Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 20 février 2014 portant désignation ou agréation du président, du président suppléant, des assesseurs et du greffier de la chambre de recours de Wallonie-Bruxelles International | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 20 februari 2014 houdende benoeming of goedkeuring van de voorzitter, de plaatsvervangend voorzitter, de assessoren en de griffier van de Raad van Beroep van "Wallonie-Bruxelles International" |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
21 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 21 SEPTEMBER 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du 20 février 2014 portant désignation ou agréation | tot wijziging van het besluit van 20 februari 2014 houdende benoeming |
du président, du président suppléant, des assesseurs et du greffier de | of goedkeuring van de voorzitter, de plaatsvervangend voorzitter, de |
la chambre de recours de Wallonie-Bruxelles International | assessoren en de griffier van de Raad van Beroep van |
"Wallonie-Bruxelles International" | |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu l'accord de coopération du 20 mars 2008 entre la Communauté | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 20 maart 2008 tussen de Franse |
française, la Région wallonne et la Commission communautaire française | |
de la Région de Bruxelles-Capitale créant une entité commune pour les | Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van |
relations internationales de Wallonie-Bruxelles, les articles 3 et 4 ; | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot oprichting van een |
Vu le décret du 09 mai 2008 portant assentiment à l'accord de | gemeenschappelijke entiteit voor de internationale betrekkingen van |
coopération entre la Communauté française, la Région wallonne et la | Wallonië-Brussel, artikelen 3 en 4; |
Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale | |
créant une entité commune pour les relations internationales de | Gelet op het decreet van 9 mei 2008 houdende instemming met het |
Wallonie-Bruxelles, conclu le 20 mars 2008 ; | samenwerkingsakkoord van 20 maart 2008 tussen de Franse Gemeenschap, |
het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels | |
Hoofdstedelijk Gewest tot oprichting van een gemeenschappelijke | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 05 décembre | entiteit voor de internationale betrekkingen van Wallonië-Brussel, |
gesloten op 20 maart 2008; | |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 | |
2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de | december 2008 tot vaststelling van het administratief en geldelijk |
statuut van het personeel van "Wallonie-Bruxelles International", | |
Wallonie-Bruxelles International notamment ses articles 155 et | inzonderheid op de artikelen 155 en volgende; |
suivants ; Considérant les modifications de membres proposées par le Comité de | Overwegende de wijzigingen in het lidmaatschap zoals voorgesteld door |
direction en sa séance du 07 mars 2023 ; | het Directiecomité tijdens zijn vergadering van 7 maart 2023; |
Sur proposition du Ministre-Président et du Ministre de la Fonction | Op de voordracht van de minister-president en de minister voor |
publique ; | Ambtenarenzaken ; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la |
|
Communauté française du 20 février 2014 portant désignation ou | Artikel 1.In artikel 5 van het besluit van 20 februari 2014 houdende |
agréation du président, du président suppléant, des assesseurs et du | benoeming of goedkeuring van de voorzitter, de plaatsvervangend |
greffier de la chambre de recours de Wallonie-Bruxelles International, | voorzitter, de assessoren en de griffier van de Raad van Beroep van |
le 1° est remplacé par ce qui suit : | "Wallonie-Bruxelles International", wordt punt 1° vervangen door |
hetgeen volgt: | |
« 1° pour la CGSP, Mme Selda CINAL, assistante principale ; ». | "1° voor CGSP, mevrouw Selda CINAL, Eerstaanwezend assistent;". |
Art. 2.Dans l'article 6 du même arrêté, le 1° est remplacé par ce qui |
Art. 2.In artikel 6 van hetzelfde besluit wordt 1° vervangen door wat |
suit : | volgt: |
« 1° pour la CGSP, M. Mputu NZEZA KILUANGU, gradué ; ». | "1° voor CGSP, de heer Mputu NZEZA KILUANGU, gegradueerde;". |
Art. 3.L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 3.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
« Art. 7.Est désigné comme greffier effectif, M. David RAMOS DA |
volgt: "Art. 7: De heer David RAMOS DA SILVA, eerste attaché, wordt benoemd |
SILVA, premier attaché. ». | to twerkend griffier. |
Art. 4.L'article 8 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 4.Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de |
volgende tekst: | |
« Art. 8.Est désignée comme greffière suppléante, Mme Laurence |
"Art. 8: Mevrouw Laurence DEGOUDENNE, eerste attaché, wordt benoemd |
DEGOUDENNE, première attachée. ». | tot plaatsvervangend griffier. |
Art. 5.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
Art. 5.De minister-president is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 21 septembre 2023. | Brussel, 21 september 2023. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française, | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, de | De minister-president, belast met internationale betrekkingen, |
l'Enseignement de Promotion sociale et des Sports, | onderwijs voor sociale promotie en sport, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique, de l'Egalité des | De minister van Begroting, Ambtenarenzaken, |
Chances et de la Tutelle sur Wallonie-Bruxelles Enseignement, | Gelijke Kansen en het Toezicht op "Wallonie-Bruxelles Enseignement", |
F. DAERDEN | F. DAERDEN |