Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 29/04/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la liste des firmes de contrôle des normes de qualité physico-techniques des installations des unités de mammographie et du centre de deuxième lecture dans le cadre du dépistage du cancer du sein par mammographie numérique en Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la liste des firmes de contrôle des normes de qualité physico-techniques des installations des unités de mammographie et du centre de deuxième lecture dans le cadre du dépistage du cancer du sein par mammographie numérique en Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de firma's voor de controle van fysisch-technische kwaliteitsnormen van de installaties van de mammografische eenheden en van het centrum voor tweede lezing in het kader van de borstkankeropsporing door digitale mammografie in de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
29 AVRIL 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 29 APRIL 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
fixant la liste des firmes de contrôle des normes de qualité vaststelling van de lijst van de firma's voor de controle van
physico-techniques des installations des unités de mammographie et du fysisch-technische kwaliteitsnormen van de installaties van de
centre de deuxième lecture dans le cadre du dépistage du cancer du mammografische eenheden en van het centrum voor tweede lezing in het
sein par mammographie numérique en Communauté française kader van de borstkankeropsporing door digitale mammografie in de
Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de
de la santé en Communauté française, l'article 17bis modifié par les gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, artikel 17bis gewijzigd
décrets du 17 juillet 2003 et du 26 mars 2009 et l'article 17ter bij de decreten van 17 juli 2003 en van 26 maart 2009 en artikel 17ter
modifié par les décrets du 17 juillet 2003 et du 19 octobre 2007; gewijzigd bij de decreten van 17 juli 2003 en van 19 oktober 2007;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11
2008 fixant le protocole du programme de dépistage du cancer du sein juli 2008 tot vaststelling van het protocol voor het programma voor
par mammographie numérique en Communauté française, modifié par borstkankeropsporing door middel van digitale mammografie in de Franse
l'arrêté du 14 mai 2009; Gemeenschap, gewijzigd bij het besluit van 14 mei 2009;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11
2008 relatif au programme de dépistage du cancer du sein par juli 2008 betreffende het programma voor borstkankeropsporing door
mammographie numérique en Communauté française, modifié par l'arrêté middel van digitale mammografie in de Franse Gemeenschap, gewijzigd
du 14 mai 2009; bij het besluit van 14 mei 2009;
Considérant la publication d'un appel à candidature tel que prévu à Gelet op de bekendmaking van een oproep tot kandidaturen zoals bedoeld
l'article 45 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du in artikel 45 van het besluit van de Regering van de Franse
11 juillet 2008 relatif au programme de dépistage du cancer du sein Gemeenschap van 11 juli 2008 betreffende het programma voor
par mammographie numérique en Communauté française clôturé le 15 mai 2009; borstkankeropsporing door middel van digitale mammografie in de Franse Gemeenschap beëindigd op 15 mei 2009;
Considérant l'importance pour les unités de mammographie et le centre Gelet op het belang voor de mammografische eenheden en het Centrum
de deuxième lecture de pouvoir faire appel à une firme en charge des voor tweede lezing beroep te kunnen doen op een firma belast met de
contrôles de respect des normes de qualité physico-techniques des controles van de naleving van de fysisch-technische kwaliteitsnormen
installations prévus pour obtenir ou conserver leur agrément dans le van de installaties voor het bekomen of het behouden van hun erkenning
programme de dépistage du cancer du sein par mammographie numérique; in het borstkankeropsporingsprogramma door digitale mammografie;
Considérant les avis rendus par la Commission d'avis en matière de Gelet op de adviezen verleend door de Adviescommissie inzake
dépistage du cancer du sein fondés sur un ensemble de considérations borstkankeropsporing gebaseerd op een geheel van inachtnemingen
auquel il y a lieu de se rallier; waarmee rekening moet worden gehouden;
Considérant que les motifs tirés des avis précités attestent que les Overwegende dat de motieven uit de voormelde adviezen getuigen dat de
firmes reprises à l'article 1er satisfont aux conditions visées à
l'article 46 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du in artikel 1 opgenomen firma's aan de in artikel 46 van het besluit
11 juillet 2008 relatif au programme de dépistage du cancer du sein van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 juli 2008 betreffende
par mammographie numérique en Communauté française; het programma voor borstkankeropsporing door middel van digitale
Qu'il convient en conséquence de les reprendre sur la liste des firmes mammografie in de Franse Gemeenschap vermelde voorwaarden voldoen;
auxquelles les unités de mammographie et le Centre de deuxième lecture Dat die bijgevolg opgenomen moeten worden in de lijst van de firma's
peuvent recourir dans le cadre du contrôle du respect des normes de waar de mammografische eenheden en het Centrum voor tweede lezing
beroep op kunnen doen in het kader van de controle van de naleving van
qualité physico techniques des installations de mammographie selon les de fysisch-technische kwaliteitsnormen van de mammografische
recommandations; installaties volgens de aanbevelingen;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les firmes suivantes sont habilitées à procéder aux

Artikel 1.De volgende firma's worden ertoe gemachtigd de controles te

contrôles du respect des normes de qualité physico-techniques des voeren over de naleving van de fysisch-technische kwaliteitsnormen van
installations des unités de mammographie et du Centre de deuxième de installaties van de mammografische eenheden en van het Centrum voor
lecture : tweede lezing :
AIB VINCOTTE CONTROLATUM AIB VINCOTTE CONTROLATUM
Jan Olieslagerslaan 35 Jan Olieslagerslaan 35
1800 Vilvoorde 1800 Vilvoorde
EUROMEDIM SPRL EUROMEDIM SPRL
rue Engeland 555 Engelandstraat 555
1180 Bruxelles 1180 Brussel
GRELL AS GRELL AS
rue Joseph Bens 5 Joseph Bensstraat 5
1180 Bruxelles 1180 Brussel
LUCMFR - UZ LEUVEN LUCMFR - UZ LEUVEN
Herestraat 49 Herestraat 49
3000 Leuven 3000 Leuven
PHYSIMED PHYSIMED
rue de l'Ange 21 rue de l'Ange 21
6001 Marcinelle 6001 Marcinelle
VUB-BEFY VUB-BEFY
avenue du Laarbeek 101 Laarbeeklaan 101
1090 Bruxelles 1090 Brussel
ZEPHYRA SCRL ZEPHYRA SCRL
rue Forgeur 13 rue Forgeur 13
4000 Liège 4000 Luik

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à la date de la signature

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de datum waarop

pour une période de cinq ans. het ondertekend wordt voor een periode van vijf jaar.
Bruxelles, le 29 avril 2010. Brussel, 29 april 2010.
La Ministre de la Culture de l'Audiovisuel, de la Santé et de De Minister van Cultuur, Audiovisuele sector, Gezondheid en Gelijke
l'Egalité des chances, kansen,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
^