Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les vacances et congés dans l'enseignement fondamental, secondaire et dans l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit pour l'année scolaire 2025-2026 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de vakantie- en verlofdagen in het basis- en secundair onderwijs en in het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan voor het schooljaar 2025-2026 |
---|---|
28 FEVRIER 2025. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 28 FEBRUARI 2025. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
fixant les vacances et congés dans l'enseignement fondamental, | tot vaststelling van de vakantie- en verlofdagen in het basis- en |
secondaire et dans l'enseignement secondaire artistique à horaire | secundair onderwijs en in het secundair kunstonderwijs met beperkt |
réduit pour l'année scolaire 2025-2026 | leerplan voor het schooljaar 2025-2026 |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la | Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen |
législation de l'enseignement, l'article 7 ; | van de onderwijswetgeving, artikel 7; |
Vu le Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement | Gelet op het Wetboek voor het basis- en secundair onderwijs, artikel |
secondaire, l'article 1.9.1-2, §§ 1er et 2 ; | 1.9.1-2, §§ 1 en 2 ; |
Vu le décret du 31 mars 2022 relatif à l'adaptation des rythmes | Gelet op het decreet van 31 maart 2022 betreffende de aanpassing van |
scolaires annuels dans l'enseignement fondamental et secondaire | het jaarritme van de scholen voor gewoon, gespecialiseerd basis- en |
ordinaire, spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit et de | secundair onderwijs, secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan en |
promotion sociale et aux mesures d'accompagnement pour l'accueil temps | onderwijs voor sociale promotie en betreffende de |
libre, l'article 224 ; | begeleidingsmaatregelen voor de vrijetijdsopvang, artikel 224; |
Vu le « test genre » du 9 avril 2024 établi en application de | Gelet op de « gendertest » van 9 april 2024 uitgevoerd met toepassing |
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à | van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 |
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques | houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de |
de la Communauté française ; | beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; |
Vu le protocole de négociation du 16 décembre 2024 du Comité de | Gelet op het onderhandelingsprotocol van 16 december 2024 van het |
négociation - secteur IX Enseignement, du Comité des services publics | Onderhandelingscomité - sector IX Onderwijs, van het Comité voor de |
locaux et provinciaux- section II, et du Comité de négociation pour | provinciale en plaatselijke overheidsdiensten - afdeling II, en van |
les statuts des personnels de l'enseignement libre subventionné, | het Onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het |
réunis conjointement ; | vrij gesubsidieerd onderwijs, gezamenlijk bijeegekomen; |
Vu le protocole de négociation du 17 décembre 2024 avec le Comité de | Gelet op het onderhandelingsprotocol van 17 december 2024 met het |
négociation entre le Gouvernement et Wallonie-Bruxelles Enseignement | onderhandelingscomité tussen de Regering en Wallonie Bruxelles |
et les fédérations de pouvoirs organisateurs visé à l'article 1.6.5-6 | Enseignement en de federaties van inrichtende machten bedoeld in |
et suivants du Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement | artikel 1.6.5-6 en volgende van het Wetboek voor het basis- en |
secondaire ; | secundair onderwijs; |
Vu l'avis des organisations représentatives des parents d'élèves au | Gelet op het advies van de representatieve ouderverenigingen van |
niveau communautaire donné le 19 décembre 2024, en application de | leerlingen op gemeenschapsniveau, gegeven op 19 december 2024, |
l'article 1.6.6-3 du Code de l'enseignement fondamental et de | overeenkomstig artikel 1.6.6-3 van het Wetboek voor het basis- en |
l'enseignement secondaire ; | secundair onderwijs ; |
Vu l'avis n° 77.436/2, donné le 18 février 2025, en application de | Gelet op het advies nr. 77.436/2, gegeven op 18 februari 2025, met |
l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, | toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de |
coordonnées le 12 janvier 1973 ; | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Education; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique à l'enseignement fondamental |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op het basis- en secundair |
et secondaire, ordinaire et spécialisé, de plein exercice et en | onderwijs, gewoon en gespecialiseerd, met volledig leerplan en |
alternance, ainsi qu'à l'enseignement secondaire artistique à horaire | alternerend, alsook op het secundair kunstonderwijs met beperkt |
réduit. | leerplan. |
Art. 2.A l'exception de l'enseignement secondaire artistique à |
Art. 2.Met uitzondering van het secundair kunstonderwijs met beperkt |
horaire réduit, le nombre de jours de classe est fixé à 181 jours pour | leerplan wordt het aantal schooldagen vastgesteld op 181 dagen voor |
l'année scolaire 2025-2026. | het schooljaar 2025-2026. |
Art. 3.L'année scolaire 2025-2026 débute le lundi 25 août 2025 et |
Art. 3.Het schooljaar 2025-2026 begint op maandag 25 augustus 2025 en |
s'achève le vendredi 3 juillet 2026. | eindigt op vrijdag 3 juli 2026. |
Conformément à l'article 2bis du décret du 2 juin 1998 organisant | Overeenkomstig artikel 2bis van het decreet van 2 juni 1998 houdende |
l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit subventionné par | de organisatie van het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan |
la Communauté française, par dérogation à l'alinéa 1er, pour les | gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, in afwijking van het eerste |
établissements d'enseignement secondaire artistique à horaire réduit | lid, voor de inrichtingen voor het secundair kunstonderwijs met |
dont le nombre de semaines d'ouverture est fixé à 29 ou 33 semaines en | beperkt leerplan waarvan het aantal openingsweken vastgesteld is op 29 |
application de l'article 32 du même décret, le Pouvoir organisateur | of 33 weken met toepassing van artikel 32 van hetzelfde decreet, |
fixe la date du début des cours entre le premier jour de l'année | bepaalt de inrichtende macht de begindatum van de lessen tussen de |
scolaire et le 15 septembre et la date de fin des cours entre le 31 | eerste dag van het schooljaar en 15 september en de einddatum van de |
mai et le dernier jour de l'année scolaire. | lessen tussen 31 mei en de laatste dag van het schooljaar. |
Art. 4.A l'exception de l'enseignement secondaire artistique à |
Art. 4.Met uitzondering van het secundair kunstonderwijs met beperkt |
horaire réduit, les vacances et congés sont fixés comme suit pour | leerplan zijn de vakantie- en verlofdagen vastgesteld voor het |
l'année scolaire 2025-2026 : | schooljaar 2025-2026 als volgt : |
1° vacances d'automne (de Toussaint) : du lundi 20 octobre 2025 au | 1° Herfstvakantie (Allerheiligen) : van maandag 20 oktober 2025 tot |
vendredi 31 octobre 2025 ; | vrijdag 31 oktober 2025; |
2° commémoration du 11 novembre : le mardi 11 novembre 2025 ; | 2° Herdenking van 11 november : dinsdag 11 november 2025 ; |
3° vacances d'hiver (de Noël) : du lundi 22 décembre 2025 au vendredi | 3° Wintervakantie (Kerstvakantie) : van maandag 22 december 2025 tot |
2 janvier 2026 ; | vrijdag 2 januari 2026; |
4° vacances de détente (de Carnaval) : du lundi 16 février 2026 au | 4° Ontspanningsverlof (Carnaval) : van maandag 16 februari 2026 tot |
vendredi 27 février 2026 ; | vrijdag 27 februari 2026; |
5° lundi de Pâques : le lundi 6 avril 2026 ; | 5° Paasmaandag : maandag 6 april 2026 ; |
6° vacances de printemps (de Pâques) : du lundi 27 avril 2026 au | 6° Voorjaarsvakantie (Pasen) : van maandag 27 april 2026 tot vrijdag 8 |
vendredi 8 mai 2026 ; | mei 2026; |
7° jeudi de l'Ascension : le jeudi 14 mai 2026 ; | 7° Hemelvaart donderdag : donderdag 14 mei 2026 ; |
8° lundi de Pentecôte : le lundi 25 mai 2026. | 8° Pinkstermaandag : maandag 25 mei 2026 ; |
Art. 5.Dans l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit, |
Art. 5.In het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan zijn de |
les vacances et congés sont fixés comme suit pour l'année scolaire | vakantie- en verlofdagen vastgesteld voor het schooljaar 2025-2026 als |
2025-2026 : | volgt : |
1° Fête de la Communauté française : le samedi 27 septembre 2025 ; | 1° Feest van de Franse Gemeenschap : zaterdag 27 september 2025 ; |
2° vacances d'automne (de Toussaint) : du lundi 20 octobre 2025 au | 2° Herfstvakantie (Allerheiligen) : van maandag 20 oktober 2025 tot |
dimanche 2 novembre 2025 ; | zondag 2 november 2025; |
3° commémoration du 11 novembre : le mardi 11 novembre 2025 ; | 3° Herdenking van 11 november : dinsdag 11 november 2025 ; |
4° vacances d'hiver (de Noël) : du lundi 22 décembre 2025 au dimanche | 4° Wintervakantie (Kerstvakantie) : van maandag 22 december 2025 tot |
4 janvier 2026 ; | zondag 4 januari 2026; |
5° vacances de détente (de Carnaval) : du lundi 16 février 2026 au | 5° Ontspanningsverlof (Carnaval) : van maandag 16 februari 2026 tot |
dimanche 1er mars 2026 ; | zondag 1 maart 2026; |
6° lundi de Pâques : le lundi 6 avril 2026 ; | 6° Paasmaandag : maandag 6 april 2026 ; |
7° vacances de printemps (de Pâques) : du lundi 27 avril 2026 au | 7° Voorjaarsvakantie (Pasen) : van maandag 27 april 2026 tot zondag 10 |
dimanche 10 mai 2026 ; | mei 2026; |
8° jeudi de l'Ascension : le jeudi 14 mai 2026 ; | 8° Hemelvaart donderdag : donderdag 14 mei 2026 ; |
9° lundi de Pentecôte : le lundi 25 mai 2026. | 9° Pinkstermaandag : maandag 25 mei 2026 ; |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 25 août 2025. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 25 augustus 2025. |
Art. 7.Le Ministre qui a l'éducation dans ses attributions est chargé |
Art. 7.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit |
de l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 28 février 2025. | Brussel, 28 februari 2025. |
La Ministre-Présidente, en charge du Budget, de l'Enseignement | De Minister-Presidente, belast met Begroting, Hoger Onderwijs, Cultuur |
supérieur, de la Culture et des Relations internationales et | en Internationale en Intra-Franstalige Betrekkingen, |
intra-francophones, | |
E. DEGRYSE | E. DEGRYSE |
La Ministre de l'Education et de l'Enseignement de promotion sociale, | De Minister van Onderwijs en Onderwijs voor sociale promotie, |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |