Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 22/07/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 juillet 2007 nommant les membres du Conseil de la langue française et de la politique linguistique "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 juillet 2007 nommant les membres du Conseil de la langue française et de la politique linguistique Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 juli 2007 tot benoeming van de leden van de Raad voor de Franse taal en het taalbeleid
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
22 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 22 JULI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
juillet 2007 nommant les membres du Conseil de la langue française et van 27 juli 2007 tot benoeming van de leden van de Raad voor de Franse
de la politique linguistique taal en het taalbeleid
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, les vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, de
articles 2 et 3; artikelen 2 en 3;
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel
remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé 3, § 1 en § 2, vervangen door het decreet van 20 juli 2005, artikel 3,
par le décret du 1er février 2008, et l'article 8; § 4, vervangen door het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8;
Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van
Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006
missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste
d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het
avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de
dans le secteur culturel; werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 sector; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 27; binnen de culturele sector, artikel 27;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de
II; culturele sector, hoofdstuk II;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27
2007 nommant les membres du Conseil de la langue française et de la juli 2007 tot benoeming van de leden van de Raad voor de Franse taal
politique linguistique, modifié par l'arrêté du 19 février 2009 et par en het taalbeleid, gewijzigd bij het besluit van 19 februari 2009 en
l'arrêté du 19 juillet 2010; bij het besluit van 19 juli 2010;
Considérant l'appel complémentaire aux candidatures publié au Moniteur Gelet op de aanvullende oproep tot kandidaten, bekendgemaakt in het
belge le 1er septembre 2010; Belgisch Staatsblad op 1 september 2010;
Considérant le renouvellement des membres siégeant en qualité de Gelet op de hernieuwing van de leden die in de hoedanigheid van
représentant de tendances idéologiques et philosophiques conformément vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen zetelen
à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française overeenkomstig artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse
du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et les aspects Gemeenschap van 23 juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de
essentiels de fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ samenstelling en de belangrijkste aspecten van de werking van
adviesinstanties die vallen onder het toepassingsgebied van het
d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel; adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector;
Considérant que les membres remplissent les conditions de nomination Overwegende dat de leden aan de bij de decreet- en
prévues par les dispositions décrétales et réglementaires; verordeningsbepalingen vastgestelde benoemingsvoorwaarden voldoen;
Considérant qu'il a été impossible de rencontrer le prescrit des Overwegende dat het onmogelijk was om aan de voorschriften van de
articles 2, alinéa 1er, et 3, § 1er, alinéa 1er, du décret du 17 artikelen 2, eerste lid, en 3, § 1, eerste lid van het voormelde
juillet 2002 précité, compte tenu du faible nombre de candidatures decreet van 17 juli 2002 te voldoen, gelet op het geringe aantal
féminines (tous appels à candidature confondus) et, corrélativement, vrouwelijke kandidaten (alle oproepen tot kandidaten inbegrepen) en,
du choix parmi les candidats en fonction de leurs expérience et bijgevolg, op de noodzakelijkheid de kandidaten op grond van hun
compétences; ervaring en bekwaamheid te kiezen;
Considérant que la Ministre de la Culture a communiqué cette Overwegende dat de Minister van Cultuur die motivatie heeft meegedeeld
motivation au Gouvernement, qui en a pris acte lors de sa réunion du aan de Regering, die er bij haar vergadering van 19 juli 2007 akte van
19 juillet 2007; heeft genomen;
Considérant la démission de Mme Nadia BARAGIOLA, membre du Conseil de Gelet op het ontslag van Mevr. Nadia BARAGIOLA, lid van de Raad voor
la langue française et de la politique linguistique au titre d'expert de Franse taal en het taalbeleid, als deskundige die benoemd wordt op
nommé sur base de sa compétence ou de son expérience en matière de grond van haar bevoegdheid of haar ervaring op het gebied van de talen
langues dans l'un des domaines classés selon l'ordre de priorité op één van de gebieden die hiërarchisch gerangschikt worden als volgt
suivant : la philologie et la dialectologie; la linguistique; la : filologie en dialectologie; taalwetenschap; socio-economie;
socio-économie; l'alphabétisation et l'accueil des migrants; alfabetisering en onthaal van migranten; onderwijs en vorming; kunsten
l'enseignement et la formation; les arts et les lettres; les sciences; en letteren; wetenschappen; rechten; media, omdat ze, zonder
le droit; les médias, pour cause d'absence sans justification voorafgaande rechtvaardiging, op drie jaarlijkse vergaderingen afwezig
préalable à trois réunions annuelles conformément à l'article 14, § 1er is geweest, overeenkomstig artikel 14, § 1, van het decreet van 10
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel; zijn binnen de culturele sector;
Considérant la désignation de M. Altay MANÇO comme membre suppléant au Gelet op de aanstelling van de heer Altay MANÇO tot plaatsvervangend
Conseil de la langue française et de la politique linguistique au lid bij de Raad voor de Franse taal en het taalbeleid, als deskundige
titre d'expert nommé sur base de sa compétence ou de son expérience en die benoemd wordt op grond van zijn bevoegdheid of zijn ervaring op
matière de langues dans l'un des domaines classés selon l'ordre de het gebied van de talen op één van de gebieden die hiërarchisch
priorité suivant : la philologie et la dialectologie; la linguistique; gerangschikt worden als volgt : filologie en dialectologie;
la socio-économie; l'alphabétisation et l'accueil des migrants; taalwetenschap; socio-economie; alfabetisering en onthaal van
l'enseignement et la formation; les arts et les lettres; les sciences; migranten; onderwijs en vorming; kunsten en letteren; wetenschappen;
le droit; les médias, suite à l'appel complémentaire aux candidatures rechten; media, ingevolge de aanvullende oproep tot kandidaten,
publié au Moniteur belge le 1er septembre 2010; bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 1 september 2010;
Considérant que M. Altay MANÇO, membre suppléant au Conseil de la Overwegende dat de heer Altay MANÇO, plaatsvervangend lid bij de Raad
langue française et de la politique linguistique au titre d'expert voor de Franse taal en het taalbeleid als deskundige die benoemd wordt
nommé sur base de sa compétence ou de son expérience en matière de op grond van zijn bevoegdheid of zijn ervaring op het gebied van de
langues dans l'un des domaines classés selon l'ordre de priorité talen op één van de gebieden die hiërarchisch gerangschikt worden als
suivant : la philologie et la dialectologie; la linguistique; la volgt : filologie en dialectologie; taalwetenschap; socio-economie;
socio-économie; l'alphabétisation et l'accueil des migrants; alfabetisering en onthaal van migranten; onderwijs en vorming; kunsten
l'enseignement et la formation; les arts et les lettres; les sciences; en letteren; wetenschappen; rechten; media, het mandaat van Mevr.
le droit; les médias, doit être chargé d'achever le mandat de membre Nadia BARAGIOLA, werkend lid, moet voleindigen overeenkomstig artikel
effectif de Mme Nadia BARAGIOLA conformément à l'article 8 du décret 8 van het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector en
oeuvrant dans le secteur culturel et à l'article 6 de l'arrêté du artikel 6 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les van 23 juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en
missions des instances d'avis, la composition et les aspects
essentiels de fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ de belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die
d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des vallen onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel; betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
Considérant la démission de Mme Christine PETIT, membre du Conseil de binnen de culturele sector; Gelet op het ontslag van Mevr. Christine PETIT, lid van de de Raad
la langue française et de la politique linguistique au titre d'expert voor de Franse taal en het taalbeleid, als deskundige die benoemd
nommé sur base de sa compétence ou de son expérience en matière de wordt op grond van haar bevoegdheid of haar ervaring op het gebied van
langues dans l'un des domaines classés selon l'ordre de priorité de talen op één van de gebieden die hiërarchisch gerangschikt worden
suivant : la philologie et la dialectologie; la linguistique; la als volgt : filologie en dialectologie; taalwetenschap;
socio-économie; l'alphabétisation et l'accueil des migrants; socio-economie; alfabetisering en onthaal van migranten; onderwijs en
l'enseignement et la formation; les arts et les lettres; les sciences; vorming; kunsten en letteren; wetenschappen; rechten; media;
le droit; les médias;
Considérant la désignation de M. Benjamin HEYDEN comme membre Gelet op de aanstelling van de heer Benjamin HEYDEN tot
suppléant au Conseil de la langue française et de la politique plaatsvervangend lid bij de Raad voor de Franse taal en het
linguistique au titre d'expert nommé sur base de sa compétence ou de taalbeleid, als deskundige die benoemd wordt op grond van zijn
son expérience en matière de langues dans l'un des domaines classés bevoegdheid of zijn ervaring op het gebied van de talen op één van de
selon l'ordre de priorité suivant : la philologie et la dialectologie; gebieden die hiërarchisch gerangschikt worden als volgt : filologie en
la linguistique; la socio-économie; l'alphabétisation et l'accueil des dialectologie; taalwetenschap; socio-economie; alfabetisering en
migrants; l'enseignement et la formation; les arts et les lettres; les onthaal van migranten; onderwijs en vorming; kunsten en letteren;
sciences; le droit; les médias, suite à l'appel complémentaire aux wetenschappen; rechten; media, ingevolge de aanvullende oproep tot
candidatures publié au Moniteur belge le 1er septembre 2010; kandidaten, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 1 september
Considérant que M. Benjamin HEYDEN, membre suppléant au Conseil de la 2010; Overwegende dat de heer Benjamin HEYDEN, plaatsvervangend lid bij de
langue française et de la politique linguistique au titre d'expert Raad voor de Franse taal en het taalbeleid als deskundige die benoemd
nommé sur base de sa compétence ou de son expérience en matière de wordt op grond van zijn bevoegdheid of zijn ervaring op het gebied van
langues dans l'un des domaines classés selon l'ordre de priorité de talen op één van de gebieden die hiërarchisch gerangschikt worden
suivant : la philologie et la dialectologie; la linguistique; la als volgt : filologie en dialectologie; taalwetenschap;
socio-économie; l'alphabétisation et l'accueil des migrants; socio-economie; alfabetisering en onthaal van migranten; onderwijs en
l'enseignement et la formation; les arts et les lettres; les sciences; vorming; kunsten en letteren; wetenschappen; rechten; media, het
le droit; les médias, doit être chargé d'achever le mandat de membre mandaat van Mevr. Christine PETIT, werkend lid, moet voleindigen
effectif de Mme Christine PETIT conformément à l'article 8 du décret overeenkomstig artikel 8 van het decreet van 10 april 2003 betreffende
du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de
oeuvrant dans le secteur culturel et à l'article 6 de l'arrêté du culturele sector en artikel 6 van het besluit van de Regering van de
Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de
missions des instances d'avis, la composition et les aspects samenstelling en de belangrijkste aspecten van de werking van
essentiels de fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ adviesinstanties die vallen onder het toepassingsgebied van het
d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

Communauté française du 27 juillet 2007 nommant les membres du Conseil Gemeenschap van 27 juli 2007 tot benoeming van de leden van de Raad
de la langue française et de la politique linguistique, sont apportées voor de Franse taal en het taalbeleid, worden de volgende wijzigingen
les modifications suivantes : aangebracht :
1° au point 1°, les tirets sont remplacés par : 1° in punt 1° worden de streepjes vervangen door :
« - Dan VAN RAEMDONCK; « - Dan VAN RAEMDONCK;
- Jean-Marie KLINKENBERG; - Jean-Marie KLINKENBERG;
- Marie-Louise MOREAU; - Marie-Louise MOREAU;
- Michèle LENOBLE-PINSON; - Michèle LENOBLE-PINSON;
- Altay MANÇO; - Altay MANÇO;
- Silvia LUCCHINI; - Silvia LUCCHINI;
- Benjamin HEYDEN; - Benjamin HEYDEN;
- Dominique LAFONTAINE; - Dominique LAFONTAINE;
- Cédrick FAIRON; - Cédrick FAIRON;
- Philippe HAMBYE; - Philippe HAMBYE;
- Jean-Marc DEFAYS. »; - Jean-Marc DEFAYS »;
2° au point 5° les tirets sont remplacés par : 2° in punt 5°, worden de streepjes vervangen door :
« - Philippe CHARLIER (CDH); « Philippe CHARLIER (CDH);
- Christophe VERBIST (MR); - Christophe VERBIST (MR);
- Bernard HARMEGNIES (PS); - Bernard HARMEGNIES (PS);
- Anne DISTER (ECOLO). ». - Anne DISTER (ECOLO). ».

Art. 2.L'article 2 du même arrêté est modifié comme suit :

Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt :

1° le point 1° est rétabli et formulé comme suit : 1° punt 1° wordt opnieuw ingevoerd en luidt als volgt :
« au titre d'experts nommés sur base de leur compétence ou de leur als deskundige die benoemd wordt op grond van zijn bevoegdheid of zijn
expérience en matière de langues dans l'un des domaines classés selon ervaring op het gebied van de talen op één van de gebieden die
l'ordre de priorité suivant : hiërarchisch gerangschikt worden als volgt :
a) la philologie et la dialectologie; a) filologie en dialectologie;
b) la linguistique; b) taalwetenschap;
c) la socio-économie; c) socio-economie;
d) l'alphabétisation et l'accueil des migrants; d) alfabetisering en onthaal van migranten;
e) l'enseignement et la formation; e) onderwijs en vorming;
f) les arts et les lettres; f) kunsten en letteren;
g) les sciences; g) wetenschappen;
h) le droit; h) rechten;
i) les médias : »; i) media : »;
2° au point 5°, les deux tirets sont supprimés. 2° in punt 5° worden beide streepjes geschrapt.
Bruxelles, le 22 juillet 2011. Brussel, 22 juli 2011.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke
l'Egalité des chances, Kansen,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
^