← Retour vers "Mise à la retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 avril 2000,
démission honorable de ses fonctions est accordée le 1 er avril 2000 à M. Pierre Stevens,
attaché principal. A partir de cette date, l'intér
(...)"
| Mise à la retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 avril 2000, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1 er avril 2000 à M. Pierre Stevens, attaché principal. A partir de cette date, l'intér (...) | Inrustestelling Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 april 2000, wordt op 1 april 2000 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Pierre Stevens, eerstaanwezend attaché. Vanaf deze datum wordt de betrokkene ert (...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| Mise à la retraite | Inrustestelling |
| Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 avril 2000, | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 april |
| démission honorable de ses fonctions est accordée le 1er avril 2000 à | 2000, wordt op 1 april 2000 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan |
| M. Pierre Stevens, attaché principal. | de heer Pierre Stevens, eerstaanwezend attaché. |
| A partir de cette date, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses | Vanaf deze datum wordt de betrokkene ertoe gemachtigd zijn rechten op |
| droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de | een rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te |
| ses fonctions. | voeren. |