← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant agrément des opérateurs en matière de lutte contre le harcèlement et cyber harcèlement"
| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant agrément des opérateurs en matière de lutte contre le harcèlement et cyber harcèlement | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de operators inzake bestrijding van pesten en cyberpesten |
|---|---|
| 20 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 20 SEPTEMBER 2024. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| portant agrément des opérateurs en matière de lutte contre le | tot erkenning van de operators inzake bestrijding van pesten en |
| harcèlement et cyber harcèlement | cyberpesten |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables | Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene |
| aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des | bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies |
| Communautés et des Régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de | en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook |
| la Cour des comptes ; | voor de organisatie van de controle door het Rekenhof; |
| Vu la loi du 30 juillet 2018 relative à la protection des personnes | Gelet de wet van 30 juli 2018 betreffende de bescherming van |
| physiques à l'égard des traitements de données à caractère personnel ; | natuurlijke personen met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens; |
| Vu le décret du 20 juin 2002 relatif au contrôle des communications de | Gelet op het decreet van 20 juni 2002 betreffende het toezicht op de |
| la présidence du Parlement et des membres du Gouvernement ; | mededelingen van de voorzitter van het Parlement en van de |
| Vu le décret du 20 décembre 2011 portant organisation du budget et de | Regeringsleden; Gelet op het decreet van 20 december 2011 houdende regeling van de |
| la comptabilité des services du Gouvernement de la Communauté | begroting en de boekhouding van de Diensten van de Regering van de |
| française ; | Franse Gemeenschap; |
| Vu le Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement | Gelet op het Wetboek voor het basis- en secundair onderwijs, zoals |
| secondaire, tel que modifié par le décret du 27 avril 2023, article | gewijzigd door het decreet van 27 april 2023, artikel 1.7.10-15; |
| 1.7.10-15 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 mai 2023 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 |
| relatif à la composition de la Commission d'agrément et de sélection ; | mei 2023 betreffende de samenstelling van de Erkennings- en Selectiecommissie; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
| 2024 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement ; | juli 2024 houdende regeling van haar werking; |
| Vu l'avis de la Commission d'agrément et de sélection du 18 avril 2024 | Gelet op het advies van de Erkennings- en Selectiecommissie van 18 |
| ; | april 2024; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 septembre 2024 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 september 2024; |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 septembre 2024 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20 |
| Considérant que le décret du 27 avril 2023 relatif à l'amélioration du | september 2024; Overwegende dat het decreet van 27 april 2023 betreffende de |
| climat scolaire et et la prévention du harcèlement et du cyber | verbetering van het schoolklimaat en het voorkomen van pesten en |
| harcèlement scolaires prévoit le lancement d'un programme cadre à | cyberpesten op school de invoering van een kaderprogramma voorziet dat |
| construire avec un opérateur agréé sur 4 ans et fixe la procédure | met een erkende operator in 4 jaar moet opgebouwd worden en de |
| d'agrément des opérateurs ; | erkenningsprocedure van de operators vastlegt; |
| Considérant l'appel à candidatures tel que publié le 9 janvier 2024 | Overwegende de oproep tot kandidaten, zoals bekendgemaakt op 9 januari |
| sur le site www.enseignement.be portant sur le lancement de la | 2024 op de website www.enseignement.be, met betrekking tot de |
| nouvelle politique structurelle pour prévenir le harcèlement scolaire | lancering van het nieuwe structurele beleid om pesten op school te |
| et promouvoir le climat scolaire à destination des opérateurs | voorkomen en het schoolklimaat te bevorderen, bestemd voor externe |
| extérieurs ; | operators; |
| Considérant l'appel à candidatures à destination des écoles tels | Overwegende de oproep tot kandidaten bestemd voor scholen, zoals |
| qu'introduit par la circulaire n° 9122 du 9 janvier 2024 : lancement | ingesteld door de omzendbrief nr. 9122 van 9 januari 2024: lancering |
| de la nouvelle politique en matière de climat scolaire, harcèlement et | van het nieuwe beleid inzake schoolklimaat, pesten en cyberpesten - |
| cyber harcèlement - appel à candidatures - écoles le 9 janvier 2024 | oproep tot kandidaten - scholen, op 9 januari 2024 op de website |
| sur le site www.enseignement.be ; | www.enseignement.be; |
| Considérant que les candidatures reçues dans les formes demandées ont | Overwegende dat de ontvangen kandidaturen in de gevraagde vormen zijn |
| été retenues ; | geselecteerd; |
| Sur la proposition de la ministre de l'Education ; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les opérateurs figurant dans la liste annexée au présent |
Artikel 1.De operators in de lijst gevoegd bij dit besluit worden |
| erkend om scholen te begeleiden in de invoering van hun | |
| arrêté sont agréés pour accompagner les écoles dans la mise en oeuvre | kaderprogramma, verschillende acties te coördineren en op te volgen, |
| de leur programme-cadre, coordonner et assurer le suivi de différentes | te helpen bij de algemene communicatie van het programma en de |
| actions, aider à la communication générale du programme et rendre les | |
| équipes éducatives durablement autonomes. | onderwijsteams op lange termijn autonoom te maken. |
| L'agrément est octroyé pour une durée de 4 ans et commence à partir du | De erkenning wordt toegekend voor een duur van 4 jaar en begint vanaf |
| premier jour de l'année scolaire 2024-2025. | de eerste dag van het schooljaar 2024-2025. |
Art. 2.Les opérateurs s'engagent à respecter les règles de |
Art. 2.De operators verbinden zich ertoe de gedragsregels na te leven |
| déontologie et, en ce qui concerne les informations relatives à des | en, wat de gegevens over natuurlijke of rechtspersonen, toevallig of |
| personnes physiques ou morales, acquises pour les besoins de | voor de behoeften van de activiteit verzameld tijdens de uitvoering |
| l'activité ou fortuitement, au cours de l'exécution de leur mission, à | van hun opdracht betreft, zich te houden aan de bepalingen van de wet |
| se conformer aux dispositions de la loi du 30 juillet 2018 relative à | van 30 juli 2018 betreffende de bescherming van natuurlijke personen |
| la protection des personnes physiques à l'égard des traitements de | met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens. |
| données à caractère personnel. | |
Art. 3.Dans l'hypothèse où le bénéficiaire souhaite lancer une |
Art. 3.Indien de begunstigde een mededeling of een informatiecampagne |
| communication ou campagne d'information liée au présent agrément, il | wenst te lanceren die betrekking heeft met die erkenning, brengt hij |
| en informe la Ministre dans le mois qui précède. Dans tous les cas, la | de Minister op de hoogte daarvan in de voorafgaande maand. In ieder |
| communication ou campagne d'information respecte les dispositions du | geval leeft de mededeling of informatiecampagne de bepalingen van het |
| décret du 20 juin 2002 relatif au contrôle des communications de la | decreet van 20 juni 2022 betreffende het toezicht op de mededelingen |
| présidence du Parlement et des membres du Gouvernement. | van de voorzitter van het Parlement en van de Regeringsleden na. |
| Sur tous les supports promotionnels de l'opération (affiches, | De aanduiding "Avec le soutien de la Fédération Wallonie-Bruxelles" en |
| dépliants, prospectus et autres) figurera par défaut la mention « Avec | het logo van de Federatie Wallonië-Brussel zullen worden geplaatst op |
| le soutien de la Fédération Wallonie-Bruxelles » ainsi que son logo. | alle promotiemateriaal van de actie (posters, folders, flyers, enz.). |
| Les déclinaisons du logo officiel sont à télécharger sur le site | De verschillende versies van het officiële logo zijn te downloaden op |
| Internet de la Fédération Wallonie-Bruxelles à la page : | de website van de Federatie Wallonië-Brussel op pagina: |
| http://www.federation-wallonie-bruxelles.be/index.php?id=80. | http://www.federation-wallonie-bruxelles.be/index.php?id=80. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 septembre 2024. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 20 september 2024. |
| Bruxelles, le 20 septembre 2024. La Ministre-Présidente en charge du Budget, de l'Enseignement supérieur, de la Culture, des Relations internationales et intra-francophones, E. DEGRYSE La Vice-Présidente et Ministre de l'Education et de l'Enseignement de Promotion sociale, V. GLATIGNY Pour la consultation du tableau, voir image | Brussel, 20 september 2024. De Minister-Presidente, belast met Begroting, Hoger Onderwijs, Cultuur en Internationale en Intra-Franstalige Betrekkingen, E. DEGRYSE De Vice-Presidente en Minister van Onderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, V. GLATIGNY Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |