← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement libre non confessionnel de promotion sociale "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement libre non confessionnel de promotion sociale | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het niet-confessioneel vrij onderwijs voor sociale promotie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
21 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 21 MEI 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
portant nomination des membres de la Chambre de recours de | benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het |
l'enseignement libre non confessionnel de promotion sociale | niet-confessioneel vrij onderwijs voor sociale promotie |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de |
personnel subsidiés de l'enseignement libre subventionné, notamment | gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, |
l'article 81, remplacé par le décret du 19 décembre 2002 et modifié | inzonderheid op artikel 81, vervangen bij het decreet van 19 december |
par les décrets du 01 juillet 2005 et du 12 juillet 2012; | 2002 en gewijzigd bij de decreten van 1 juli 2005 en 12 juli 2012; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 08 mars 1993 | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 |
relatif aux chambres de recours dans l'enseignement libre non | maart 1993 betreffende de raden van beroep in het niet-confessioneel |
confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | vrij onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de |
Communauté française des 23 novembre 1998 et 08 novembre 2001; | Franse Gemeenschap van 23 november 1998 en 8 november 2001; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 09 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1998 portant délégations de compétences et de signatures aux | februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekening delegatie aan de |
fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du | ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten |
Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 | van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 |
complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 | aangevuld bij het besluit van de Regering van 15 december 1998, |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai | van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei 2009, 14 oktober 2010 en |
2009, 14 octobre 2010 et 6 février 2014; | 6 februari 2014; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2011 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 |
portant désignation des membres de la Chambre de recours de | april 2011 tot benoeming van de leden van de Raad van beroep van het |
l'enseignement libre non confessionnel de promotion sociale; | niet-confessioneel vrij onderwijs voor sociale promotie; |
Vu la consultation des groupements les plus représentatifs des | Gelet op de raadpleging van de meest representatieve groeperingen van |
pouvoirs organisateurs et des groupements du personnel de | de inrichtende machten en groeperingen van het personeel van het |
l'enseignement libre non confessionnel affiliés à une organisation | niet-confessioneel vrij onderwijs die aangesloten zijn bij een |
syndicale représentée au Conseil national du Travail; | vakvereniging vertegenwoordigd bij de Nationale Arbeidsraad; |
Considérant que les mandats des membres actuels de la Chambre de | Overwegende dat de mandaten van de huidige leden van de Raad van |
recours sont arrivés à leur terme et qu'il s'avère dès lors nécessaire | beroep ten einde gekomen zijn en de samenstelling ervan dus vernieuwd |
de renouveler sa composition, | moet worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Chambre de recours de |
Artikel 1.Tot lid van de Raad van Beroep van het niet-confessioneel |
l'enseignement libre non confessionnel de promotion sociale : | vrij onderwijs voor sociale promotie worden benoemd : |
-en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les | - als werkend en plaatsvervangend lid, dat de inrichtende machten |
pouvoirs organisateurs dans l'enseignement libre non confessionnel : | vertegenwoordigt in het niet-confessioneel vrij onderwijs : |
EFFECTIFS | Werkend lid |
PREMIERS SUPPLEANTS | Eerste plaatsvervangend lid |
DEUXIEMES SUPPLEANTS | Tweede plaatsvervangend lid |
M. Michel BETTENS; | de heer Michel BETTENS; |
M. Marc FIEVET; | de heer Marc FIEVET; |
Mme Bénédicte BURTON; Mme Viviane STRYCHAREK; | Mevr. Bénédicte BURTON; Mevr. Viviane STRYCHAREK; |
M. Charles TESSE. | de heer Charles TESSE. |
M. Raymond VANDEUREN; Mme Pascale LEEGTE; | de heer Raymond VANDEUREN; Mevr. Pascale LEEGTE; |
Madame Sylvie MATIS; | Mevr. Sylvie MATIS; |
Mme Valérie GENTY; | Mevr. Valérie GENTY; |
M. Patrick SOLAU. | de heer Patrick SOLAU. |
Mme Véronique PADOAN; Mme Brigitte DENIS; | Mevr. Véronique PADOAN; Mevr. Brigitte DENIS; |
Mme Laurence BOUDART; | Mevr. Laurence BOUDART; |
M. Diégo MESSINA; | de heer Diégo MESSINA; |
Mme Fabienne THYS. | Mevr. Fabienne THYS. |
- en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les organisations représentatives des membres du personnel dans l'enseignement libre non confessionnel, affiliés à une organisation syndicale représentée au Conseil national du travail : EFFECTIFS PREMIERS SUPPLEANTS DEUXIEMES SUPPLEANTS | - als werkend en plaatsvervangend lid, dat de vakverenigingen van het personeel van het niet-confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt, aangesloten bij een vakvereniging vertegenwoordigd bij de Nationale Arbeidsraad : Werkend lid Eerste plaatsvervangend lid Tweede plaatsvervangend lid |
M. Joan LISMONT; Mme GIJSEN Joëlle; | de heer Joan LISMONT; Mevr. Joëlle GIJSEN; |
M. Yves BRACONNIER; | de heer Yves BRACONNIER; |
Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT; | Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT; |
M. Marc MANSIS. | de heer Marc MANSIS. |
M. Bernard DE COMMER; Mme SILIEN Joëlle; | de heer Bernard DE COMMER; Mevr. Joëlle SILIEN; |
M. Jean-Pierre PERIN; | de heer Jean-Pierre PERIN; |
M. Clément BAUDUIN; | de heer Clément BAUDUIN; |
M. Pierre DEHALU. | de heer Pierre DEHALU. |
Mme Sophie GOLDMANN; | Mevr. Sophie GOLDMANN; |
Mme Rita DEHOLLANDER; | Mevr. Rita DEHOLLANDER; |
M. Alex DUQUENNE; | de heer Alex DUQUENNE; |
M. Bernard DETIMMERMAN. | de heer Bernard DETIMMERMAN; |
M. Jean-François GHYS. | de heer Jean-François GHYS. |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 |
2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de | april 2011 tot benoeming van de leden van de Raad van beroep van het |
l'enseignement libre non confessionnel de promotion sociale, est | niet-confessioneel vrij onderwijs voor sociale promotie, wordt |
abrogé. | opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Bruxelles, le 21 mai 2015. | Brussel, 21 mei 2015. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Directrice générale, | De directeur-generaal, |
L. SALOMONOWICZ | L. SALOMONOWICZ |