Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 25/03/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux délégations de signature en matières financières accordées aux fonctionnaires généraux du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux délégations de signature en matières financières accordées aux fonctionnaires généraux du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de delegatie van tekenbevoegdheid voor financiële aangelegenheden aan de ambtenaren-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
25 MARS 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 25 MAART 1999. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale relatif aux délégations de signature en matières betreffende de delegatie van tekenbevoegdheid voor financiële
financières accordées aux fonctionnaires généraux du Ministère de la aangelegenheden aan de ambtenaren-generaal van het Ministerie van het
Région de Bruxelles-Capitale Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; De Brusselse Hoofdstedelijke Regering;
Vu la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des Comptes; Gelet op de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof;
Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie
la comptabilité de l'Etat; van de wetten op de Rijkscomptabiliteit;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5
juillet 1995 fixant la répartition des compétences entre les juli 1995 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers, zoals
Ministres, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région gewijzigd door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
de Bruxelles-Capitale du 20 juillet 1995; van 20 juli 1995;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 décembre 1998; Vu l'urgence, eu égard à la mise en place du logiciel comptable SAP-R3 au sein du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et considérant la nécessité d'assurer la continuité du service public par l'octroi des délégations de pouvoir appropriées; Sur la proposition du Ministre compétent pour l'Economie, les Finances, le Budget, l'Energie et les Relations extérieures et du Ministre compétent pour la Fonction publique, le Commerce extérieur, la Recherche scientifique, la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente; Après délibération, Arrête :

Article 1er.Par fonctionnaires généraux, pour l'application du présent arrêté, on entend le Secrétaire général, le Secrétaire général adjoint et les Directeurs généraux.

Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 7 december 1998; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gezien de inwerkingtreding van het SAP-R3 boekhoudsysteem binnen het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, en overwegende dat het noodzakelijk is de continuïteit van de openbare dienst te verzekeren door de toekenning van de gepaste delegaties van bevoegdheid; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Economie, Financiën, Begroting, Energie en Externe Betrekkingen en de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken, Buitenlandse Handel, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp; Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient onder ambtenaren-generaal verstaan te worden de Secretaris-generaal; de Adjunct-Secretaris-generaal en de Directeurs-generaal.

Art. 2.Les fonctionnaires généraux sont désignés comme

Art. 2.De ambtenaren-generaal worden aangesteld als gemachtigd

ordonnateurs-délégués, chacun dans le ou les domaine(s) de compétence ordonnateur, elk voor wat betreft het (de) bevoegdheidsgebied(en) van
du ou des Ministre(s) dont ils relèvent et de l'Administration dont de Minister(s) van wie zij afhangen en het Bestuur waarvan zij de
ils assurent la direction et, sans préjudice des dispositions leiding hebben, onverminderd de bepalingen die van toepassing zijn
applicables en matière de marchés publics de travaux, de fournitures inzake overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten, in het
et de services, prévues notamment par la loi du 24 décembre 1993 bijzonder zoals voorzien door de wet van 24 december 1993 betreffende
relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van
fournitures et de services et par les arrêtés et dispositions à werken, leveringen en diensten alsook door de besluiten en
caractère réglementaire pris en application de cette loi, pour : reglementaire bepalingen in uitvoering van die wet om :
1° sans limite de montant 1° zonder beperking van bedrag
a) engager des crédits sur ordre du Ministre; a) in opdracht van de Minister kredieten vast te leggen;
b) approuver au nom du Ministre les dépenses relatives aux crédits b) namens de Minister uitgaven goed te keuren betreffende de kredieten
engagés en vertu du point 1 a) du présent article; vastgelegd krachtens punt 1° a) van dit artikel;
c) signer la correspondance relative aux opérations effectuées dans le c) de briefwisseling te tekenen betreffende de uitgevoerde
cadre des points 1° a) et b) du présent article; 2° en ce qui concerne les marchés publics passés par adjudication publique ou par appel d'offre général n'excédant pas 5.000.000 de francs hors TVA, en ce qui concerne les marchés publics passés par adjudication restreinte, par appel d'offre restreint ou par procédure négociée avec consultation n'excédant pas 5.000.000 de francs hors TVA, en ce qui concerne les marchés publics passés par procédure négociée sans consultation n'excédant pas 1.250.000 francs hors TVA : décider de la mise en adjudication, de l'appel d'offres ou de la procédure négociée, y compris la définition de la procédure; b) approuver les offres y relatives; verrichtingen in het kader van de punten 1° a) en b) van dit artikel; 2° wat betreft overheidsopdrachten gegund bij openbare aanbesteding of bij algemene offerteaanvraag voor een bedrag dat 5.000.000 frank excl. BTW niet overschrijdt, wat betreft overheidsopdrachten gegund bij beperkte aanbesteding, bij beperkte offerteaanvraag of bij onderhandelingsprocedure met raadpleging voor een bedrag dat 5.000.000 frank excl. BTW niet overschrijdt, wat betreft overheidsopdrachten gegund bij onderhandelingsprocedure zonder raadpleging voor een bedrag dat 1.250.000 frank excl. BTW niet overschrijdt : over de aanbesteding, de offerteaanvraag of de onderhandelingsprocedure, te beslissen , met inbegrip van de bepaling van de procedure; de offertes die er betrekking op hebben goed te keuren;
c) signer les bons de commande y relatifs; c) de bestelbonnen die er betrekking op hebben te ondertekenen;
d) engager les crédits au nom du Ministre; d) namens de Minister kredieten vast te leggen;
e) approuver les dépenses; e) uitgaven goed te keuren;
f) signer la correspondance y relative. f) de briefwisseling die er betrekking op heeft te ondertekenen.
3° certifier conformes les copies des documents officiels établis dans 3° de kopieën van officiële documenten opgemaakt in het kader van de
le cadre des opérations reprises aux points 1° et 2° du présent article. Au cas où il existe un programme physique approuvé par le Ministre fonctionnellement compétent pour l'année en cours qui indique également et séparément l'estimation de chaque travail, fourniture ou service, les délégations susmentionnées sont exercées dans le cadre de ce programme physique.

Art. 3.Le Directeur général de l'Administration des Finances et du Budget est désigné comme ordonnateur-délégué ayant compétence pour signer les ordonnances de payement soumises au visa de la Cour des Comptes.

verrichtingen vermeld in de punten 1° en 2° van dit artikel eensluidend te verklaren. In het geval er een door de functioneel bevoegde Minister voor het lopende jaar goedgekeurd fysisch programma bestaat dat ook de raming van elk werk, elke levering of dienst afzonderlijk aangeeft, dan worden voormelde delegaties uitgeoefend in het kader van dit fysisch programma.

Art. 3.De Directeur-generaal van het Bestuur Financiën en Begroting wordt aangesteld als gemachtigd ordonnateur met de bevoegdheid de betalingsordonnanties te ondertekenen die onderworpen zijn aan het visum van het Rekenhof.

Art. 4.Pour les crédits de fonctionnement repris dans un programme de

Art. 4.Voor de werkingskredieten opgenomen in een

subsistance qui sont affectés à des dépenses répartissables bestaansmiddelenprogramma die bestemd zijn voor verdeelbare uitgaven
spécifiques aux différentes administrations, à l'exception des eigen aan de verschillende besturen, met uitzondering van de
dépenses de personnel, les fonctionnaires généraux sont investis des personeelsuitgaven, hebben de ambtenaren-generaal de delegaties
délégations visées à l'article 2, 2° et 3?. bedoeld in artikel 2, 2° en 3?.

Art. 5.§ 1er. Le Secrétaire général et le Secrétaire général adjoint

Art. 5.§ 1. De Secretaris-generaal en de Adjunct-Secretaris-generaal

exercent les compétences prévues à l'article 2 conformément au oefenen de bevoegdheden voorzien in artikel 2 uit overeenkomstig het
protocole de répartition des attributions entre le Secrétaire général protocol tot verdeling van de bevoegdheden tussen de
et le Secrétaire général adjoint du Ministère de la Région de Secretaris-generaal en de Adjunct-Secretaris-generaal van het
Bruxelles-Capitale tel qu'approuvé par le Gouvernement. Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals goedgekeurd
§ 2. Sans préjudice des dispositions de l'article 4, le Secrétaire door de Regering. § 2. Onverminderd de bepalingen van artikel 4, heeft de
général a les compétences visées l'article 2 pour les dépenses à Secretaris-generaal de bevoegdheden bedoeld in artikel 2 voor de
charge de la division 10, à l'exception des dépenses visées au uitgaven ten laste van afdeling 10, met uitzondering van de uitgaven
paragraphe premier du présent article. bedoeld in de eerste paragraaf van dit artikel.
§ 3. Le Secrétaire général a les compétences visées à l'article 2 pour § 3. De Secretaris-generaal heeft de bevoegdheden bedoeld in artikel 2
les dépenses de personnel, quelle que soit la division. voor de personeelsuitgaven, ongeacht de afdeling.
§ 4. A défaut ou en cas d'absence ou d'empêchement du Secrétaire § 4. Bij ontstentenis of in geval van verhindering of afwezigheid van
général, les compétences visées aux paragraphes 1, 2 et 3 du présent de Secretaris-generaal worden de bevoegdheden bedoeld in de paragrafen 1, 2 en 3 van dit artikel uitgeoefend door de
article sont exercées par le Secrétaire général adjoint. Adjunct-Secretaris-generaal.
A défaut ou en cas d'absence ou d'empêchement du Secrétaire général et Bij ontstentenis of in geval van afwezigheid of verhindering van de
du Secrétaire général adjoint, les compétences en matière de dépense Secretaris-generaal en de Adjunct-Secretaris-generaal worden de
de personnel, visées au paragraphe 3 du présent article sont exercées bevoegdheden betreffende de personeelsuitgaven bedoeld in paragraaf 3
par l'Inspecteur général du Personnel, ou, à défaut, par le chef de van dit artikel uitgeoefend door de Inspecteur-generaal van
Personeelszaken of bij ontstentenis door het Hoofd van de
service du Service Personnel. Personeelsdienst.
§ 5. Le Secrétaire général peut déléguer, de façon permanente, tout ou § 5. De Secretaris-generaal mag op permanente wijze zijn bevoegdheden
partie de ses compétences visées aux paragraphes 1, 2 et 3 du présent bedoeld in de paragrafen 1, 2 en 3 van dit artikel volledig of
article au Secrétaire général adjoint. gedeeltelijk delegeren aan de Adjunct-Secretaris-generaal.
Le Secrétaire général peut déléguer tout ou partie des compétences en De Secretaris-generaal mag zijn bevoegdheden inzake personeelsuitgaven
matière de dépenses de personnel visées au paragraphe 3 du présent bedoeld in paragraaf 3 van dit artikel volledig of gedeeltelijk
article, à l'Inspecteur général du Personnel ou, à défaut, au chef de delegeren aan de Inspecteur-generaal van Personeelszaken of bij
service du Service du Personnel et ce pour autant qu'elles ne fassent ontstentenis aan het Hoofd van de Personeelsdienst, voorzover geen
pas l'objet d'une délégation telle que prévue au premier alinéa du delegatie verleend werd overeenkomstig het eerste lid van deze
présent paragraphe. paragraaf.
Sans préjudice des délégations prévues au paragraphe 4 et aux alinéas Onverminderd de delegaties voorzien in paragraaf 4 en in de leden 1 en
1 et 2 du présent paragraphe, le Secrétaire général et le Secrétaire 2 van deze paragraaf mogen de Secretaris-generaal en de
général adjoint peuvent déléguer tout ou partie de leurs compétences, Adjunct-Secretaris-generaal hun bevoegdheden volledig of gedeeltelijk
conformément au tableau ci-annexé. delegeren overeenkomstig de tabel in bijlage.
La délégation a lieu par le biais d'un acte écrit communiqué sans De delegatie gebeurt door middel van een geschreven akte die door de
délai par le Secrétaire général au Ministre fonctionnellement Secretaris-generaal onverwijld aan de functioneel bevoegde Minister,
compétent, au Ministre compétent pour les Finances et le Budget et au de Minister bevoegd voor Financiën en Begroting en de Minister bevoegd
Ministre compétent pour la Fonction publique. voor Ambtenarenzaken wordt meegedeeld.

Art. 6.Les Directeurs généraux peuvent déléguer les compétences qui

Art. 6.De Directeurs-generaal mogen de bevoegdheden waarvoor hen een

leur sont déléguées aux articles 2, 3, 4 et 8. delegatie is verleend bij de artikelen 2, 3, 4 en 8 delegeren.
Pour ce faire, ils doivent tenir compte des limites de montant et de Hiervoor houden ze rekening met de beperkingen van bedrag en van graad
grade prévues au tableau annexé au présent arrêté. bepaald in de tabel in bijlage bij dit besluit.
La délégation a lieu par le biais d'un acte écrit qui est soumis De delegatie gebeurt door middel van een geschreven akte die
préalablement pour approbation au Secrétaire général qui le communique voorafgaandelijk ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de
sans délai au Ministre fonctionnellement compétent ainsi qu'au Secretaris-generaal,die de akte onverwijld overmaakt aan de
Ministre compétent pour les Finances et le Budget et au Ministre functioneel bevoegde Minister, de Minister bevoegd voor Financiën en
compétent pour la Fonction publique. Begroting en de Minister die bevoegd is voor Ambtenarenzaken.

Art. 7.En cas d'absence ou d'empêchement du Secrétaire général et du

Art. 7.In geval van afwezigheid of verhindering van de

Secretaris-generaal en van de Adjunct-Secretaris-generaal, worden de
Secrétaire général adjoint, les délégations prévues à l'article 5 sont delegaties bedoeld in artikel 5 uitgeoefend door de Directeur-generaal
exercées par le Directeur général ayant l'ancienneté de grade la plus met de meeste graadanciënniteit, onverminderd de bepalingen bedoeld in
élevée, sans préjudice des dispositions prévues à l'article 5,
paragraphes 4 et 5; à égalité d'ancienneté de grade, il est tenu artikel 5, paragrafen 4 en 5; bij gelijke graadanciënniteit wordt er
compte d'abord de l'ancienneté de service et enfin, de l'âge. eerst rekening gehouden met de dienstanciënniteit en tenslotte, met de leeftijd.
En cas d'absence ou d'empêchement du Directeur général et sans In geval van afwezigheid of verhindering van de Directeur-generaal en
préjudice de la disposition prévue à l'article 6, les délégations onverminderd de bepaling van artikel 6, worden de delegaties bedoeld
prévues aux articles 2, 4 et 8 sont exercées par un fonctionnaire in artikelen 2, 4 en 8 uitgeoefend door een ambtenaar met een graad
titulaire d'un grade appartenant au moins au rang 13. die minstens tot rang 13 behoort.
Cela concerne toujours le fonctionnaire titulaire du grade le plus Het betreft steeds de titularis van de hoogste graad; bij gelijke
élevé; à égalité de grade, il sera tenu compte, d'abord de graden wordt er eerst rekening gehouden met de graadanciënniteit,
l'ancienneté de grade, ensuite de l'ancienneté de service, et enfin, de l'âge. vervolgens met de dienstanciënniteit, en tenslotte, met de leeftijd.

Art. 8.Les fonctionnaires généraux sont également désignés comme

Art. 8.De ambtenaren-generaal worden eveneens aangesteld als

ordonnateurs-délégués pour l'établissement des recettes prévues au gemachtigd ordonnateur voor de bepaling van de ontvangsten voorzien in
Budget des Voies et Moyens de la Région de Bruxelles-Capitale, chacun de middelenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, elk voor
dans le ou les domaine(s) de compétence du ou des Ministre(s) dont ils wat betreft het (de) bevoegdheidsgebied(en) van de Minister(s) van wie
relèvent et de l'Administration dont ils assurent la direction. zij afhangen en het Bestuur waarvan zij de leiding hebben.

Art. 9.Les fonctionnaires généraux sont également désignés pour

Art. 9.De ambtenaren-generaal worden eveneens aangesteld om de

l'approbation des comptes des comptables nommés au sein de leur rekeningen van de rekenplichtigen goed te keuren die bij hun bestuur
administration. benoemd zijn.
Les fonctionnaires généraux peuvent déléguer cette compétence. Ils De ambtenaren-generaal mogen deze bevoegdheid delegeren. Ze lichten de
informent sans délai le Ministre des Finances de ces délégations. Minister van Financiën onverwijld in over deze delegaties.

Art. 10.Les délégations accordées par le présent arrêté le sont

Art. 10.De bij dit besluit verleende delegaties worden eveneens

également à tous les chefs hiérarchiques du fonctionnaire investi de verleend aan alle hiërarchische meerderen van de met die bevoegdheden
ces délégations. beklede ambtenaar.

Art. 11.Les fonctionnaires généraux communiquent sans délai à la Cour

Art. 11.De ambtenaren-generaal delen aan het Rekenhof onverwijld

des Comptes toute subdélégation qu'ils octroient en application du iedere subdelegatie mede die zij in toepassing van dit besluit
présent arrêté. verlenen.

Art. 12.Le présent arrêté abroge toutes les dispositions antérieures

Art. 12.Dit besluit heft alle vorige bepalingen tot regeling van de

réglant les compétences financières telles que visées à l'article 2, à financiële bevoegdheden zoals bedoeld in artikel 2 op, met
l'exception des arrêtés spécifiquement maintenus en vigueur aux uitzondering van de besluiten die specifiek van kracht blijven bij de
articles 13 et 14. artikelen 13 en 14.

Art. 13.Restent en vigueur avec leurs modifications ultérieures :

Art. 13.Blijven van kracht met hun latere wijzigingen :

- l'arrêté ministériel du 18 mai 1995 accordant délégation pour la - het ministerieel besluit van 18 mei 1995 tot verlening van delegatie
gestion de la dette régionale directe existante; voor het beheer van de bestaande rechtstreekse gewestelijke schuld;
- l'arrêté du Gouvernement du 23 mars 1995 portant désignation des - het besluit van de Regering van 23 maart 1995 tot aanstelling van de
fonctionnaires pour l'exercice des compétences prévues dans ambtenaren voor de uitoefening van de bevoegdheden voorzien in de
l'ordonnance du 23 juillet 1992 relative à la taxe régionale à charge ordonnantie van 23 juli 1992 betreffende de gewestbelasting ten laste
des occupants d'immeubles bâtis et de titulaires de droits réels sur van bezetters van bebouwde eigendommen en houders van een zakelijk
certains immeubles, tel que publié au Moniteur belge du 7 juin 1995; recht op sommige onroerende goederen, zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 7 juni 1995.
- l'arrêté du Gouvernement du 23 mars 1995 portant désignation des - het besluit van de Regering van 23 maart 1995 tot aanstelling van de
fonctionnaires pour l 'exercice des compétences prévues dans ambtenaren voor de uitoefening van de bevoegdheden voorzien in de
l'ordonnance du 22 décembre 1994 relative à la reprise de la fiscalité ordonnantie van 22 december 1994 betreffende de overname van de
provinciale, tel que publié au Moniteur belge du 7 juin 1995; provinciale fiscaliteit, zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 7 juni 1995.
- l'arrêté du Gouvernement du 20 juillet 1995 accordant délégation en - het besluit van de Regering van 20 juli 1995 houdende delegatie van
bevoegdheid inzake de provinciale belastingen die betrekking hebben op
matière de taxes provinciales relatives à l'exercice 1994 et het belastingjaar 1994 en op de voorgaande belastingjaren, zoals
précédents, tel que publié au Moniteur belge du 10 octobre 1995; gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 10 oktober 1995.
- l'arrêté du Gouvernement du 15 février 1996 portant désignation des - het besluit van de Regering van 15 februari 1996 tot aanstelling van
fonctionnaires compétents pour l 'établissement et le recouvrement de de ambtenaren bevoegd voor de vestiging en de invordering van sommige
certaines taxes prévues dans l'ordonnance du 27 avril 1995 relative au belastingen voorzien in de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende
service des Taxis et au service de location de voitures avec de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met
chauffeur, tel que publié au Moniteur belge du 24 mai 1996; chauffeur, zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 24 mei 1996.
- l'arrêté du Gouvernement du 7 novembre 1996 déterminant les - Het besluit van de Regering van 7 november 1996 tot bepaling van de
conditions d'application de la taxe sur le déversement des eaux usées, voorwaarden voor de toepassing van de heffing op de lozing van
tel que publié au Moniteur belge du 25 décembre 1996; afvalwater, zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25
- l'arrêté ministériel du 30 juin 1997 accordant délégation de pouvoir december 1996; - Het ministerieel besluit van 30 juni 1997 tot delegatie van
et de signature pour l'exécution du budget relatif à la politique des bevoegdheid en tekenbevoegdheid voor de uitvoering van de begroting
Monuments et des Sites, articles 5, 6 et 7. van het Monumenten- en Landschappenbeleid, artikelen 5,6 en 7.

Art. 14.Restent en vigueur et priment le présent arrêté :

Art. 14.Blijven van kracht en hebben voorrang op dit besluit :

- l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 - het besluit van de Executieve van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
avril 1991 relatif aux délégations de pouvoirs accordées aux van 12 april 1991 betreffende de delegaties van bevoegdheid, toegekend
fonctionnaires de l'Administration de l'Equipement et de la politique aan de ambtenaren van het Bestuur der Uitrustingen en van het
des Déplacements. Vervoerbeleid.
- l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 - het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
octobre 1996 portant délégation de pouvoir en matière de politique de van 9 oktober 1996 houdende delegatie van bevoegdheid op het vlak van
l'eau. het Waterbeleid.
Les deux arrêtés mentionnés à l'alinéa 1er du présent article De twee in lid 1 vermelde besluiten zullen van rechtswege geen
cesseront de plein droit de sortir leurs effets dans un délai de 2 ans gevolgen meer hebben binnen een termijn van twee jaar te rekenen vanaf
à dater de l'entrée en vigueur du présent arrêté. de inwerkingtreding van het huidig besluit.

Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'approbation

Art. 15.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn goedkeuring

de celui-ci par le Gouvernement. door de Regering.
Bruxelles, le 25 mars 1999. Brussel, 25 maart 1999.
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Vanwege de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale, compétent pour les Pouvoirs locaux, l'Emploi, le bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Werkgelegenheid, Huisvesting en
Logement et les Monuments et Sites, Monumenten en Landschappen,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre compétent pour l'Economie, les Finances, le Budget, De Minister bevoegd voor Economie, Financiën, Begroting, Energie en
l'Energie et les Relations extérieures, Externe Betrekkingen,
J. CHABERT J. CHABERT
Le Ministre compétent pour l'Aménagement du Territoire, les Travaux De Minister bevoegd voor Ruimtelijke ordening, Openbare Werken en
publics et le Transport, Vervoer,
H. HASQUIN H. HASQUIN
Le Ministre compétent pour la Fonction publique, le Commerce De Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken, Buitenlandse Handel,
extérieur, la Recherche scientifique, la Lutte contre l'Incendie et Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische
l'Aide médicale urgente, Hulp,
R. GRIJP R. GRIJP
Le Ministre compétent pour l'Environnement, la Rénovation, la De Minister bevoegd voor Leefmilieu en Waterbeleid, Renovatie,
Conservation de la Nature, la Politique de l'Eau et la Propreté publique, Natuurbehoud en Openbare Netheid,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Annexe désignant les autorités déléguées en vertu des articles 5 et 6 Bijlage met de instanties aan wie de bevoegdheden gedelegeerd worden krachtens artikels 5 en 6
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^