plus tard le 27 novembre 2002, doit être transposée bepaalde luchtverontreinigende stoffen, die uiterlijk op 27 november
immédiatement; 2002 diende te worden omgezet, onmiddellijk moet worden omgezet;
Vu l'avis 35.496/3 du Conseil d'Etat donné le 20 mai 2003, en Gelet op advies 35.496/3 van de Raad van State, gegeven op 20 mai
application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur 2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur proposition du Ministre de l'Environnement, Op voorstel van de Minister van Leefmilieu,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté transpose la directive 2001/81/CE du

Artikel 1.Met dit besluit wordt richtlijn 2001/81/EG van het Europees

Parlement européen et du Conseil, du 23 octobre 2001, fixant des Parlement en de Raad van 23 oktober 2001 inzake nationale
plafonds d'émission nationaux pour certains polluants atmosphériques. emissieplafonds voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen omgezet.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan onder

1° "AOT40" : la somme des différences entre des concentrations : 1° "AOT 40" : de som van het verschil tussen de uurgemiddelde
horaires d'ozone au sol supérieures à 80 g/m3 (= 40 ppb) et 80 g/m3 ozonconcentraties op leefniveau boven 80 g/m3 (= 40 ppb) en 80 g/m3
accumulées de jour de mai à juillet chaque année; tijdens uren met daglicht, opgeteld gedurende de maanden mei, juni en
2° "AOT60" : la somme des différences entre des concentrations juli van elk jaar; 2° "AOT 60" : de som van het verschil tussen de uurgemiddelde
horaires d'ozone au sol supérieures à 120 g/m3 (= 60 ppb) et 120 g/m3 ozonconcentraties op leefniveau boven 120 g/m3 (= 60 ppb) en 120 g/m3,
accumulées tout au long de l'année; opgeteld gedurende het gehele jaar;
3° "charge critique" : l'estimation quantitative d'une exposition à un 3° "kritische belasting" : de kwantitatieve schatting van een
ou plusieurs polluants en dessous de laquelle il n'existe aucun effet blootstelling aan een of meer verontreinigende stoffen waaronder
nuisible notable, dans l'état actuel des connaissances, sur des volgens de huidige kennis geen significante schadelijke gevolgen op
éléments déterminés et sensibles de l'environnement; nader gespecificeerde kwetsbare milieucomponenten optreden;
4° "niveau critique" : la concentration de polluants dans l'atmosphère 4° "kritisch niveau" : de concentratie van verontreinigende stoffen in
au-dessus de laquelle des effets nuisibles directs sur des récepteurs de atmosfeer waarboven er volgens de huidige kennis voor receptoren
comme les êtres humains, les plantes, les écosystèmes ou les matériaux als mensen, planten, ecosystemen of materialen rechtstreekse
peuvent se produire, dans l'état actuel des connaissances; schadelijke gevolgen kunnen zijn;
5° "émission" : le rejet d'une substance dans l'atmosphère à partir 5° "emissie" : het vrijkomen van stoffen uit een puntbron of een
d'une source ponctuelle ou diffuse; diffuse bron in de atmosfeer;
6° "cycle d'atterrissage et de décollage" : un cycle représenté par le 6° "landings- en startcyclus" : een cyclus waarvan de onderscheiden
temps suivant pour chaque mode opératoire : approche 4,0 minutes; fasen de volgende duur hebben : aanvliegen 4,0 minuten;
phase de circulation et de ralenti au sol 26,0 minutes, décollage 0,7 taxiën/stationair draaien 26,0 minuten; starten 0,7 minuten; opstijgen
minute; montée 2,2 minutes; 2,2 minuten;
7° "plafond d'émission" : la quantité maximale d'une substance, 7° "emissieplafond" : de maximumhoeveelheid van een stof, uitgedrukt
exprimée en kilotonnes, qui peut être émise au cours d'une année in kiloton, die in een kalenderjaar mag worden uitgestoten;
civile; 8° "oxydes d'azote" et "NOx" : l'oxyde nitrique et le dioxyde d'azote, 8° "stikstofoxiden" (NOx) : stikstofmonoxide en stikstofdioxide,
exprimés en dioxyde d'azote; uitgedrukt als stikstofdioxide;
9° "ozone au sol" : ozone dans la partie la plus basse de la 9° "ozon op leefniveau" : ozon in het laagste gedeelte van de
troposphère; troposfeer;
10° "composés organiques volatils" et "COV" : tous les composés 10° « vluchtige organische stoffen" (VOS) : alle organische stoffen
organiques découlant des activités humaines, autres que le méthane, van antropogene aard, met uitzondering van methaan, die onder de
qui sont capables de produire des oxydants photochimiques par réaction invloed van zonlicht door reactie met stikstofoxiden fotochemische
oxidantia kunnen produceren.
avec des oxydes d'azote en présence de la lumière solaire.

Art. 3.§ 1. Dit besluit heeft tot doel de emissies van verzurende en

Art. 3.§ 1er. Le présent arrêté vise à limiter les émissions des

eutrofiërende verontreinigende stoffen en van precursoren van ozon te
polluants acidifiants et eutrophisants et des précurseurs de l'ozone beperken om aldus in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest de bescherming
afin d'améliorer en Région de Bruxelles-Capitale la protection de van het milieu en de menselijke gezondheid tegen de risico's van
l'environnement et de la santé humaine contre les risques d'effets schadelijke gevolgen van verzuring, bodemeutrofiëring en ozon op
nuisibles provoqués par l'acidification, l'eutrophisation des sols et leefniveau te verbeteren, en nader tot het einddoel te komen, namelijk
l'ozone au sol, et de se rapprocher de l'objectif à long terme dat de kritische niveaus en de kritische belasting niet worden
consistant à ne pas dépasser les niveaux et charges critiques et à overschreden en dat eenieder effectief wordt beschermd tegen de
protéger efficacement tous les individus contre les risques connus bekende gezondheidsrisico's van luchtverontreiniging door het
pour la santé dus à la pollution de l'air en fixant des plafonds opstellen van emissieplafonds, waarbij het jaar 2010 als richtdatum
d'émission avec pour référence l'année 2010. wordt genomen.
§ 2. Les plafonds d'émission ont pour objectif de contribuer à § 2. De emissieplafonds hebben tot doel dat de Europese Gemeenschap
atteindre, d'ici à 2010, pour l'ensemble de la Communauté européenne, als geheel in 2010 in grote lijnen de volgende tussentijdse
les objectifs environnementaux intermédiaires ci-après : milieudoelstellingen haalt :
1. Acidification 1. Verzuring
Les zones présentant un dépassement des charges critiques doivent être Vergeleken met de situatie in 1990 moet het areaal waar de kritische
réduites d'au moins 50 % par rapport à la situation de 1990. 2. Exposition à l'ozone au sol en rapport avec la santé La charge d'ozone au sol dépassant le niveau critique pour la santé humaine (AOT60 = 0) est réduite de deux tiers par rapport à la situation de 1990. En outre, la charge d'ozone au sol ne doit dépasser la limite absolue de 2,9 ppm.h. 3. Exposition à l'ozone au sol en rapport avec la végétation La charge d'ozone au sol dépassant le seuil critique pour les cultures belasting inzake verzuring wordt overschreden met ten minste 50 % zijn teruggebracht. 2. Gezondheidsgerelateerde blootstelling aan ozon op leefniveau Ten opzichte van de situatie in 1990 moet daar waar de door ozon op leefniveau veroorzaakte belasting hoger is dan het gezondheids-gerelateerde criterium (AOT 60 = 0), deze met twee derde worden teruggebracht. Bovendien mag de door ozon op leefniveau veroorzaakte belasting de absolute grens van 2,9 ppm.h niet overschrijden. 3. Vegetatiegerelateerde blootstelling aan ozon op leefniveau Ten opzichte van de situatie in 1990 moet daar waar de door ozon op leefniveau veroorzaakte belasting hoger is dan het kritische niveau
et la végétation semi-naturelle (AOT40 = 3 ppm.h) est réduite d'un voor landbouwgewassen en halfnatuurlijke vegetatie (AOT 40 = 3 ppm.h),
tiers par rapport à la situation de 1990. En outre, la charge d'ozone deze met een derde worden teruggebracht. Bovendien mag de door ozon op
au sol ne dépasse pas la limite absolue de 10 ppm.h, qui représente un leefniveau veroorzaakte belasting de absolute grens van 10 ppm.h,
excédent du niveau critique de 3 ppm.h. uitgedrukt als een overschot boven het kritische niveau van 3 ppm.h,
niet overschrijden.

Art. 4.Le présent arrêté s'applique aux émissions anthropiques

Art. 4.Dit besluit is van toepassing op de jaarlijkse door menselijke

annuelles de dioxyde de soufre (SO2), d'oxydes d'azote (NOx), de activiteiten veroorzaakte emissies van zwaveldioxide (SO2),
composés organiques volatils (COV) et d'ammoniac (NH3) en provenance stikstofoxiden (NOx), vluchtige organische stoffen (VOS) en ammoniak
des sources fixes et des moyens de transport, à l'exception des (NH3) afkomstig van stationaire bronnen en vervoermiddelen, met
émissions provenant du trafic maritime international et des émissions uitzondering van emissies van de internationale zeevaart en emissies
des aéronefs au-delà du cycle d'atterrissage et de décollage. van vliegtuigen buiten de landings- en startcyclus.

Art. 5.Au 31 décembre 2010, ainsi qu'au cours des années suivantes,

Art. 5.Op 31 december 2010, alsook tijdens de volgende jaren, mogen

les émissions visées à l'article 4 ne peuvent dépasser les plafonds de in artikel 4 bedoelde emissies de volgende plafonds niet
suivants pour ce qui concerne les sources fixes (en kilotonnes/an) : overschrijden wat de stationaire bronnen betreft (in kiloton/jaar) :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 6.L'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement

Art. 6.Het Brussels Instituut voor Milieubeheer stelt jaarlijks de

établit et met à jour chaque année l'inventaire des émissions et des
projections régionales pour 2010 pour les polluants visés à l'article inventaris van de gewestelijke emissies en de prognoses voor 2010 op
4 conformément aux méthodes approuvées par la Convention sur la voor de in artikel 4 bedoelde verontreinigende stoffen met de methoden
pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, en ce die in het kader van het Verdrag betreffende grensoverschrijdende
compris le guide commun "EMEP/CORINAIR", intitulé "Joint EMEP/CORINAIR luchtverontreiniging over lange afstand zijn overeengekomen. Het maakt
daarbij bij voorkeur gebruik van de gemeenschappelijke handleiding van
Atmospheric Emission Inventory Guidebook", de l'Agence européenne pour EMEP/CORINAIR met de titel « Joint EMEP/CORINAIR Atmospheric Emission
l'environnement. Inventory Guidebook » van het Europees Milieuagentschap.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 8.Le Ministre qui a l'environnement dans ses attributions est

Art. 8.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

chargé de l'exécution du présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 3 juin 2003. Brussel, 3 juni 2003.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek,
Recherche scientifique,
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en
la Nature et de la Propreté publique et du Commerce extérieur, Buitenlandse Handel,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^