← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant une dérogation à l'ordonnance du 29 août 1991 relative à la conservation de la faune sauvage et à la chasse pour le cimetière d'Evere "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant une dérogation à l'ordonnance du 29 août 1991 relative à la conservation de la faune sauvage et à la chasse pour le cimetière d'Evere | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van een afwijking van de ordonnantie van 29 augustus 1991 betreffende de bescherming van de wilde fauna en betreffende de jacht voor het kerkhof van Evere |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 2 AVRIL 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant une dérogation à l'ordonnance du 29 août 1991 relative à la conservation de la faune sauvage et à la chasse pour le cimetière d'Evere Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 2 APRIL 1999. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van een afwijking van de ordonnantie van 29 augustus 1991 betreffende de bescherming van de wilde fauna en betreffende de jacht voor het kerkhof van Evere De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 29 août 1991 relative à la conservation de la faune | Gelet op de ordonnantie van 29 augustus 1991 betreffende de |
sauvage et à la chasse, notamment l'article 3; | bescherming van de wilde fauna en betreffende de jacht, inzonderheid op artikel 3; |
Considérant la demande en date du 11 décembre 1998, par laquelle M. R. | Overwegende de aanvraag van 11 december 1998, waarbij de heer R. |
Vervoort, bourgmestre, sollicite la prolongation de l'autorisation de | Vervoort, burgemeester, de verlenging van de toelating vraagt om |
faire usage du furet et de bourses pour la destruction des lapins | gebruik te mogen maken van het fret en konijnennetten voor de |
sauvages qui se trouvent dans le cimetière d'Evere accordée par arrêté | vernietiging van wilde konijnen die zich op het kerkhof van Evere |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 mai 1996; | bevinden; bewuste toelating werd op 2 mei 1996 per besluit van de |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering toegekend; | |
Considérant les dégâts importants occasionnés aux plantations, | Overwegende dat belangrijke schade wordt aangericht aan de planten en |
arbustes décoratifs du site, dus à la prolifération de lapins | sierstruiken van het gebied omwille van de toename van wilde konijnen; |
sauvages; Vu l'avis du Conseil de l'Environnement du 15 mars 1999; | Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu van 15 maart 1999; |
Sur proposition du Ministre de l'Environnement et de la Conservation de la Nature, | Op voorstel van de Minister van Leefmilieu en Natuurbehoud, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'autorisation sollicitée est accordée du 1er janvier |
Artikel 1.De gevraagde toelating wordt toegekend van 1 januari 1999 |
1999 jusqu'au 31 décembre 2003 sous la condition que les procédés | tot 31 december 2003, op voorwaarde dat de gebruikelijke |
ordinaires de destruction continuent à être régulièrement employés. | vernietigingsprocedures verder regelmatig worden aangewend. |
Art. 2.La destruction de lapins sauvages se fera au moyen de furets |
Art. 2.De vernietiging van wilde konijnen zal gebeuren door middel |
et de bourses. | van fretten en konijnennetten. |
Art. 3.Cette autorisation ne confère le droit de détruire les lapins |
Art. 3.Deze toelating geeft enkel het recht om konijnen te |
que du lever jusqu'au coucher du soleil. | vernietigen van zonsopgang tot zonsondergang. |
Bruxelles, le 2 avril 1999. | Brussel, 2 april 1999. |
Au nom du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-Voorzitter, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre de l'Environnement et de la Conservation de la nature, | De Minister van Leefmilieu en Natuurbehoud, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |