Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du --
← Retour vers "Nomination Par arrêté du Gouvernement de la Communauté français du 8 fevrier 2002, dans l'article 1, 3 ème alinéa de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 novembre 1993 portant nomination des membres de la Commission Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. (...)"
Nomination Par arrêté du Gouvernement de la Communauté français du 8 fevrier 2002, dans l'article 1, 3 ème alinéa de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 novembre 1993 portant nomination des membres de la Commission Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. (...) Benoeming Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 februari 2002 worden in artikel 1, 3 de lid van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 november 1993 houdende benoeming van de leden van de cent Dat besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
Nomination Benoeming
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté français du 8 fevrier Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 februari
2002, dans l'article 1, 3ème alinéa de l'arrêté du Gouvernement de la 2002 worden in artikel 1, 3de lid van het besluit van de Regering van
Communauté française du 3 novembre 1993 portant nomination des membres de Franse Gemeenschap van 3 november 1993 houdende benoeming van de
de la Commission paritaire centrale de l'enseignement libre non leden van de centrale paritaire commissie van het vrij niet
confessionnel tel que remplacé par l'arrêté du Gouvernement de la confessioneel onderwijs, zoals vervangen bij het besluit van de
Regering van de Franse Gemeenschap van 11 maart 1999, gewijzigd bij
Communauté française du 11 mars 1999 modifié par l'arrêté du het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 maart
1999, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse
Gouvernement de la Communauté française du 9 novembre 2000, les mots « Gemeenschap van 9 november 2000, de woorden « de heer Dominique Ricard
Monsieur Dominique Ricard » sont remplacés par les mots « Mme Marie Dery ». », vervangen door de woorden « Mevr. Marie Dery ».
Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. Dat besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.
^