Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 21/11/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 mars 2006 fixant la composition de la Commission de déontologie pour les services du Gouvernement de la Communauté française et les organismes d'intérêt public relevant du Comité de secteur XVII "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 mars 2006 fixant la composition de la Commission de déontologie pour les services du Gouvernement de la Communauté française et les organismes d'intérêt public relevant du Comité de secteur XVII Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 maart 2006 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor deontologie voor de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en voor de instellingen van openbaar nut die onder het Sectorcomité XVII ressorteren
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
21 NOVEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 21 NOVEMBER 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 Gemeenschap van 17 maart 2006 tot vaststelling van de samenstelling
mars 2006 fixant la composition de la Commission de déontologie pour van de Commissie voor deontologie voor de diensten van de Regering van
les services du Gouvernement de la Communauté française et les de Franse Gemeenschap en voor de instellingen van openbaar nut die
organismes d'intérêt public relevant du Comité de secteur XVII onder het Sectorcomité XVII ressorteren
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988 et instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de bijzondere
par la loi spéciale du 16 juillet 1993; wet van 8 augustus 1988 en bij de bijzondere wet van 16 juli 1993;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18
2003 portant le Code de déontologie des membres du personnel des april 2003 houdende de Gedragscode voor de personeelsleden van de
Services du Gouvernement de la Communauté française et de certains Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en van sommige
Organismes d'intérêt public, notamment l'article 37; instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 37;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 mars 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
fixant la composition de la Commission de déontologie pour les maart 2006 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor
Services du Gouvernement de la Communauté française et les organismes deontologie voor de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap
d'intérêt public relevant du Comité de Secteur XVII; en voor de instellingen van openbaar nut die onder het Sectorcomité
XVII ressorteren;
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken;
Vu la délibération du Gouvernement du 21 novembre 2008, Gelet op de beraadslaging van de Regering van 21 november 2008,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse

française du 17 mars 2006 fixant la composition de la Commission de Gemeenschap van 17 maart 2006 tot vaststelling van de samenstelling
déontologie pour les Services du Gouvernement de la Communauté van de Commissie voor deontologie voor de diensten van de Regering van
française et les organismes d'intérêt public relevant du Comité de de Franse Gemeenschap en voor de instellingen van openbaar nut die
Secteur XVII est remplacé par la disposition suivante : onder het Sectorcomité XVII ressorteren, wordt vervangen als volgt :
«

Article 2.Sont nommés en qualité de membres de cette Commission :

«

Art. 2.Benoemd worden tot lid van deze Commissie :

A. En qualité de fonctionnaires internes : Als interne ambtenaar :
1. M. Frédéric DELCOR, Secrétaire général 1. De heer Frédéric DELCOR, Secretaris-generaal
Suppléant : M. Jean-Pierre HUBIN, Administrateur général Plaatsvervangend lid : De heer Jean-Pierre HUBIN, Administrateur-generaal
2. M. Philippe SUINEN, Commissaire général du C.G. R. I 2. De heer Philippe SUINEN, Commissaris-generaal van het
Commissariaat-generaal voor Internationale Betrekkingen (C.G.R.I.)
Suppléante : Mme Emy SPELKENS, Directrice générale adjointe Plaatsvervangend lid : Mevr. Emy SPELKENS, Adjunct-Directeur-generaal
3. M. Benoît PARMENTIER, Administrateur général de l'O.N.E. 3. De heer Benoît PARMENTIER, Administrateur-generaal van de Dienst
voor Geboorte en Kinderwelzijn van de Franse Gemeenschap (O.N.E.)
Suppléante : Mme Fabienne DE MORTIER, Directrice Plaatsvervangend lid : Mevr. Fabienne DE MORTIER, Directeur
4. M. Michel POULEUR, Administrateur général de l'E.T.N.I.C. 4. De heer Michel POULEUR, Administrateur-generaal van het
Overheidsbedrijf voor de nieuwe Informatie- en
Suppléante : Mme Marie-Pierre DEJOIE, Directrice générale adjointe Communicatietechnologieën (E.T.N.I.C.) Plaatsvervangend lid : Mevr. Marie-Pierre DEJOIE,
Adjunct-Directeur-generaal
5. Mme Anne HICTER, Fonctionnaire dirigeante de l'I.F.C. 5. Mevr. Anne HICTER, Leidend ambtenaar van het Instituut voor de
opleiding tijdens de loopbaan (I.F.C.)
Suppléant : M. Stéphane VREUX Plaatsvervangend lid : De heer Stéphane VREUX
6. M. Claude LALOUT, Fonctionnaire dirigeant du C.I.U.F. 6. De heer Claude LALOUT, Leidend ambtenaar van de « C.I.U.F. »
Suppléante : Mme Bernadette NAEDTS, Attachée au C.I.U.F. Plaatsvervangend lid : Mevr. Bernadette NAEDTS, Attaché bij de «
B. En qualité d'experts extérieurs : C.I.U.F. » Als externe deskundige :
1. Mme Nathalie DENIES, Responsable de la cellule « avis et 1. Mevr. Nathalie DENIES, verantwoordelijke van de cel « Adviezen en
recommandations » du Centre pour l'égalité des chances et la lutte aanbevelingen » van het Centrum van gelijkheid van kansen en voor
contre le racisme racismebestrijding
Suppléant : M. Patrick CHARLIER, Coordinateur du département racisme Plaatsvervangend lid : De heer Patrick CHARLIER, Coördinator van het
et intégration du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre departement racisme en integratie van het Centrum voor gelijkheid van
le racisme kansen en voor racismebestrijding
2. M. Michel BRIBOSIA, Administrateur général honoraire 2. De heer Michel BRIBOSIA, Ere-Administrateur-generaal
Suppléant : M. Georges NOEL, Directeur général honoraire Plaatsvervangend lid : De heer Georges NOEL, Ere-Directeur-generaal
3. Mme Monique DISCALCIUS, Fonctionnaire générale honoraire du Service 3. Mevr. Monique DISCALCIUS, Ere-Directeur-generaal bij de Dienst
Communication externe du Gouvernement fédéral Externe communicatie van de Federale Regering
Suppléant : Louis AWOUST, Directeur général honoraire Plaatsvervangend lid : De heer Louis AWOUST, Ere-Directeur-generaal
4. Mme Francine BERNARD- LACHAERT, Directrice générale honoraire 4. Mevr. Francine BERNARD-LACHAERT, Ere-Directeur-generaal
Suppléant : M. Vincent de COOREBIJTER, Directeur général du C.R.I.S.P. Plaatsvervangend lid : De heer Vincent de COOREBIJTER, Directeur-generaal van het C.R.I.S.P.
5. Mme Françoise D'HAUTCOURT, Membre de la Commission de la protection 5. Mevr. Françoise D'HAUTCOURT, lid van de Commissie voor de
de la vie privée bescherming van de persoonlijke levenssfeer
Suppléant : M. Michel PARISSE, ancien Président de la Commission de la Plaatsvervangend lid : De heer Michel PARISSE, gewezen Voorzitter van
de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer
protection de la vie privée. » (Commission de la Protection de la vie privée). »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

wordt.

Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 21 novembre 2008. Brussel, 21 november 2008.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
M. DAERDEN M. DAERDEN
^