Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 13/12/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification des prix du transport des voyageurs sur le réseau des transports urbains et régionaux de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification des prix du transport des voyageurs sur le réseau des transports urbains et régionaux de la Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van de prijzen voor het vervoer van reizigers op het net van het stads- en streekvervoer van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 13 DECEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification des prix du transport des voyageurs sur le réseau des transports urbains et régionaux de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 13 DECEMBER 2001. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van de prijzen voor het vervoer van reizigers op het net van het stads- en streekvervoer van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 22 novembre 1990 relative à l'organisation des Gelet op de ordonnantie van 22 november 1990 betreffende de
transports en commun dans la Région de Bruxelles-Capitale, notamment à organisatie van het openbaar vervoer in het Brussels Hoofdstedelijk
l'article 18; Gewest, inzonderheid op artikel 18;
Vu les propositions faites par le Conseil d'Administration de la Gelet op de voorstellen van de Raad van Bestuur van de Maatschappij
Société des Transports intercommunaux de Bruxelles; voor Intercommunaal Vervoer te Brussel;
Vu la décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale Gelet op de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die
marquant son accord de principe sur ces propositions, principieel instemt met deze voorstellen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 39

Artikel 1.Dit besluit regelt een materie bedoeld in artikel 39 van de

de la Constitution. Grondwet.

Art. 2.Sont approuvés les barèmes des prix à percevoir pour le

Art. 2.Zijn goedgekeurd de bijgevoegde tabellen met de prijzen te

transport des voyageurs sur les réseaux urbains et régionaux de la heffen voor het vervoer van reizigers op het net van het stads- en
Région de Bruxelles-Capitale annexés au présent arrêté. streekvervoer van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 3.Ces barèmes remplacent les barèmes correspondants approuvés

Art. 3.Deze prijzentabellen vervangen de vroegere goedgekeurde

antérieurement. overeenstemmende prijzentabellen.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Bruxelles, le 13 décembre 2001. Brussel, 13 december 2001.
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
Le Ministre des Travaux publics, du Transport, de la Lutte contre De Minister van Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en
l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, Dringende Medische Hulp,
J. CHABERT J. CHABERT
Nouvelle grille tarifaire de la S.T.I.B. 2002 Nieuw tariefrooster van de M.I.V.B. 2002
Les tarifs ci-après seront d'application à partir du 1er janvier 2002, De volgende tarieven worden op 1 januari 2002 van toepassing, met
à l'exception des tarifs correspondant à des titres de transport non uitzondering van de tarieven die overeenstemmen met vervoerbewijzen
repris dans la structure tarifaire actuellement en vigueur mais qui die niet in de momenteel van kracht zijnde tariefstructuur zijn
feront l'objet d'une mise en vente progressive à partir de cette même opgenomen maar die vanaf diezelfde datum geleidelijk te koop zullen
date. worden gesteld.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
c) Nouveaux titres de transport c) Nieuwe vervoerbewijzen
- création d'une carte réseau valable 3 jours à choisir sur une - creatie van een netkaart die 3 dagen geldig is, te kiezen in een
période de 5, au prix de euro 9 periode van 5 dagen, tegen de prijs van euro 9
- création d'une carte réseau valable 5 jours à choisir sur une - creatie van een netkaart die 5 dagen geldig is, te kiezen in een
période de 10, au prix de euro 12 periode van 10 dagen, tegen de prijs van euro 12
- création d'un abonnement impersonnel valable 28 jours "date à date", - creatie van een onpersoonlijk abonnement dat 28 dagen geldig is "van
au prix de euro 45 datum tot datum", tegen de prijs van euro 45
- retrait du "Brussels Business Pass" - afschaffing van de "Brussels Business Pass"
- création d'un abonnement ordinaire réseau S.T.I.B. mensuel : euro - creatie van een gewoon maandabonnement M.I.V.B.-net : euro 32,4
32,4 - création d'un abonnement junior/senior réseau S.T.I.B. mensuel : - creatie van een maandabonnement junior/senior M.I.V.B.-net : euro
euro 24,3 24,3
- création d'un abonnement ordinaire réseau S.T.I.B. annuel : euro 324 - creatie van een gewoon jaarabonnement M.I.V.B.-net : euro 324
- création d'un abonnement junior/senior réseau S.T.I.B. annuel : euro 243 - creatie van een jaarabonnement junior/senior M.I.V.B.-net : euro 243
d) Contrats familiaux de mobilité d) Gezinsmobiliteitscontracten
Pour les familles qui décident de faire l'acquisition d'un abonnement Voor de gezinnen die beslissen een jaarabonnement aan te schaffen voor
annuel pour chacun de ses membres (descendants uniquement), une elk van de gezinsleden (enkel bloedverwanten in nederdalende lijn)
réduction sera accordée sur l'abonnement normalement acquis en wordt een vermindering toegestaan op het normaal gekochte abonnement
fonction de l'âge ou de la qualité (scolaire) et ce, suivant le op grond van de leeftijd of de hoedanigheid (schoolabonnement),
positionnement des abonnés en tant que membre de la famille, à savoir : volgens de positie van de abonnees als lid van het gezin, namelijk :
Rang 1 : père Rang 1 : vader
Rang 2 : mère Rang 2 : moeder
Rang 3, 4 et suivants : enfants Rang 3, 4 en volgende : kinderen
Les réductions accordées par rang sont les suivantes : De per rang toegestane verminderingen zijn :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
e) Abonnements scolaires e) Schoolabonnementen
(valable uniquement pour l'année scolaire 2001-2002) . (geldig alleen voor het schooljaar 2001-2002)
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^