← Retour vers  "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Spécialisation en approche communautaire et collective de l'action sociale »  classée au niveau de l'enseignement supérieur social de type court de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Spécialisation en approche communautaire et collective de l'action sociale » classée au niveau de l'enseignement supérieur social de type court de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Specialisatie in de communautaire en collectieve benadering van de sociale actie » die ressorteert onder het hoger sociaal onderwijs van het korte type van het onderwijs voor sociale promotie van stelsel 1 | 
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | 
| 30 JUIN 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 30 JUNI 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 
| approuvant le dossier de référence de la section intitulée « | goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Specialisatie in | 
| Spécialisation en approche communautaire et collective de l'action | de communautaire en collectieve benadering van de sociale actie » | 
| sociale » (code 983148S35D1) classée au niveau de l'enseignement | (code 983148S35D1) die ressorteert onder het hoger sociaal onderwijs | 
| supérieur social de type court de l'enseignement de promotion sociale | van het korte type van het onderwijs voor sociale promotie van stelsel | 
| de régime 1 | 1 | 
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, | 
| Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 16 avril 1991 | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 | 
| organisant l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article | houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, | 
| 137; | inzonderheid op artikel 137; | 
| Vu l'avis de la Commission de concertation de l'Enseignement de | Gelet op het advies van de Overlegcommissie van het Onderwijs voor | 
| Promotion sociale du 5 décembre 2008; | Sociale Promotie van 5 december 2008; | 
| Sur proposition du Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de | Op de voordracht van de Minister van Jeugd en Onderwijs voor Sociale | 
| Promotion sociale, | Promotie, | 
| Arrête : | Besluit : | 
| Article 1er.Le dossier de référence de la section intitulée « | Artikel 1.Het refertedossier van de afdeling « Specialisatie in de | 
| Spécialisation en approche communautaire et collective de l'action | communautaire en collectieve benadering van de sociale actie » alsmede | 
| sociale » ainsi que les dossiers de référence des unités de formation | de refertedossiers van de vormingseenheden waaruit die afdeling | 
| bestaat, worden goedgekeurd. | |
| constitutives de cette section sont approuvés. Cette section ainsi que | Die afdeling, alsook de vormingseenheden waaruit die afdeling bestaat, | 
| ses unités constitutives sont classées au niveau de l'enseignement | ressorteren onder het niveau van het hoger sociaal onderwijs voor | 
| supérieur social de promotion sociale et de type court. | sociale promotie van het korte type. | 
| Art. 2.La transformation progressive des structures existantes | Art. 2.De progressieve omvorming van de betrokken bestaande | 
| concernées commence au plus tard le 1er janvier 2010. | structuren begint ten laatste op 1 januari 2010. | 
| Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009. | Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009. | 
| Art. 4.Le Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses | Art. 4.De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie wordt belast | 
| attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit | 
| Bruxelles, le 30 juin 2009. | Brussel, 30 juni 2009. | 
| Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | 
| Le Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale, | De Minister van Jeugd en Onderwijs voor Sociale Promotie, | 
| M. TARABELLA | M. TARABELLA |