Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 20/05/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au contrôle du respect des dispositions légales et réglementaires en matière d'environnement "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au contrôle du respect des dispositions légales et réglementaires en matière d'environnement Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende het toezicht op het naleven van de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake leefmilieu
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 20 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au contrôle du respect des dispositions légales et réglementaires en matière d'environnement Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 20 MEI 1999. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende het toezicht op het naleven van de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake leefmilieu De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi du 19 décembre 1854 contenant le Code forestier; Gelet op de wet van 19 december 1854 houdende het Boswetboek;
Vu la loi du 28 février 1882 sur la chasse; Gelet op de jachtwet van 28 februari 1882;
Vu la loi du 28 décembre 1931 relative à la protection des bois et Gelet op de wet van 28 december 1931 op de bescherming van aan
forêts appartenant à des particuliers; particulieren behorende bossen en wouden;
Vu la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre Gelet op de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de
la pollution; oppervlaktewateren tegen verontreiniging;
Vu la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux souterraines; Gelet op de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de grondwateren;
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature; Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud;
Vu l'ordonnance du 7 mars 1991 relative à la prévention et à la Gelet op de ordonnantie van 7 maart 1991 betreffende de preventie en
gestion des déchets; het beheer van afvalstoffen;
Vu l'ordonnance du 29 août 1991 relative à la conservation de la faune Gelet op de ordonnantie van 29 augustus 1991 betreffende de
sauvage et à la chasse; bescherming van de wilde fauna en betreffende de jacht;
Vu l'ordonnance du 27 avril 1995 relative à la sauvegarde et à la Gelet op de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende het behoud en de
protection de la nature; bescherming van de natuur;
Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement; Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen;
Vu l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à la lutte contre le bruit Gelet op de ordonnantie van 17 juli 1997 betreffende de strijd tegen
en milieu urbain; geluidshinder in een stedelijke omgeving;
Vu l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à l'évaluation et à Gelet op de ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de beoordeling
l'amélioration de la qualité de l'air ambiant; en de verbetering van de luchtkwaliteit;
Vu l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à la recherche, la Gelet op de ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de
constatation, la poursuite et la répression des infractions en matière vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake
d'environnement; leefmilieu;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25
novembre 1993 relatif au contrôle du respect des dispositions légales november 1993 betreffende het toezicht op het naleven van de
et réglementaires en matière d'environnement; wettelijke en reglementaire bepalingen inzake leefmilieu;
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement pour la Région de Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu voor het Brussels
Bruxelles-Capitale du 29 avril 1999; Hoofdstedelijk Gewest van 29 april 1999;
Vu l'avis du Conseil supérieur bruxellois de la Conservation de la Gelet op het advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van
Nature du 17 mai 1999; 17 mei 1999;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, §1, vervangen door de wet van 4 juli
Vu l'urgence; 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Considérant la nécessité de remplacer au plus tôt l'arrêté Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
gouvernemental du 23 novembre 1993 relatif au contrôle du respect des Overwegende dat het regeringsbesluit van 23 november 1993 betreffende
dispositions légales et réglementaires en matière d'environnement afin het toezicht op het naleven van de wettelijke en reglementaire
bepalingen inzake leefmilieu onverwijld vervangen dient te worden om
d'éviter tout vide juridique résultant de l'inexécution de welke rechtsonzekerheid ook te vermijden die zou voortvloeien uit de
l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à la recherche, la constatation, niet-toepassing van de ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de
la poursuite et la répression des infractions en matière opsporing, de vaststelling, de vervolging en de bestraffing van
d'environnement et de l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à misdrijven inzake leefmilieu en van de ordonnantie van 25 maart 1999
l'évaluation et à l'amélioration de la qualité de l'air ambiant; betreffende de beoordeling en de verbetering van de luchtkwaliteit;
Sur proposition du Ministre de l'Environnement, Op voorstel van de Minister van Leefmilieu,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.De personeelsleden van het Brussels Instituut voor

Article 1er.Les fonctionnaires et agents de l'Institut bruxellois

Milieubeheer die door de leidend-ambtenaren als toezichthoudende
pour la Gestion de l'Environnement affectés au contrôle par les personeelsleden zijn aangesteld, zijn ermee belast om onder de
fonctionnaires dirigeants sont chargés, dans les conditions et suivant gestelde voorwaarden en volgens de procedures voorgeschreven door de
les procédures prescrites par l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de
la recherche, la constatation, la poursuite et la répression des vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake
infractions en matière d'environnement, de rechercher et de constater leefmilieu, de inbreuken op de bepalingen van de volgende wetten en
les infractions aux dispositions des lois et ordonnances suivantes et ordonnanties alsook de uitvoeringsbesluiten ervan op te sporen en vast
à leurs arrêtés d'exécution : te stellen :
1° la loi du 19 décembre 1854 contenant le Code forestier; 1° de wet van 19 december 1854 houdende het Boswetboek;
2° la loi du 28 février 1882 sur la chasse; 2° de jachtwet van 28 februari 1882;
3° la loi du 28 décembre 1931 relative à la protection des bois et 3° de wet van 28 december 1931 op de bescherming van aan particulieren
forêts appartenant à des particuliers; behorende bossen en wouden;
4° la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre 4° de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de
la pollution; oppervlaktewateren tegen verontreiniging;
5° la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux souterraines; 5° de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de grondwateren;
6° la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature; 6° de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud;
7° l'ordonnance du 7 mars 1991 relative à la prévention et à la 7° de ordonnantie van 7 maart 1991 betreffende de preventie en het
gestion des déchets; beheer van afvalstoffen;
8° l'ordonnance du 29 août 1991 relative à la conservation de la faune 8° de ordonnantie van 29 augustus 1991 betreffende de bescherming van
sauvage et à la chasse; de wilde fauna en betreffende de jacht;
9° l'ordonnance du 27 avril 1995 relative à la sauvegarde et à la 9° de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende het behoud en de
protection de la nature; bescherming van de natuur.
10° l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement; 10° de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen;
11° l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à la lutte contre le 11° de ordonnantie van 17 juli 1997 betreffende de strijd tegen
bruit en milieu urbain; geluidshinder in een stedelijke omgeving;
12° l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à l'évaluation et à 12° de ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de beoordeling en de
l'amélioration de la qualité de l'air ambiant. verbetering van de luchtkwaliteit.
Les fonctionnaires et agents désignés conformément au premier alinéa De krachtens het eerste lid aangewezen ambtenaren moeten in het bezit
doivent être porteurs d'une carte de légitimation dont le modèle est zijn van een legitimatiekaart waarvan het model in bijlage I bij dit
déterminé en annexe I. besluit wordt vastgesteld.

Art. 2.Les fonctionnaires et agents qui exercent à l'Agence régionale

Art. 2.De ambtenaren die bij het Gewestelijk Agentschap voor Netheid

pour la Propreté la fonction de contrôleur sont chargés, dans les de functie van controleur uitoefenen, zijn ermee belast om onder de
conditions et suivant les procédures prescrites par l'ordonnance du 25 gestelde voorwaarden en volgens de procedures voorgeschreven door de
mars 1999 relative à la recherche, la constatation, la poursuite et la ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de
répression des infractions en matière d'environnement, de rechercher vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake
et de constater les infractions à l'article 8 de l'ordonnance du 7 leefmilieu, de inbreuken op artikel 8 van de ordonnantie van 7 maart
mars 1991 relative à la prévention et à la gestion des déchets. 1991 betreffende de preventie en het beheer van afvalstoffen op te
sporen en vast te stellen.
Les fonctionnaires et agents désignés conformément au premier alinéa De krachtens het eerste lid aangewezen ambtenaren moeten in het bezit
doivent être porteurs d'une carte de légitimation dont le modèle est zijn van een legitimatiekaart waarvan het model in bijlage II bij dit
déterminé en annexe II. besluit wordt vastgesteld.

Art. 3.Les fonctionnaires et agents qui exercent leurs fonctions au

Art. 3.De ambtenaren die aangesteld zijn bij de dienst A5,

service A5, Eaux souterraines, de l'Inspection générale des Services Grondwater, van de Algemene Inspectie van de Diensten van de
du Directeur général de l'Administration de l'Equipement et de la Directeur-generaal van het Bestuur Uitrusting en Vervoer van het
Politique des Déplacements du Ministère de la Région de Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zijn ermee belast
Bruxelles-Capitale sont chargés, dans les conditions et suivant les om onder de gestelde voorwaarden en de procedures voorgeschreven door
procédures prescrites par l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à la de ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de
recherche, la constatation, la poursuite et la répression des
infractions en matière d'environnement, de rechercher et de constater vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake
les infractions à la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux leefmilieu, de inbreuken op de wet van 26 maart 1971 op de bescherming
souterraines. van de grondwateren op te sporen en vast te stellen.
Les fonctionnaires et agents désignés conformément au premier alinéa De krachtens het eerste lid aangewezen ambtenaren moeten in het bezit
doivent être porteurs d'une carte de légitimation dont le modèle est zijn van een legitimatiekaart waarvan het model in bijlage III bij dit
déterminé en annexe III. besluit wordt vastgesteld.

Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du

Art. 4.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25

25 novembre 1993 relatif au contrôle du respect des dispositions november 1993 betreffende het toezicht op het naleven van de
légales et réglementaires en matière d'environnement est abrogé. wettelijke en reglementaire bepalingen inzake leefmilieu wordt opgeheven.

Art. 5.Le Ministre chargé de l'Environnement et de la Politique de

Art. 5.De Minister van Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud en

l'Eau, de la Conservation de la Nature et de la Propreté publique est chargé de l'exécution du présent arrêté. Openbare Netheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 10 mai 1999. Brussel, 10 mei 1999.
Le Ministre-Président, De Minister-Voorzitter,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre chargé de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de De Minister van Leefmilieu en Waterbeleid,
la Conservation de la Nature et de la Propreté publique, Natuurbehoud en Openbare Netheid,
D. GOSUIN D. GOSUIN
ANNEXE I BIJLAGE I
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 20 mai 1999 relatif au contrôle du respect des Hoofdstedelijke Regering van 20 mei 1999 betreffende het toezicht op
dispositions légales et réglementaires en matière d'environnement. het naleven van de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake leefmilieu.
Le Ministre-Président, De Minister-Voorzitter,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre chargé de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de De Minister van Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud en Openbare
la Conservation de la Nature et de la Propreté publique, Netheid,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^