Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Germanophone du 22/07/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone modifiant l'arrêté du 2 septembre 1994 portant installation d'une commission d'apprentissage en application de l'article 34 du décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et à la formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E. "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone modifiant l'arrêté du 2 septembre 1994 portant installation d'une commission d'apprentissage en application de l'article 34 du décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et à la formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E. Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 2 september 1994 tot oprichting van een leercommissie bij toepassing van artikel 34 van het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
22 JUILLET 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté 22 JULI 1998. - Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap
germanophone modifiant l'arrêté du 2 septembre 1994 portant tot wijziging van het besluit van 2 september 1994 tot oprichting van
installation d'une commission d'apprentissage en application de een leercommissie bij toepassing van artikel 34 van het decreet van 16
l'article 34 du décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et à december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in
la formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E. de Middenstand en de KMO's
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige gemeenschap,
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen
Communauté germanophone, modifiée par les lois des 6 juillet 1990, 18 voor de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de wetten van 6 juli
juillet 1990, 16 juillet 1993, 30 décembre 1993 et 16 décembre 1996; 1990, 18 juli 1990, 16 juli 1993, 30 december 1993 en 16 december 1996;
Vu le décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et à la Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en
formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E., modifié de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's, gewijzigd bij
par le décret du 20 mai 1997, notamment l'article 34; het decreet van 20 mei 1997, inzonderheid op artikel 34;
Vu l'arrêté du 2 septembre 1994 portant installation d'une commission Gelet op het besluit van 2 september 1994 tot oprichting van een
d'apprentissage en application de l'article 34 du décret du 16 Leercommissie bij toepassing van artikel 34 van het decreet van 16
décembre 1991 relatif à la formation et à la formation continue dans december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in
les Classes moyennes et les P.M.E.; de Middenstand en de KMO's;
Vu l'arrêté du 7 janvier 1998 portant réglementation générale en Gelet op het besluit van 7 januari 1998 houdende algemene
matière de frais de parcours pour le personnel du Ministère de la reglementering inzake reiskosten voor het personeel van het Ministerie
Communauté germanophone ainsi que pour le personnel des organismes van de Duitstalige Gemeenschap alsmede voor het personeel van
d'intérêt public de la Communauté germanophone; instellingen van openbaar nut van de Duitstalige Gemeenschap;
Vu l'avis de l'Institut pour la formation et la formation continue Gelet op het advies van het Instituut voor de opleiding en de
dans les Classes moyennes et les P.M.E., donné le 27 avril 1998; voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's, gegeven op 27
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 juillet 1998; april 1998; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 juli
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, 1998; Gelet op het akkoord van de Minister-President, bevoegd inzake
donné le 17 juillet 1998; Begroting, gegeven op 17 juli 1998;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1, modifié par la loi du 4 juillet 1989; Vu l'urgence; Considérant qu'il y a lieu, dans la perspective d'une imminente nouvelle dévolution des mandats au sein de la commission d'apprentissage, d'en modifier la répartition afin d'en améliorer le fonctionnement, et d'adapter sans délai les indemnités octroyées aux membres de la commission à l'évolution de l'indice des prix à la consommation; Sur la proposition du Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales, 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli 1989; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het noodzakelijk is, met het oog op een dringende nieuwe toekenning van de mandaten binnen de leercommissie, deze te herverdelen om de werking van deze commissie te verbeteren, en de vergoedingen die aan de leden van de leercommissie zijn toegekend aan de ontwikkeling van het indexcijfer der consumptieprijzen aan te passen; Op de voordracht van de Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Aangelegenheden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 2, alinéa 2 de l'arrêté du Gouvernement du 2

Artikel 1.In artikel 2, lid 2 van het besluit van de Regering van 2

septembre 1994 portant installation d'une commission d'apprentissage september 1994 tot oprichting van een Leercommissie bij toepassing van
en application de l'article 34 du décret du 16 décembre 1991 relatif à artikel 34 van het decreet van 16 december 1991 betreffende de
la formation et à la formation continue dans les Classes moyennes et opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's,
les P.M.E., ci-après dénommé « l'arrêté », le passage « au total deux hierna « besluit » benoemd, wordt de passus « twee vertegenwoordigers
voor alle erkende verenigingen van ouderraden samen » vervangen door «
représentants des fédérations agréées de conseils de parents d'élèves één vertegenwoordiger van de ouders die met de opvoeding van een
» est remplacé par « un représentant des parents d'élèves, chargé de leerling belast is » en worden de woorden « één vertegenwoordiger van
l'éducation d'un apprenti » et les mots « un représentant des de leerlingen » vervangen door « twee vertegenwoordigers van de
apprentis » sont remplacés par « deux représentants des apprentis ». leerlingen ».

Art. 2.A l'article 2, alinéa 5 de l'arrêté, les mots « le

Art. 2.In artikel 2, lid 5 van het besluit worden de woorden « de

représentant des apprentis » sont remplacés par « les représentants vertegenwoordiger van de leerlingen » vervangen door « de
des apprentis ainsi que le représentant des parents d'élèves ». vertegenwoordigers van de leerlingen en de vertegenwoordiger van de ouders ».

Art. 3.A l'article 12, alinéa 1 de l'arrêté, les mots « et les

Art. 3.In artikel 12, lid 1 van het besluit worden de woorden « en de

indemnités pour frais de déplacement » sont remplacés par « ainsi que reisvergoedingen » vervangen door « alsmede de vergoedingen voor de
les indemnités pour frais de déplacements et de représentation ». dienstreizen- en representatiekosten ».

Art. 4.A l'article 12 de l'arrêté, l'alinéa 2 est remplacé par la

Art. 4.In artikel 12 van het besluit wordt het tweede lid door de

disposition suivante : volgende bepaling vervangen :
« Lorsqu'ils utilisent un véhicule privé pour se rendre aux réunions, « Wanneer de leden van de Leercommissie en de buitenstaande
les membres de la Commission d'apprentissage et les experts extérieurs deskundigen voor de reis tot de vergaderplaats een privé-voertuig
gebruiken, verkrijgen zij dezelfde kilometervergoeding als degene die
ont droit à la même indemnité kilométrique que celle perçue par les aan de personeelsleden van het Instituut voor de opleiding en de
membres du personnel de l'Institut pour la formation et la formation voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's wordt uitbetaald
continue dans les Classes moyennes et les P.M.E. lorsqu'ils utilisent wanneer zij een privé-voertuig behorend tot de tariefgroep 7
un véhicule de la classe d'impôt 7. » gebruiken. »

Art. 5.Dans l'article 12 de l'arrêté, l'alinéa suivant est inséré

Art. 5.In artikel 12 van het besluit wordt na het lid 4 het volgende

après l'alinéa 4 : lid ingevoegd :
ALes membres de la Commission d'apprentissage et les experts « De leden van de Leercommissie en de buitenstaande deskundigen
verkrijgen een vergoeding voor de representatiekosten ten belope van
extérieurs perçoivent une indemnité de représentation de 750 F pour 750 F per zitting van ten minste één uur. Voor zittingen die meer dan
les réunions d'au moins une heure. Pour les réunions de plus de 2 2 uren duren, beloopt de vergoeding voor de representatiekosten 1.500 F.
heures, l'indemnité de représentation s'élève à 1500 F. De vergoeding voor de representatiekosten wordt niet aan de personen
L'indemnité de représentation n'est pas octroyée aux personnes faisant uitbetaald die tot het personeel van het Ministerie van de Duitstalige
partie du personnel du Ministère de la Communauté germanophone et de Gemeenschap en van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette
l'Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E.. » opleiding in de Middenstand en de KMO's behoren. »

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt

Art. 7.Le Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des

ondertekend.

Art. 7.De Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale

Affaires sociales est chargé de l'exécution du présent arrêté. Aangelegenheden is belast met de uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 22 juillet 1998. Eupen, 22 juli 1998.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, Ministre des Finances, des Relations De Minister-President, Minister van Financiën, Internationale
internationales, de la Santé, Betrekkingen, Gezondheid,
de la Famille et des Personnes âgées, du Sport et du Tourisme, Gezin en Bejaarden, Sport en Toerisme,
J. MARAITE J. MARAITE
Le Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales, De Minister van Onderwijs, Vorming, Media en Sociale Aangelegenheden,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
^