Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 24/03/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission de reconnaissance d'expérience utile créée en vertu du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission de reconnaissance d'expérience utile créée en vertu du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Commissie voor de erkenning van nuttige ervaring opgericht krachtens het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
24 MARS 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 24 MAART 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant désignation des membres de la Commission de reconnaissance houdende aanstelling van de leden van de Commissie voor de erkenning
van nuttige ervaring opgericht krachtens het decreet van 8 februari
d'expérience utile créée en vertu du décret du 8 février 1999 relatif 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van
aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes het onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of
Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communaute française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des Gelet op het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en
membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de
subventionnées par la Communauté française; Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 1999 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
pris en application de l'article 8 du décret du 8 février 1999 relatif juni 1999 genomen bij toepassing van artikel 8 van het decreet van 8
aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de
Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française; leden van het onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18
2003, tel que modifié, portant désignation des membres de la december 2003, zoals gewijzigd, houdende aanwijzing van de leden van
Commission de reconnaissance d'expérience utile créée par l'arrêté du de Commissie voor de erkenning van nuttige ervaring ingericht door het
Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 1999; besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 1999;
Considérant que les membres de la Commission de reconnaissance Overwegende dat de leden van de Commissie voor de erkenning van
d'expérience utile des Hautes Ecoles sont désignés pour un terme de nuttige ervaring van de Hogescholen aangesteld zijn voor een termijn
quatre ans renouvelable; van vier jaar die hernieuwbaar is;
Considérant que ce terme est arrivé à échéance en date du 31 août Overwegende dat die termijn verstreken is op 31 augustus 2007;
2007; Considérant la nécessité d'assurer la continuité du service public; Gelet op de noodzakelijkheid de continuïteit van de overheidsdienst te
Sur la proposition de la Ministre chargée de l'Enseignement supérieur, garanderen; Op de voordracht van de Minister belast met het Hoger onderwijs,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Composition HOOFDSTUK I. - Samenstelling

Article 1er.Sont désignés comme membres de la Commission de

Artikel 1.De volgende personen worden aangesteld als lid van de

reconnaissance d'expérience utile des Hautes Ecoles : Commissie voor de erkenning van nuttige ervaring van de Hogescholen :
1° En tant que Président visé à l'article 2, 1°, de l'arrêté du 1° Als Voorzitter bedoeld in artikel 2, 1°, van het besluit van de
Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 1999 pris en Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 1999 genomen ter
application de l'article 8 du décret du 8 février 1999 relatif aux uitvoering van artikel 8 van het decreet van 8 februari 1999
fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het
Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française : - M. onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd
Bernard GORET, Directeur général des personnels de l'Enseignement de door de Franse Gemeenschap : - De heer Bernard GORET, Directeur-generaal van het Onderwijspersoneel van de Franse
la Communauté française; Gemeenschap;
2° En tant que vice-Président visé à l'article 2, 2° de l'arrêté 2° Als Ondervoorzitter bedoeld in artikel 2, 2° van voormeld besluit :
précité : le Directeur général des Personnels de l'Enseignement de Directeur-generaal van het Gesubsidieerd onderwijspersoneel of zijn
subventionné ou son délégué de rang 15 au moins; afgevaardigde van minstens rang 15;
3° En tant que membre effectif visé à l'article 2, 3°, a) de l'arrêté 3° Als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, a) van voormeld besluit :
précité : - M. Guy LEVACQ; De heer Guy LEVACQ;
En tant que membre suppléant visé à l'article 2, 3°, a) de l'arrêté Als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, a) van voormeld
précité : - Mme Colette DUPONT; besluit : - Mevr. Colette DUPONT;
4° En tant que membre effectif visé à l'article 2, 3°, b) de l'arrêté 4°Als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b) van voormeld besluit :
précité : - Mme Christine RUHL; Mevr. Christine RUHL;
En tant que membre suppléant visé à l'article 2, 3°, b) de l'arrêté Als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b) van voormeld
précité : - Mme Pierrette MEERSCHAUT; besluit : - Mevr. Pierrette MEERSCHAUT;
5° En tant que membres effectifs visés à l'article 2,3°, c) de l'arrêté précité : 5° Als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, c) van voormeld besluit :
- Mme Corine MATILLARD; - Mevr. Corine MATILLARD;
- M. Guy BEART; - De heer Guy BEART;
- M. François CRISPEELS; - De heer François CRISPEELS;
En tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, c) de l'arrêté Als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, c) van voormeld
précité : besluit :
- M. Philippe MEEUS; - De heer Philippe MEEUS;
- M. Patrick DYSSELER; - De heer Patrick DYSSELER;
- Mme Anne-Marie MONIOTTE; - Mevr. Anne-Maris MONIOTTE;
6° En tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, d) de l'arrêté précité : 6° Als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d) van voormeld besluit :
- Mme Christiane CORNET; - Mevr. Christiane CORNET;
- M. Jean VANDIEVOET; - De heer Jean VANDIEVOET;
- Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT; - Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT;
En tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, d) de l'arrêté Als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d) van voormeld
précité : besluit :
- M. Philippe JONAS; - De heer Philippe JONAS;
- M. Jacques ROCHEZ; - De heer Jacques ROCHEZ;
- M. Bernard DETIMMERMAN. - De heer Bernard DETIMMERMAN.

Art. 2.Mme Laetitia KALIMBIRIRO, Attachée, est désignée en qualité de

Art. 2.Mevr. Laetitia KALIMBIRIRO, Attaché, wordt aangesteld als

secrétaire de ladite Commission de reconnaissance d'expérience utile. secretaris van de bedoelde Commissie voor de erkenning van nuttige ervaring.

Art. 3.M. Sébastien NENNEN, Attaché, est désigné en qualité de

Art. 3.De heer Sébastien NENNEN, Attaché, wordt aangesteld als

secrétaire suppléant de ladite Commission de reconnaissance plaatsvervangend secretaris van de bedoelde Commissie voor de
d'expérience utile. erkenning van nuttige ervaring.
CHAPITRE II. - Dispositions abrogatoires HOOFDSTUK II. - Opheffingsbepalingen

Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18

Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18

décembre 2003, tel que modifié, portant désignation des membres de la december 2003, zoals gewijzigd, houdende aanwijzing van de leden van
Commission de reconnaissance d'expérience utile créée par l'arrêté du de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring ingericht door
Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 1999 est abrogé. het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 1999
CHAPITRE III. - Dispositions finales wordt opgeheven. HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 5.Les désignations susvisées prennent cours à la date d'entrée

Art. 5.Bovenvermelde aanstellingen gaan in vanaf de datum van

en vigueur du présent arrêté. inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2007.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2007.

Art. 7.La Ministre de l'Enseignement supérieur est chargée de

Art. 7.De Minister van Hoger onderwijs wordt belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 24 mars 2009. Brussel, 24 maart 2009.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique De Minister van Hoger onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en
et des Relations internationales, Internationale Betrekkingen,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
^