Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du --
← Retour vers "Nominations 1. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 1999, M. Pol Andre est nommé par avancement de grade au grade de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de qualification 1, le 1 er févr Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête signée et datée peut être intr(...)"
Nominations 1. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 1999, M. Pol Andre est nommé par avancement de grade au grade de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de qualification 1, le 1 er févr Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête signée et datée peut être intr(...) Benoemingen 1. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 februari 1999, wordt de heer Pol Andre door verhoging in graad tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1 februari 1999 benoemd. Overeenkoms 2. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 februari 1999, wordt Mevr. Lind(...)
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
Nominations Benoemingen
1. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 1. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
1999, M. Pol Andre est nommé par avancement de grade au grade de februari 1999, wordt de heer Pol Andre door verhoging in graad tot
directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
2. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 2. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
1999, Mme Linda Annaert est nommée par avancement de grade au grade de februari 1999, wordt Mevr. Linda Annaert door verhoging in graad tot
directrice, catégorie du grade : administratif - groupe de directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
3. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 3. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
1999, M. Dominique Barthélemy est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer Dominique Barthelemy door verhoging in
grade de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de graad tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op
qualification 1, le 1er février 1999. 1 februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
4. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 4. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
1999, M. Jean-Luc Baudry est nommé par avancement de grade au grade de februari 1999, wordt de heer Jean-Luc Baudry door verhoging in graad
directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
5. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 5. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
1999, Mme Myriam Berlamont est nommée par avancement de grade au grade februari 1999, wordt Mevr. Myriam Berlamont door verhoging in graad
de directrice, catégorie du grade : administratif - groupe de tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
6. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 6. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
1999, M. Jean-Michel Cassiers est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer Jean-Michel Cassiers door verhoging in
grade de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de graad tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op
qualification 1, le 1er février 1999. 1 februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
7. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 7. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
1999, Mme Chantal Dassonville est nommée par avancement de grade au februari 1999, wordt Mevr. Chantal Dassonville door verhoging in graad
grade de directrice, catégorie du grade : expert - groupe de tot directeur, categorie: deskundige kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
8. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 8. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
1999, Mme Anne Declercq est nommée par avancement de grade au grade de februari 1999, wordt Mevr. Anne Declercq door verhoging in graad tot
directrice, catégorie du grade : administratif - groupe de directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
9. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 9. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
1999, M. Georges Declercq est nommé par avancement de grade au grade februari 1999, wordt de heer Georges Declercq door verhoging in graad
de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
10. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 10. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, Mme Jeannine De Cuyper est nommée par avancement de februari 1999, wordt Mevr. Jeannine De Cuyper door verhoging in graad
grade au grade de directrice, catégorie du grade : administratif - tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
februari 1999 benoemd.
groupe de qualification 1, le 1er février 1999. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
11. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 11. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. Didier Dehou est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer Didier Dehou door verhoging in graad tot
grade de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
12. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 12. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, Mme Marie-Pierre Dejoie est nommée par avancement de februari 1999, wordt Mevr. Marie-Pierre Dejoie door verhoging in graad
grade au grade de directrice, catégorie du grade : administratif - tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
februari 1999 benoemd.
groupe de qualification 1, le 1er février 1999. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
13. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 13. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. André Delsinne est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer André Delsinne door verhoging in graad
grade de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
14. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 14. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. Guy De Smedt est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer Guy De Smedt door verhoging in graad tot
grade de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
15. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 15. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. François-Xavier Destate est nommé par avancement de februari 1999, wordt de heer François-Xavier Destate door verhoging in
grade au grade de directeur, catégorie du grade : administratif - graad tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op
1 februari 1999 benoemd.
groupe de qualification 1, le 1er février 1999. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
16. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 16. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. Alexis Deweys est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer Alexis Deweys door verhoging in graad tot
grade de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
17. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 17. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, Mme Annie De Wiest est nommée par avancement de grade au februari 1999, wordt Mevr. Annie De Wiest door verhoging in graad tot
grade de directrice, catégorie du grade : administratif - groupe de directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
18. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 18. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, Mme Eve Duchateau est nommée par avancement de grade au februari 1999, wordt Mevr. Eve Duchateau door verhoging in graad tot
grade de directrice, catégorie du grade : administratif - groupe de directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
19. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 19. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, Mme Colette Dupont est nommée par avancement de grade au februari 1999, wordt Mevr. Colette Dupont door verhoging in graad tot
grade de directrice, catégorie du grade : administratif - groupe de directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
20. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 20. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. Michel Finoulst est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer Michel Finoulst door verhoging in graad
grade de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
21. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 21. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, Mme Renée Grabiner est nommée par avancement de grade au februari 1999, wordt Mevr. Renée Grabiner door verhoging in graad tot
grade de directrice, catégorie du grade : administratif - groupe de directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
22. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 22. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, Mme Odette Hanssens est nommée par avancement de grade februari 1999, wordt Mevr. Odette Hanssens door verhoging in graad tot
au grade de directrice, catégorie du grade : administratif - groupe de directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
23. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 23. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. Eugène Jadoul est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer Eugène Jadoul door verhoging in graad tot
grade de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
24. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 24. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, Mme Viviane Lamberts est nommée par avancement de grade februari 1999, wordt Mevr. Viviane Lamberts door verhoging in graad
au grade de directrice, catégorie du grade : administratif - groupe de tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
25. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 25. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, Mme Monique Lamouline est nommée par avancement de grade februari 1999, wordt Mevr. Monique Lamouline door verhoging in graad
au grade de directrice, catégorie du grade : administratif - groupe de tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
26. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 26. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. Jacques Lefebvre est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer Jacques Lefebvre door verhoging in graad
grade de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
27. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 27. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. Paul Modave est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer Paul Modave door verhoging in graad tot
grade de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
28. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 28. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. Jacques Nicolas est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer Jacques Nicolas door verhoging in graad
grade de directeur, catégorie du grade : expert - groupe de tot directeur, categorie: deskundig kwalificatiegroep 1, op 1 februari 1999 benoemd.
qualification 1, le 1er février 1999. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
29. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 29. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. Christian Noiret est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer Christian Noiret door verhoging in graad
grade de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
30. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 30. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. Vincent Point est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer Vincent Point door verhoging in graad tot
grade de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
31. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 31. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. Maxime Reubsaets est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer Maxime Reubsaets door verhoging in graad
grade de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
32. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 32. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. Marc Rothschild est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer Marc Rothschild door verhoging in graad
grade de directeur, catégorie du grade : administratif - groupe de tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février.1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
33. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 33. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, Mme Noëla Rysermans est nommée par avancement de grade februari 1999, wordt Mevr. Noëla Rysermans door verhoging in graad tot
au grade de directrice, catégorie du grade : administratif - groupe de directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
34. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 34. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, Mme Nicole Schets est nommée par avancement de grade au februari 1999, wordt Mevr. Nicole Schets door verhoging in graad tot
grade de directrice, catégorie du grade : administratif - groupe de directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1
qualification 1, le 1er février 1999. februari 1999 benoemd.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
35. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 35. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. Yves Vanassche est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer Yves Vanassche door verhoging in graad
grade de directeur, catégorie du grade : expert - groupe de tot directeur, categorie: deskundig kwalificatiegroep 1, op 1 februari 1999 benoemd.
qualification 1, le 1er février 1999. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
36. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 36. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. Jean-Luc Van Lerberghe est nommé par avancement de februari 1999, wordt de heer Jean-Luc Van Lerberghe door verhoging in
grade au grade de directeur, catégorie du grade : administratif - graad tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op
1 februari 1999 benoemd.
groupe de qualification 1, le 1er février 1999. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
37. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 37. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
février 1999, M. Marc Varkas est nommé par avancement de grade au februari 1999, wordt de heer Marc Varkas door verhoging in graad tot
grade de directeur, catégorie du grade : expert - groupe de directeur, categorie: deskundig kwalificatiegroep 3, op 1 februari
qualification 3, le 1er février 1999. 1999 benoemd. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen
signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift
soixante jours après cette publication. La requête identifiant les waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en
parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter
être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 38. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 1999, Mme Emmanuelle Windels est nommée par avancement de grade au grade de directrice, catégorie du grade : administratif - groupe de qualification 1, le 1er février 1999. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les soixante jours après cette publication. La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de 33 te 1040 Brussel worden overgezonden. 38. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 februari 1999, wordt Mevr Emmanuele Windels door verhoging in graad tot directeur, categorie: administratief kwalificatiegroep 1, op 1 februari 1999 benoemd. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, wetenschapsstraat,
la Science 33 à 1040 Bruxelles. 33 te 1040 Brussel worden overgezonden.
^