← Retour vers "Prolongation du mandats Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 juillet
2020, et sous réserve d'une déci(...)"
Prolongation du mandats Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 juillet 2020, et sous réserve d'une déci(...) | Verlenging van mandaten Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 juli 2020, en onder voorbehoud van een identieke beslissing van de Waalse Regering, wordt het mandaat van Mevr. Isabelle KÜNTZIGER als directeur-gener(...) Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 juli 2020, en onder voorbehoud van een (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
Prolongation du mandats | Verlenging van mandaten |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 juillet | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 juli 2020, |
2020, et sous réserve d'une décision identique du Gouvernement wallon, | en onder voorbehoud van een identieke beslissing van de Waalse |
le mandat (rang A2) de Mme Isabelle KÜNTZIGER en qualité de Directrice | Regering, wordt het mandaat (rang A2) van Mevr. Isabelle KÜNTZIGER als |
générale de l'Ecole d'administration publique est prolongé à partir du | directeur-generaal van de School voor Openbaar Bestuur verlengd met |
1er juillet 2020. | ingang van 1 juli 2020. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 juillet | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 juli 2020, |
2020, et sous réserve d'une décision identique du Gouvernement wallon, | en onder voorbehoud van een identieke beslissing van de Waalse |
le mandat (rang 15) de M. Jean-Michel CASSIERS en qualité de Directeur | Regering, wordt het mandaat (rang 15) van de heer Jean-Michel CASSIERS |
général adjoint du service commun d'audit de la Fédération | als adjunct-directeur-generaal van de Gemeenschappelijke Auditdienst |
Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie (SCA) est prolongé à partir du 1er | van de Federatie Wallonië-Brussel en Wallonië (SCA) verlengd met |
juillet 2020 | ingang van 1 juli 2020. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan tegen |
signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations | elk van deze benoemingen een ondertekend en gedateerd verzoekschrift |
endéans les soixante jours après cette publication. | worden ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking. |
Het verzoekschrift waarin de partijen worden geïdentificeerd, alsmede | |
La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et | de bestreden akte en de feiten en middelen, moet per aangetekende |
exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à | brief aan de Raad van State worden toegezonden, Wetenschapsstraat 33, |
la Poste au Conseil d'Etat ; rue de la Science, 33, à 1040 Bruxelles. | 1040 Brussel. |
Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme | Eenieder die belangstelling toont, kan een voor eensluidend verklaard |
de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale de la | afschrift van deze benoemingsbesluiten verkrijgen bij de Algemene |
Fonction publique et des Ressources humaines du Ministère de la | directie Ambtenarenzaken en personeelszaken van het ministerie van de |
Communauté française. | Franse Gemeenschap. |