← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 janvier 1993 organisant l'octroi de chèques-repas au personnel du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 janvier 1993 organisant l'octroi de chèques-repas au personnel du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 20 januari 1993 tot regeling van de toekenning van maaltijdbons aan het personeel van het Ministerie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest en van sommige instellingen van openbaar nut die onder het gezag of de controle staan van de Executieve |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
19 AVRIL 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 19 APRIL 2001. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de | wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve |
Bruxelles-Capitale du 20 janvier 1993 organisant l'octroi de | van 20 januari 1993 tot regeling van de toekenning van maaltijdbons |
chèques-repas au personnel du Ministère de la Région de | aan het personeel van het Ministerie van het Brusselse Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés | Gewest en van sommige instellingen van openbaar nut die onder het |
sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif | gezag of de controle staan van de Executieve |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, notamment l'article 40; | Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40; |
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969, pris en exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering |
27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la | van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 |
december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, | |
sécurité sociale des travailleurs, notamment l'article 19bis, § 2, | inzonderheid op artikel 19bis, § 2, gewijzigd door het koninklijk |
modifié par l'arrêté royal du 3 février 1998; | besluit van 3 februari 1998; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van |
janvier 1993 organisant l'octroi de chèques-repas au personnel du | 20 januari 1993 tot regeling van de toekenning van maaltijdbons aan |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et de certains organismes | het personeel van het Ministerie van het Brusselse Hoofdstedelijk |
d'intérêt public placés sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif, | Gewest en van sommige instellingen van openbaar nut die onder het |
modifié par l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale | gezag of de controle staan van de Executieve, gewijzigd door het |
du 10 juin 1993 et l'arrêté du Gouvernement de la Région de | besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 10 juni 1993 |
Bruxelles-Capitale du 25 février 1999; | en het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 |
Vu l'avis du comité de gestion de l'Office régional bruxellois de | februari 1999; Gelet op het advies van het beheerscomité van de Brusselse |
l'Emploi; | Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling; |
Vu l'avis du conseil d'administration de la Société du logement de la | Gelet op het advies van de raad van bestuur van de Brusselse |
Région bruxelloise; | Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij; |
Vu l'avis du conseil d'administration du Port de Bruxelles; | Gelet op het advies van de raad van bestuur van de Haven van Brussel; |
Vu le protocole 2001/2 du Comité du secteur XV du 30 janvier 2001; | Gelet op het protocol 2001/2 van het Sectorcomité XV de dato 30 januari 2001; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 8 janvier 2001; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 8 |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | januari 2001; Gelet op de wetten op van de Raad van State, gecoördineerd op 12 |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet |
modifié par la loi du 4 août 1996; | van 4 juli 1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant l'engagement pris dans l'accord sectoriel du 18 décembre | Overwegende de bij het sectoraal akkoord van 18 december 2000 |
2000 prévoyant l'entrée en vigueur de la mesure dès le 1er janvier | aangegane verbintenis die erin voorziet dat de maatregel voor de |
2001 pour la majorité du personnel concerné; | meerderheid van het betrokken personeel vanaf 1 januari 2001 van |
toepassing wordt; | |
Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique, | Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken, |
Arrêté : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de |
Artikel 1.Aan artikel 1 van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 20 janvier 1993 organisant l'octroi de | Hoofdstedelijke Executieve van 20 januari 1993 tot regeling van de |
chèques-repas au personnel du Ministère de la Région de | toekenning van maaltijdbons aan het personeel van het Ministerie van |
Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés | het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest en van sommige instellingen van |
sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif sont ajoutées les | openbaar nut die onder het gezag of de controle staan an de Executieve |
mentions suivantes : | worden de volgende vermeldingen toegevoegd : |
« 7° de Bruxelles-propreté, l'Agence régionale pour la Propreté; | « 7° Net Brussel, het Gewestelijk Agentschap voor Netheid; |
8° du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de | 8° de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende |
Bruxelles-Capitale. » | Medische Hulp. » |
Art. 2.L'article 3 du même arrêté est remplacé par l'article suivant |
Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door het |
: | volgende artikel : |
« Les membres du personnel visés aux articles 1er et 2 reçoivent des | « De in artikelen 1 en 2 bedoelde personeelsleden ontvangen |
chèques-repas d'une valeur faciale de BEF 225 dont le nombre est | maaltijdbons met een nominale waarde van BEF 225 waarvan het aantal |
calculé conformément à l'article 19bis, § 2, 2° de l'arrêté royal du | berekend is overeenkomstig artikel 19bis, § 2, 1° van het koninklijk |
28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant | besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni |
l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende |
travailleurs, modifié par l'arrêté royal du 3 février 1998. | de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, gewijzigd door het koninklijk besluit van 3 februari 1998. |
L'intervention du Ministère et des organismes d'intérêt public placés | De tegemoetkoming van het Ministerie en van de instellingen van |
sous l'autorité ou le contrôle du Gouvernement dans le prix des | openbar nut die onder het gezag of de controle staan van de Regering |
chèques-repas est de BEF 180; l'intervention du membre dupersonnel est | in de kostprijs van een maaltijdbon bedraagt BEF 180; de |
de BEF 45 par chèque-repas. » | tegemoetkoming van het personeelslid bedraagt BEF 45 per maaltijdbon. » |
Art. 3.Le présent arrêté est applicable aux chèques-repas relatifs |
Art. 3.Dit besluit is van toepassing op maaltijdbons i.v.m. verrichte |
aux prestations effectuées : | prestaties : |
1° à partir du 1er janvier 2001, pour les membres du personnel visés à | 1° vanaf 1 januari 2001, voor de personeelsleden bedoeld in artikel 1, |
l'article 1er, 2° à 8° de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de | 2° tot 8° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve |
Bruxelles-Capitale du 20 janvier 1993 organisant l'octroi de | van 20 januari 1993 tot regeling van de toekenning van maaltijdbons |
chèques-repas au personnel du Ministère de la Région de | aan het personeel van het Ministerie van het Brusselse Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés | Gewest en van sommige instellingen van openbaar nut die onder het |
sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif, modifié par le présent | gezag of de controle staan van de Executieve gewijzigd door dit |
arrêté; | besluit; |
2° à partir du 1er janvier 2003, pour les membres du personnel visés | 2° Vanaf 1 januari 2003, voor de personeelsleden bedoeld in artikel 1, |
aux articles 1er, 1° et 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de | 1° en 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve |
Bruxelles-Capitale du 20 janvier 1993 organisant l'octroi de | van 20 januari 1993 tot regeling van de toekenning van maaltijdbons |
chèques-repas au personnel du Ministère de la Région de | aan het personeel van het Ministerie van het Brusselse Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés | Gewest en van sommige instellingen van openbaar nut die onder het |
sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif. | gezag of de controle staan van de Executieve. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001. |
Bruxelles, le 19 avril 2001. | Brussel, 19 april 2001. |
Le Ministre-Président, | De Minister-Voorzitter, |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, | Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la | De Staatssecretaris van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast |
Mobilité, de la Fonction publique de la lutte contre l'Incendie et de | met Mobiliteit, Ambtenarenzaken, Brandbestrijding en Dringende |
l'Aide médicale urgente, | Medische Hulp, |
R. DELATHOUWER | R. DELATHOUWER |