Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mars 2009 portant nomination des membres du Conseil supérieur de l'Enseignement supérieur artistique | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 maart 2009 tot benoeming van de leden van de Hoge Raad voor het hoger kunstonderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 1er MARS 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mars 2009 portant nomination des membres du Conseil supérieur de l'Enseignement supérieur artistique Le Gouvernement de la Communauté française, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 1 MAART 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 maart 2009 tot benoeming van de leden van de Hoge Raad voor het hoger kunstonderwijs De Regering Van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 17 mai 1999 relatif à l'enseignement supérieur | Gelet op het decreet van 17 mei 1999 betreffende het hoger |
artistique, notamment l'article 26; | kunstonderwijs, inzonderheid op artikel 26; |
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation | Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; | vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 avril | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse gemeenschap van 27 |
2000 créant le Conseil supérieur de l'enseignement supérieur | april 2000 tot oprichting van de « Conseil supérieur de l'enseignement |
supérieur artistique » (Hoge Raad voor het hoger kunstonderwijs van de | |
artistique, notamment les articles 1er, 2 et 6; | Franse Gemeenschap), inzonderheid op de artikelen 1, 2 en 6; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment | juli 2009 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel |
son article 13 § 1er, 11°; | 13 § 1, 11°; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du | juli 2009 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder |
Gouvernement de la Communauté française; | de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mars 2009 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 |
portant nomination des membres du Conseil supérieur de l'Enseignement | maart 2009 tot benoeming van de leden van de Hoge raad voor het hoger |
supérieur artistique; | kunstonderwijs; |
Sur la proposition du Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, | Op de voordracht van de Vicepresident en Minister van Hoger onderwijs, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er, 3°, m) de l'arrêté du Gouvernement de |
Artikel 1.In artikel 1, 3°, m) van het besluit van de Regering van de |
la Communauté française du 16 mars 2009 portant nomination des membres | Franse Gemeenschap van 16 maart 2009 tot benoeming van de leden van de |
du Conseil supérieur de l'Enseignement supérieur artistique, les | Hoge Raad voor het hoger kunstonderwijs, worden de woorden « De heer |
termes « M. André FOULON » sont remplacés par les termes « M. Patrick | André FOULON » vervangen door de woorden « De heer Patrick ROBERT ». |
ROBERT ». Art. 2.Dans l'article 1er, 6°, du même arrêté, les termes « M. Gaëtan |
Art. 2.In artikel 1, 6°, van hetzelfde besluit worden de woorden « De |
DESNEUX » sont remplacés par les termes « Mlle Laura WEBER ». | heer Gaëtan DESNEUX » vervangen door de woorden « Mej. Laura WEBER ». |
Art. 3.Dans l'article 1er, 7°, b) du même arrêté, les termes « M. |
Art. 3.In artikel 1, 7°, b) van hetzelfde besluit, worden de woorden |
Alain VAN CAULAERT » sont remplacés par les termes « M. Jacques | « De heer Alain VAN CAULAERT » vervangen door de woorden « De heer |
TIMMERMANS ». | Jacques TIMMERMANS ». |
Art. 4.Dans l'article 1er, 8°, a) du même arrêté, les termes « M. |
Art. 4.In artikel 1, 8°, a) van hetzelfde besluit, worden de woorden |
Herbert MEYER » sont remplacés par les termes « M. Alain SIEUW ». | « De heer Herbert MEYER » vervangen door de woorden « De heer Alain |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
SIEUW ». Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 1er mars 2010. | wordt. Brussel, 1 maart 2010. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, | De Vicepresident en Minister van Hoger onderwijs, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |