Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 25/02/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les barèmes relatifs à la fonction de directeur-adjoint en Hautes Ecoles "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les barèmes relatifs à la fonction de directeur-adjoint en Hautes Ecoles Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de barema's met betrekking tot het ambt van adjunct-directeur in de hogescholen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
25 FEVRIER 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 25 FEBRUARI 2021. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap
fixant les barèmes relatifs à la fonction de directeur-adjoint en tot vaststelling van de barema's met betrekking tot het ambt van
Hautes Ecoles adjunct-directeur in de hogescholen
Le Gouvernement de la Communauté française, De regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 25 juillet 1996 relatif aux charges et emplois des Gelet op het decreet van 25 juli 1996 betreffende de kosten van en de
Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française betrekkingen in de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde hogescholen;
; Vu le décret du 21 février 2019 fixant l'organisation de Gelet op het decreet van 21 februari 2019 tot vaststelling van de
l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, article 24 ; organisatie van het hoger onderwijs in de hogescholen, artikel 24;
Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende
personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee
l'Instruction publique ; gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai 1999 Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 5
fixant les échelles des fonctions des membres du personnel enseignant mei 1999 tot vaststelling van de barema's voor de ambten van de leden
des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté van het onderwijzend personeel van de hogescholen georganiseerd of
française ; gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 septembre 2020; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, uitgebracht op 2
september 2020;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 octobre 2020 ; Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting van 15
oktober 2020;
Vu le protocole de négociation syndicale au sein du Comité de Gelet op het protocol voor vakbondsonderhandelingen in het
négociation de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux onderhandelingscomité van Sector IX, het provinciaal en lokaal comité
et locaux - section II et du Comité de négociation pour les statuts voor openbare diensten - afdeling II en het onderhandelingscomité voor
des personnels de l'Enseignement libre subventionné selon les het statuut van het personeel van het gesubsidieerd vrij onderwijs
procédures de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de overeenkomstig de procedures van het koninklijk besluit van 28
la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 houdende
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces organisatie van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van
autorités et du décret du 19 mai 2004 relatif à la négociation en het personeel in dienst van deze overheid en het decreet van 19 mei
Communauté française, conclu en date du 19 novembre et 14 décembre 2020 ; 2004 betreffende de onderhandelingen in de Franse Gemeenschap, gesloten op 19 november en 14 december 2020;
Vu le protocole de négociation au sein du Comité de négociation entre Gelet op het onderhandelingsprotocol in het onderhandelingscomité
le Gouvernement de la Communauté française, Wallonie Bruxelles tussen de regering van de Franse Gemeenschap, WBE en de federaties van
Enseignement et les fédérations de pouvoirs organisateurs selon la
procédure du Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement de inrichtende machten volgens de procedure van het Wetboek voor het
secondaire, articles 1.6.5-11, § 1er, alinéa 1er, et 1.6.5-14, alinéa basis- en secundair onderwijs, de artikelen 1.6.5-11, § 1, eerste lid,
1er, conclu en date du 17 novembre 2020; en 1.6.5-14, eerste lid, gesloten op 17 november 2020;
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur ; Op de voordracht van de minister van Hoger Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de regering van de Franse

Communauté française du 5 mai 1999 fixant les échelles des fonctions Gemeenschap van 5 mei 1999 tot vaststelling van de barema's voor de
des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou ambten van de leden van het onderwijzend personeel van de hogescholen
subventionnées par la Communauté française est complété par une georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, wordt
rubrique rédigée comme suit : aangevuld met een paragraaf die als volgt luidt:
« Fonction non élective : "Niet-electief ambt:
1. Le directeur-adjoint désigné dans le respect de l'article 5 du De adjunct-directeur benoemd overeenkomstig artikel 5 van het decreet
décret 25 juillet 1996 relatif aux charges et emplois des Hautes van 25 juli 1996 betreffende de kosten van en de betrekkingen in de
Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française et de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde
l'article 24 du décret du 21 février 2019 fixant l'organisation de hogescholen en artikel 24 van het decreet van 21 februari 2019 tot
l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles bénéficie d'une allocation vaststelling van de organisatie van het hoger onderwijs in de
pendant la durée de sa désignation. hogescholen, ontvangt een toelage voor de duur van zijn aanstelling.
Le montant de cette allocation est constitué par la différence entre, Het bedrag van deze toelage wordt gevormd door het verschil tussen,
d'une part, l'échelle de fonction 474 et d'autre part, l'échelle de la enerzijds, de ambtsschaal 474 en, anderzijds, de ambtsschaal van rang
fonction de rang 1 ou de rang 2 pour laquelle il a fait l'objet d'une 1 of rang 2 waarvoor hij, vóór zijn aanstelling als adjunct-directeur,
nomination ou d'un engagement à titre définitif avant sa désignation
de directeur-adjoint.
Par dérogation à l'alinéa 2, lorsque le membre du personnel in vast verband was benoemd of aangeworven.
bénéficiait, avant sa désignation de directeur-adjoint, d'une échelle In afwijking van lid 2 behoudt het personeelslid, indien hij vóór zijn
barémique plus élevée que l'échelle de fonction 474, le membre du aanstelling als adjunct-directeur, een hogere baremaschaal dan
personnel conserve l'échelle de la fonction de rang 1 ou 2 pour ambtsschaal 474 genoot, de ambtsschaal van rang 1 of rang 2 waarvoor
laquelle il a fait l'objet d'une nomination ou d'un engagement à titre hij, vóór zijn aanstelling als adjunct-directeur, in vast verband was
définitif avant sa désignation de directeur adjoint. ». benoemd of aangeworven ».

Art. 2.A l'annexe au même arrêté, dans le Tableau des échelles de

Art. 2.In de bijlage bij hetzelfde besluit wordt in de tabel met de

traitement au 1er décembre 2010, la rubrique « Echelles de la classe salarisschalen per 1 december 2010 de rubriek "Klasseschalen (24
(24 ans) » est complétée par l'échelle suivante : jaar)" aangevuld met de schaal: :
474 474
29.214,08 - 45.823,60 29.214,08 - 45.823,60
11 x 713,41 11 x 713,41
11 x 1.426,82 11 x 1.426,82
13 x 1.315,39 13 x 1.315,39
102 x 1.315,39 102 x 1.315,39

Art. 3.Le statut pécuniaire de la fonction de directeur-adjoint visé

Art. 3.Het geldelijk statuut van het ambt van adjunct-directeur

à l'article 24, § 2, dernier alinéa, du décret du 21 février 2019 bedoeld in artikel 24, § 2, laatste lid, van het besluit van 21
fixant l'organisation de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles februari 2019 tot vaststelling van de organisatie van het hoger
correspond au statut pécuniaire fixé par l'arrêté royal du 15 avril onderwijs in de hogescholen, stemt overeen met het geldelijk statuut
1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique vastgesteld bij het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende
bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee
et assimilé du Ministère de l'Instruction publique. gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2021.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2021.

Art. 5.Le Ministre qui a l'enseignement supérieur dans ses

Art. 5.De minister bevoegd voor het hoger onderwijs is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 25 février 2021. Brussel, 25 februari 2021.
Le Ministre-Président, De minister-president,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la De minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie,
Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd,
jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel,
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
^