Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 30/04/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française visant à prolonger le soutien aux milieux d'accueil dans le cadre du déconfinement progressif "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française visant à prolonger le soutien aux milieux d'accueil dans le cadre du déconfinement progressif Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot verlenging van de steun aan de opvangvoorzieningen in het kader van de geleidelijke afbouw van de maatregelen ter bestrijding van de coronapandemie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 30 AVRIL 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française visant à prolonger le soutien aux milieux d'accueil dans le cadre du déconfinement progressif Le Gouvernement de la Communauté française, MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 30 APRIL 2020. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot verlenging van de steun aan de opvangvoorzieningen in het kader van de geleidelijke afbouw van de maatregelen ter bestrijding van de coronapandemie De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 21 février 2019 visant à renforcer la qualité et Gelet op het decreet van 21 februari 2019 betreffende de versteviging
l'accessibilité de l'accueil de la petite enfance en Communauté van de kwaliteit en de toegankelijkheid van de opvang van jonge
française, l'article 7, alinéa 1er, 2° ; kinderen in de Franse Gemeenschap, artikel 7, eerste lid, 2° ;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
2009 portant réglementation générale et fixant les modalités de april 2009 houdende algemene regeling en tot vaststelling van de
subventionnement des milieux d'accueil organisés par « l'Office » et nadere regels voor de subsidiëring van de opvangmilieus georganiseerd
des services d'accueil spécialisé de la petite enfance ; door de « Dienst » en van de gespecialiseerde opvangdiensten voor het
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 mai 2019 jonge kind; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2
fixant le régime d'autorisation et de subvention des crèches, des mei 2019 houdende de vergunnings- en subsidieregeling voor
services d'accueil d'enfants et des (co)accueillant(e)s d'enfants kinderdagverblijven, diensten voor kinderopvang en zelfstandige
indépendant(e)s ; (mede)onthaalouders;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 avril 2020 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 30 april 2020;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 avril 2020 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 30
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, april 2020; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er, alinéa 1er ; 1973, artikel 3, § 1, eerste lid;
Vu l'urgence motivée par la nécessité, compte tenu du déconfinement Gelet op de dringende noodzaak om, rekening houdend met de door de
progressif annoncé par le Conseil national de sécurité le 24 avril Nationale Veiligheidsraad op 24 april 2020 aangekondigde geleidelijke
2020, de confirmer les mesures assurant que les parents ne doivent pas afbouw van de maatregelen ter bestrijding van de coronapandemie, de
payer pour jours non fréquentés par leurs enfants dès le 4 mai, et maatregelen te bevestigen die ervoor zorgen dat ouders vanaf 4 mei
niet meer hoeven te betalen voor de dagen waarop hun kinderen niet
d'octroyer en conséquence des indemnités aux milieux d'accueil aanwezig zijn, en bijgevolg vergoedingen toe te kennen aan de
couvrant cette période supplémentaire ; kinderopvangvoorzieningen die deze extra periode bestrijken ;
Sur la proposition de la Ministre de l'Enfance ; Op de voordracht van de Minister voor Kind;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans le Titre III, Chapitre II, Section 3/1, de l'arrêté

Artikel 1.In Titel III, Hoofdstuk II, Afdeling 3/1, van het besluit

du Gouvernement de la Communauté française du 2 mai 2019 fixant le van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 mei 2019 houdende de
régime d'autorisation et de subvention des crèches, des services vergunnings- en subsidieregeling voor kinderdagverblijven, diensten
d'accueil d'enfants et des (co)accueillant(e)s d'enfants voor kinderopvang en zelfstandige (mede)onthaalouders, worden in
indépendant(e)s, dans l'article 104/1, les modifications suivantes artikel 104/1 de volgende wijzigingen aangebracht:
sont apportées : 1° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots « 3 mai » sont remplacés 1° in paragraaf 2, tweede alinea, wordt "3 mei" vervangen door "17
par les mots « 17 mai » ; mei";
2° le paragraphe 2, alinéa 3, est complété par les phrases dont la 2° aan paragraaf 2, derde alinea, worden de volgende zinnen
teneur suit : toegevoegd:
« Pour la semaine du 11 au 17 mai, lorsque le nombre de places non "Voor de week van 11 tot en met 17 mei, wanneer het aantal
fréquentées dépassent 75% des places occupées suivant les contrats d'accueil, les places non fréquentées au-delà de ce seuil n'entrent pas dans le calcul de l'indemnité. Les enfants absents pour maladie attestée par certificat ou écartement en raison d'une décision de mise en quarantaine n'entrent pas en ligne de compte pour le calcul de 75% » ; 3° un paragraphe 4 est inséré, libellé comme suit : « § 4. Sauf raison médicale ou d'écartement en raison d'une décision de mise en quarantaine, l'indemnité ne sera plus versée par l'ONE si, à partir du 4 mai 2020, le pouvoir organisateur refuse l'accueil d'un enfant, en ce compris pour la période de familiarisation, prévu dans niet-bezochte plaatsen meer dan 75% van de in het kader van de opvangovereenkomsten bezette plaatsen bedraagt, worden de niet-bezochte plaatsen boven deze drempel niet in aanmerking genomen bij de berekening van de vergoeding. Kinderen die afwezig zijn wegens een gecertificeerde ziekte of afwezigheid wegens een quarantainebeslissing worden niet in aanmerking genomen voor de berekening van 75%"; 3° Er wordt een vierde paragraaf ingevoegd, die als volgt luidt: " § 4. Behalve om medische redenen of om redenen van verwijdering als gevolg van een beslissing om een kind in quarantaine te plaatsen, wordt de vergoeding niet meer door ONE betaald indien de inrichtende macht vanaf 4 mei 2020 weigert een kind op te vangen, ook niet voor de in een van kracht zijnde opvangovereenkomst voorziene
un contrat d'accueil est en vigueur. ». gewenningsperiode. ».

Art. 2.Dans le Titre IV, Chapitre I, du même arrêté, à l'article

Art. 2.In Titel IV, Hoofdstuk I, van hetzelfde besluit, bij artikel

122/1 : 122/1:
1° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots « 3 mai » sont remplacés par « 17 mai » ; 1° in paragraaf 2, tweede lid, wordt "3 mei" vervangen door "17 mei";
2° le paragraphe 2, alinéa 3, est complété par les phrases dont la 2° de tweede paragraaf, derde lid, wordt aangevuld met de volgende
teneur suit : zinnen:
« Pour la semaine du 11 au 17 mai, lorsque le nombre de places non "Voor de week van 11 tot en met 17 mei, wanneer het aantal
fréquentées dépassent 75% des places occupées suivant les contrats d'accueil, les places non fréquentées au-delà de ce seuil n'entrent pas dans le calcul de l'indemnité. Les enfants absents pour maladie attestée par certificat ou écartement en raison d'une décision de mise en quarantaine n'entrent pas en ligne de compte pour le calcul de 75% ; » ; 3° un paragraphe 4 est inséré, libellé comme suit : « § 4. Sauf raison médicale ou d'écartement en raison d'une décision de mise en quarantaine, l'indemnité ne sera plus versée par l'ONE si, à partir du 4 mai 2020, le pouvoir organisateur refuse l'accueil d'un enfant, en ce compris pour la période de familiarisation, prévu dans niet-bezochte plaatsen meer dan 75% van de in het kader van de opvangovereenkomsten bezette plaatsen bedraagt, worden de niet-bezochte plaatsen boven deze drempel niet in aanmerking genomen bij de berekening van de vergoeding. Kinderen die afwezig zijn wegens een gecertificeerde ziekte of afwezigheid wegens een quarantainebeslissing worden niet in aanmerking genomen voor de berekening van 75%"; 3° Er wordt een vierde paragraaf ingevoegd, die als volgt luidt: " § 4. Behalve om medische redenen of om redenen van verwijdering als gevolg van een beslissing om een kind in quarantaine te plaatsen, wordt de vergoeding niet meer door ONE betaald indien de inrichtende macht vanaf 4 mei 2020 weigert een kind op te vangen, ook niet voor de in een van kracht zijnde opvangovereenkomst voorziene
un contrat d'accueil est en vigueur. ». gewenningsperiode. ».

Art. 3.Dans le Titre IV, Chapitre III, du même arrêté, à l'article

Art. 3.In Titel IV, Hoofdstuk III, van hetzelfde besluit wordt in

129/1, paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « 3 mai » sont remplacés artikel 129/1, paragraaf 1, eerste lid, "3 mei" vervangen door "17
par « 17 mai ». mei".

Art. 4.Dans le Chapitre VIII, Section 6, de l'arrêté du Gouvernement

Art. 4.In Hoofdstuk VIII, Afdeling 6, van op het besluit van de

de la Communauté française du 30 avril 2009 portant réglementation Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april 2009 houdende algemene
générale et fixant les modalités de subventionnement des milieux regeling en tot vaststelling van de nadere regels voor de subsidiëring
d'accueil organisés par « l'Office », à l'article 39/1, alinéa 1er, van de opvangmilieus georganiseerd door de « Dienst » en van de
gespecialiseerde opvangdiensten voor het jonge kind, wordt in artikel
les mots « 3 mai » sont remplacés par « 17 mai ». 39/1, eerste lid, "3 mei" vervangen door "17 mei".

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt

Art. 6.La Ministre de l'Enfance est chargée de l'exécution du présent

ondertekend.

Art. 6.De Minister van Kind is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Bruxelles, le 30 avril 2020. Brussel, 30 april 2020.
Le Ministre-Président, De Minister-president,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des Femmes, De Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en Vrouwenrechten,
B. LINARD B. LINARD
^