← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 décembre 2007 portant désignation de fonctionnaires chargés du recouvrement par voie de contrainte des amendes visées à l'article 156, § 1er, du décret sur la radiodiffusion du 27 février 2003 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 décembre 2007 portant désignation de fonctionnaires chargés du recouvrement par voie de contrainte des amendes visées à l'article 156, § 1er, du décret sur la radiodiffusion du 27 février 2003 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 december 2007 tot aanstelling van de ambtenaren belast met de invordering, door middel van een dwangbevel, van de geldboetes bedoeld in artikel 156, § 1, van het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
21 NOVEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 21 NOVEMBER 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 | houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
décembre 2007 portant désignation de fonctionnaires chargés du | Gemeenschap van 7 december 2007 tot aanstelling van de ambtenaren |
recouvrement par voie de contrainte des amendes visées à l'article | belast met de invordering, door middel van een dwangbevel, van de |
156, § 1er, du décret sur la radiodiffusion du 27 février 2003 | geldboetes bedoeld in artikel 156, § 1, van het decreet van 27 |
februari 2003 betreffende de radio-omroep | |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret de la Communauté française du 27 février 2003 sur la | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 27 februari 2003 |
radiodiffusion, notamment l'article 157; | betreffende de radio-omroep, inzonderheid op artikel 157; |
Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur | Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie |
la comptabilité de l'Etat; | van de wetten op de Rijkscomptabiliteit; |
Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 |
2007 portant désignation de fonctionnaires chargés du recouvrement par | december 2007 tot aanstelling van de ambtenaren belast met de |
voie de contrainte des amendes visées à l'article 156, § 1er, du | invordering, door middel van een dwangbevel, van de geldboetes bedoeld |
décret sur la radiodiffusion du 27 février 2003; plus particulièrement | in artikel 156, § 1, van het decreet van 27 februari 2003 betreffende |
son article 1er; | de radio-omroep, inzonderheid op artikel 1; |
Considérant qu'il convient de désigner un nouvel ordonnateur afin de | Overwegende dat een ordonnateur benoemd moet worden om artikel 157 van |
mettre en oeuvre l'article 157 du décret du 27 février 2003 sur la | het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep toe te |
radiodiffusion; | passen; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique du 21 novembre 2008; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 21 november 2008; |
Vu la délibération du Gouvernement du 21 novembre 2008; | Gelet op de beraadslaging van de Regering van 21 november 2008; |
Sur la proposition de la Ministre ayant l'audiovisuel dans ses attributions, | Op de voordracht van de Minister belast met de Audiovisuele Sector, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. Frédéric Delcor, Secrétaire général, est désigné en |
Artikel 1.De heer Frédéric Delcor, Secretaris-generaal, wordt tot |
tant qu'ordonnateur chargé de l'organisation du recouvrement des | ordonnateur aangesteld belast met het organiseren van de invordering |
amendes visée à l'article 157 du décret du 27 février 2003 sur la | van de geldboetes bedoeld in artikel 157 van het decreet van 27 |
radiodiffusion. | februari 2003 betreffende de radio-omroep. |
Art. 2.Le présent arrêté abroge l'article 1er de l'arrêté du |
Art. 2.Dit besluit heft artikel 1 op van het besluit van de Regering |
Gouvernement de la Communauté française du 7 décembre 2007 portant | van de Franse Gemeenschap van 7 december 2007 tot aanstelling van de |
désignation de fonctionnaires chargés du recouvrement par voie de | ambtenaren belast met de invordering, door middel van een dwangbevel, |
contrainte des amendes visées à l'article 156, § 1er du décret sur la radiodiffusion du 27 février 2003. | van de geldboetes bedoeld in artikel 156, § 1, van het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.La Ministre ayant l'Audiovisuel dans ses attributions est |
Art. 4.De Minister tot wier bevoegdheid de Audiovisuele Sector |
chargée de l'exécution du présent arrêté. | behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 21 novembre 2008. | Brussel, 21 november 2008. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, | De Minister van Cultuur en Audiovisuele Sector, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |