Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 29/06/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif au transfert au Gouvernement wallon de membres du personnel du Gouvernement de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif au transfert au Gouvernement wallon de membres du personnel du Gouvernement de la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de overdracht naar de Waalse Regering van personeelsleden van de Regering van de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
29 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 29 JUNI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
relatif au transfert au Gouvernement wallon de membres du personnel du betreffende de overdracht naar de Waalse Regering van personeelsleden
Gouvernement de la Communauté française van de Regering van de Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8
l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 6 janvier 2014 augustus 1980, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 6
relative à la sixième réforme de l'Etat; januari 2014 met betrekking tot de zesde Staatshervorming;
Vu le décret spécial du 3 avril 2014 relatif aux compétences de la Gelet op het bijzonder decreet van 3 april 2014 betreffende de
Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening naar het
wallonne et à la Commission communautaire française, article 6, §§ 1er Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie wordt overgedragen,
et 2, alinéa 2; artikel 6, §§ 1 en 2, tweede lid;
Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2015 relatif au transfert au Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 2015 betreffende de
Gouvernement de la Communauté française de membres du personnel du overdracht naar de Regering van de Franse Gemeenschap van
Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne personeelsleden van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
alimentaire et Environnement; Voedselketen en Leefmilieu;
Vu l'arrêté royal du 26 janvier 2015 relatif au transfert au Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 2015 betreffende de
Gouvernement de la Communauté française de membres du personnel du overdracht naar de Regering van de Franse Gemeenschap van
Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne personeelsleden van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
alimentaire et Environnement; Voedselketen en Leefmilieu;
Vu l'avis conforme du Gouvernement wallon, donné le 14 avril 2016; Gelet op het eensluidend advies van de Waalse Regering, gegeven op 14 april 2016;
Sur proposition du Ministre de la Fonction publique; Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les membres du personnel du Gouvernement de la Communauté

Artikel 1.De personeelsleden van de Regering van de Franse

française dont les noms sont repris ci-dessous sont transférés au Gemeenschap waarvan de namen hieronder vermeld worden, worden naar de
Gouvernement wallon : Waalse Regering overgedragen :
Nom, prénom Naam, voornaam
Niveau Niveau
HAHAUT, Annick HAHAUT, Annick
A3 A3
BONARELLI, Dominique BONARELLI, Dominique
A1 A1
DUMONT, Gretel DUMONT, Gretel
A1 A1
VANNESTE, Patrick VANNESTE, Patrick
A1 A1
QUENSIER, Véronique QUENSIER, Véronique
B B

Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22

Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22

décembre 2015 relatif au transfert au Gouvernement wallon de membres december 2015 betreffende de overdracht naar de Waalse Regering van
du personnel du Gouvernement de la Communauté française est abrogé. personeelsleden van de Regering van de Franse Gemeenschap, wordt opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016.

Art. 4.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

Art. 4.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 29 juin 2016. Brussel, 29 juni 2016.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve
administrative, Vereenvoudiging,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^