← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 novembre 1993 relatif au contrôle du respect des dispositions légales et réglementaires en matière d'environnement "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 novembre 1993 relatif au contrôle du respect des dispositions légales et réglementaires en matière d'environnement | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 november 1993 betreffende het toezicht op het naleven van de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake leefmilieu |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
15 OCTOBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 15 OKTOBER 1998. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 25 novembre 1993 relatif au contrôle du respect | Regering van 25 november 1993 betreffende het toezicht op het naleven |
des dispositions légales et réglementaires en matière d'environnement | van de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake leefmilieu |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à la lutte contre le bruit | Gelet op de ordonnantie van 17 juli 1997 betreffende de strijd tegen |
en milieu urbain; | geluidshinder in een stedelijke omgeving; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 |
juillet 1998 fixant la méthode de contrôle et les conditions de mesure | juli 1998 tot vaststelling van de controlemethode en omstandigheden |
du bruit, notamment l'article 13; | voor geluidsmetingen, inzonderheid op artikel 13; |
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement du 12 octobre 1998; | Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu van 12 oktober |
Vu les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, du 12 janvier 1973, | 1998; Gelet op de gecoördineerde wetten op de Raad van State, van 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Overwegende dat de personeelsleden van het Brussels Instituut voor | |
Milieubeheer die aangewezen zijn door de Brusselse Hoofdstedelijke | |
Considérant que l'article 15 de l'ordonnance du 17 juillet 1997 | Regering er door artikel 15 van de ordonnantie van 17 juli 1997 |
relative à la lutte contre le bruit en milieu urbain donne compétence | betreffende de strijd tegen geluidshinder in een stedelijke omgeving |
aux agents de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement | toe gemachtigd zijn de inbreuken op haar bepalingen en die van haar |
uitvoeringsbesluiten op te sporen en vast te stellen; | |
désignés par le Gouvernement pour rechercher et constater les | Dat bewuste aanwijzing bij dringende noodzaak dient te gebeuren om |
infractions à ses dispositions et à celles de ses arrêtés d'exécution; | geen rechtsgeschillen uit te lokken over de machtiging die aan de |
Qu'il y a lieu de procéder d'urgence à cette désignation, pour éviter | personeelsleden van de Afdeling Inspectie en Toezicht van het BIM |
toute contestation quant au pouvoir des agents de l'Inspectorat de | wordt verleend bij het treffen van maatregelen of het opstellen van |
l'IBGE de prendre des mesures et de dresser de procès-verbaux en | processen-verbaal inzake geluidshinder vermits de vroegere ordonnantie |
matière de bruit, l'ancienne ordonnance du 16 mai 1991 relative à la | van 16 mei 1991 betreffende de strijd tegen de geluidshinder in de |
lutte contre le bruit dans les locaux de repos et de séjour à | rust- en woonruimten in Brussel nu opgeheven is; |
Bruxelles étant maintenant abrogée; | |
Sur proposition du Ministre de l'Environnement; | Op voorstel van de Minister van Leefmilieu; |
Après en avoir délibéré, | Na erover te hebben beraadslaagd, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er, 10°, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.Artikel 1, 10°, van het besluit van de Brusselse |
Région de Bruxelles-Capitale du 25 novembre 1993 relatif au contrôle | Hoofdstedelijke Regering van 25 november 1993 betreffende het toezicht |
du respect des dispositions légales et réglementaires en matière | op het naleven van de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake |
d'environnement est remplacé par le texte suivant : | leefmilieu wordt door de volgende tekst vervangen : |
« 10° : l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à la lutte contre le | « 10° : de ordonnantie van 17 juli 1997 betreffende de strijd tegen |
bruit en milieu urbain ». | geluidshinder in een stedelijke omgeving ». |
Art. 2.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
Art. 2.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 15 octobre 1998. | Brussel, 15 oktober 1998. |
Le Ministre-Président, | De Minister-Voorzitter, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre de l'Environnement, | De Minister van Leefmilieu, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |