← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la commission paritaire centrale des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés "
| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la commission paritaire centrale des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de Centrale Paritaire Commissie van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 20 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 20 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| portant désignation des membres de la commission paritaire centrale | tot aanstelling van de leden van de Centrale Paritaire Commissie van |
| des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés | de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu le décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het |
| personnel technique subsidié des centres psycho-médico-sociaux | statuut van de leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de |
| officiels subventionnés, notamment les articles 105 et 106 ; | gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op de artikelen 105 en 106; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
| 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux | februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de |
| fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du | ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten |
| Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 | van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 |
| aangevuld met het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
| complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 | van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van |
| décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | |
| Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004 et 14 mai | de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004 en 14 mei |
| 2009, 14 octobre 2010 et 6 février 2014 ; | 2009, 14 oktober 2010 en 6 februari 2014 ; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement du 4 septembre 2002 portant création des | Gelet op het besluit van de Regering van 4 september 2002 tot |
| Commissions paritaires des centres psycho-médico-sociaux officiels | oprichting van de paritaire commissies voor de gesubsidieerde |
| subventionnés ; | officiële psycho-medisch-sociale centra; |
| Gelet op de raadpleging van het vertegenwoordigings- en | |
| Vu la consultation de l'organe de représentation et de coordination | coördinatieorgaan van de inrichtende machten van de gesubsidieerde |
| des pouvoirs organisateurs des centres psycho-médico-sociaux officiels | officiële psycho-medisch-sociale centra en van de groeperingen van het |
| subventionnés et des groupements du personnel technique des centres | technisch personeel van de gesubsidieerde officiële |
| psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, au sens de la loi du 19 | psycho-medisch-sociale centra, in de zin van de wet van 19 december |
| décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques | 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de |
| et les syndicats des agents relevant de cette autorité et de l'arrêté | vakbonden van haar personeel en van het koninklijk besluit van 28 |
| royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi précitée ; | september 1984 tot uitvoering van voornoemde wet; |
| Considérant qu'il convient de procéder à la désignation des membres de | Overwegende dat de leden van de Centrale Paritaire Commissie van de |
| la Commission paritaire centrale des centres psycho-médico-sociaux | gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra aangesteld |
| officiels subventionnés, | moeten worden, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés membres de la Commission paritaire centrale |
Artikel 1.Worden aangesteld tot lid van de Centrale Paritaire |
| des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés: | Commissie van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale |
| - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les | centra : - als werkend of plaatsvervangend lid, dat de inrichtende machten van |
| pouvoirs organisateurs des centres psycho-médico-sociaux officiels | de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra |
| subventionnés : | vertegenwoordigt : |
| EFFECTIFS | WERKENDE LEDEN |
| SUPPLEANTS | PLAATSVERVANGENDE LEDEN |
| Monsieur Marc VERDEBOUT ; | De heer Marc VERDEBOUT ; |
| Monsieur Guy MARTIN ; | De heer Guy MARTIN ; |
| Madame Françoise INGELS ; | Mevr. Françoise INGELS ; |
| Monsieur Pierre PETRY ; | De heer Pierre PETRY ; |
| Monsieur Hervé PETRE ; | De heer Hervé PETRE ; |
| Madame Véronique TELLIER. | Mevr. Véronique TELLIER. |
| Madame Flore VANCAUWENBERGHE; | Mevr. Flore VANCAUWENBERGHE; |
| Monsieur Joseph BOHET ; | De heer Joseph BOHET ; |
| Madame Marie-Thérèse HORGNE ; X; Madame Nathalie MALISOUX ; | Mevr. Marie-Thérèse HORGNE ; X; Mevr. Nathalie MALISOUX ; |
| Monsieur Dominique HICGUET. | De heer Dominique HICGUET. |
| - en tant que membres effectifs et suppléants représentant les | - als werkend of plaatsvervangend lid, dat de representatieve |
| organisations représentatives des membres du personnel technique des | organisaties van de leden van het technisch personeel van |
| centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, au sens de la | gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra |
| loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | vertegenwoordigt, in de zin van de wet van 19 december 1974 tot |
| publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités et de | regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van |
| l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi | haar personeel en van het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot |
| précitée ; | uitvoering van voornoemde wet; |
| EFFECTIFS | WERKENDE LEDEN |
| SUPPLEANTS | PLAATSVERVANGENDE LEDEN |
| Madame Anne-Françoise VANGANSBERGT ; Madame Christiane CORNET ; | Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT ; Mevr. Christiane CORNET ; |
| Monsieur Pascal CHARDOME ; | De heer Pascal CHARDOME ; |
| Madame Joëlle GIJSEN ; | Mevr. Joëlle GIJSEN ; |
| Madame Michèle HONORE; | Mevr. Michèle HONORE; |
| Madame Isabelle SAUVAGE. | Mevr. Isabelle SAUVAGE. |
| Madame Laurence MAHIEUX ; | Mevr. Laurence MAHIEUX ; |
| Madame Valérie DE NAYER ; | Mevr. Valérie DE NAYER ; |
| Monsieur Eric BOONEN ; | De heer Eric BOONEN ; |
| Monsieur Francis CLOSON ; | De heer Francis CLOSON ; |
| Monsieur Jean-Pierre PERIN ; | De heer Jean-Pierre PERIN ; |
| Madame Danièle CORNILLE. | Mevr. Danièle CORNILLE. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
| Bruxelles, le 20 novembre 2015. | wordt. Brussel, 20 november 2015. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
| La Directrice générale, | De Directeur-generaal, |
| Lisa SALOMONOWICZ | Lisa SALOMONOWICZ |