← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant la liste des implantations des établissements d'enseignement secondaire pour l'année scolaire 2022-2023 en application de l'article 2, 1°, du décret du 28 avril 2004 relatif à la différenciation du financement des établissements d'enseignement fondamental et secondaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant la liste des implantations des établissements d'enseignement secondaire pour l'année scolaire 2022-2023 en application de l'article 2, 1°, du décret du 28 avril 2004 relatif à la différenciation du financement des établissements d'enseignement fondamental et secondaire | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de vestigingen van inrichtingen voor secundair onderwijs voor het schooljaar 2022-2023 met toepassing van artikel 2, 1°, van het decreet van 28 april 2004 betreffende de differentiatie van de financiering van de inrichtingen voor basis- en secundair onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
21 DECEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 21 DECEMBER 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
déterminant la liste des implantations des établissements | tot vaststelling van de lijst van de vestigingen van inrichtingen voor |
d'enseignement secondaire pour l'année scolaire 2022-2023 en | secundair onderwijs voor het schooljaar 2022-2023 met toepassing van |
application de l'article 2, 1°, du décret du 28 avril 2004 relatif à | artikel 2, 1°, van het decreet van 28 april 2004 betreffende de |
la différenciation du financement des établissements d'enseignement | differentiatie van de financiering van de inrichtingen voor basis- en |
fondamental et secondaire | secundair onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 28 avril 2004 relatif à la différenciation du | Gelet op het decreet van 28 april 2004 betreffende de differentiatie |
financement des établissements d'enseignement fondamental et | van de financiering van de inrichtingen voor basis- en secundair |
secondaire, l'article 2, 1° ; | onderwijs, artikel 2, 1° ; |
Vu la demande de l'Administration, la demande des Pouvoirs | Gelet het verzoek van de Administratie, het verzoek van de Inrichtende |
organisateurs et la proposition du Conseil général de concertation | machten en het voorstel van de Algemene overlegraad voor het secundair |
pour l'enseignement secondaire formulée lors de ses réunions du 16 | onderwijs, geformuleerd tijdens zijn vergaderingen van 16 juni 2022 en |
juin 2022 et du 15 septembre 2022 ; | 15 september 2022; |
Considérant la nécessité de disposer d'une liste unique et vérifiée | Overwegende dat er één enkele geverifieerde lijst moet bestaan voor de |
pour l'application du décret du 28 avril 2004 précité ; | toepassing van bovengenoemd decreet van 28 april 2004; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er décembre 2023 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 december 2023; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 décembre 2023; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 21 |
Sur la proposition du Ministre en charge de l'enseignement obligatoire ; | december 2023; Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.De vestigingen die voorkomen op de lijsten bedoeld in de |
|
Article 1er.Sont reconnues comme implantations d'un établissement |
bijlagen 1 tot 4 bij dit besluit worden erkend als vestigingen van een |
d'enseignement secondaire en application de l'article 2, 1°, du décret | inrichting voor secundair onderwijs met toepassing van artikel 2, 1°, |
du 28 avril 2004 relatif à la différenciation du financement des | van het decreet van 28 april 2004 betreffende de differentiatie van de |
établissements d'enseignement fondamental et secondaire, les | |
implantations reprises dans les listes visées aux annexes 1 à 4 du présent arrêté. | financiering van de inrichtingen voor basis- en secundair onderwijs. |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 |
septembre 2022 déterminant la liste des implantations des | september 2022 tot vaststelling van de lijst van de vestigingen van |
établissements d'enseignement secondaire pour l'année scolaire | inrichtingen voor secundair onderwijs voor het schooljaar 2021-2022 |
2021-2022 en application de l'article 2, 1°, du décret du 28 avril | met toepassing van artikel 2, 1°, van het decreet van 28 april 2004 |
2004 relatif à la différenciation du financement des établissements | betreffende de differentiatie van de financiering van de inrichtingen |
d'enseignement fondamental et secondaire est abrogé. | voor basis- en secundair onderwijs, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 29 août 2022. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 29 augustus 2022. |
Art. 4.Le Ministre en charge de l'Education est chargé de l'exécution |
Art. 4.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit |
du présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 21 décembre 2023. | Brussel, 21 december 2023. |
Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, | De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, |
des Sports et de l'Enseignement de Promotion sociale, | Sport en Onderwijs voor sociale promotie, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
C. DESIR | C. DESIR |
Pour la consultation du tableau, voir image |