| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire officiel subventionné | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het gesubsidieerd officieel niet-universitair hoger onderwijs |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 25 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 25 SEPTEMBER 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| portant nomination des membres de la Chambre de recours de | houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het |
| l'enseignement supérieur non universitaire officiel subventionné | gesubsidieerd officieel niet-universitair hoger onderwijs |
| Le Gouvernement de la Communaute française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu le décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van het |
| personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire | bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel |
| d'éducation des hautes écoles organisées ou subventionnées par la | van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse |
| Communauté française, notamment l'article 242; | Gemeenschap, inzonderheid op artikel 242; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 novembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
| 1998 instituant une Chambre de recours de l'enseignement supérieur non | november 1998 tot instelling van een Raad van Beroep voor het |
| universitaire officiel subventionné, modifié par l'arrêté du | gesubsidieerd officieel niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd |
| Gouvernement de la Communauté française du 8 novembre 2001; | bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mars 1999 | november 2001; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 |
| portant nomination des membres de la Chambre de recours de | maart 1999 tot benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het |
| l'enseignement supérieur non universitaire officiel subventionné, | gesubsidieerd officieel niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd |
| modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 | bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
| février 2000; | februari 2000; |
| Vu la consultation des groupements les plus représentatifs des | Gelet op de raadpleging van de meest representatieve verenigingen van |
| pouvoirs organisateurs et des groupements du personnel de | de inrichtende machten en de verenigingen van het personeel van het |
| l'enseignement officiel subventionné; | gesubsidieerd officieel onderwijs; |
| Considérant que les mandats des membres actuels de la Chambre de | Overwegende dat de mandaten van de huidige leden van de Raad van |
| recours sont arrivés à leur terme et qu'il s'avère dès lors nécessaire | Beroep ten einde lopen en dat blijkt dan ook dat het nodig is zijn |
| de renouveler sa composition; | samenstelling te hernieuwen; |
| Sur la proposition de la Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement | Op de voordracht van de Vice-Presidente en Minister van Hoger |
| Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen; | |
| supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales; | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 25 | van 25 september 2008, |
| septembre 2008, | |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Chambre de recours de |
Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de Raad van Beroep voor het |
| l'enseignement supérieur non universitaire officiel subventionné, | gesubsidieerd officieel niet-universitair hoger onderwijs, hierna « de |
| ci-après dénommée « la Chambre de recours » : | Raad van beroep » genoemd : |
| - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les | - als werkend en plaatsvervangend lid dat de inrichtende machten in |
| pouvoirs organisateurs dans l'enseignement officiel subventionné : | het gesubsidieerd officieel onderwijs vertegenwoordigt : |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
| - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les | - als werkend en plaatsvervangend lid dat de representatieve |
| organisations représentatives des membres du personnel dans | organisaties van personeelsleden van het gesubsidieerd officieel |
| l'enseignement officiel subventionné : | onderwijs vertegenwoordigt : |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.M. Frédéric KURZ est nommé président de la Chambre de recours. |
Art. 2.De heer Frédéric KURZ wordt tot voorzitter van de Raad van Beroep benoemd. |
| M. Jean-Pierre COLIN est nommé premier président suppléant de la | De heer Jean-Pierre COLIN wordt tot eerste plaatsvervangende |
| Chambre de recours. | voorzitter van de Raad van Beroep benoemd. |
| M. Philippe LAURENT est nommé deuxième président suppléant de la | De heer Philippe LAURENT wordt tot tweede plaatsvervangende voorzitter |
| Chambre de recours. | van de Raad van Beroep benoemd. |
Art. 3.M. Jan MICHIELS, attaché au Ministère de la Communauté |
Art. 3.De heer Jan MICHIELS, attaché bij het Ministerie van de Franse |
| française, est nommé secrétaire de la Chambre de recours. | Gemeenschap, wordt tot secretaris van de Raad van Beroep benoemd. |
| Mme Isabelle GRISAY, attachée au Ministère de la Communauté française | Mevr. Isabelle GRISAY, attaché bij het Ministerie van de Franse |
| et Mme Françoise JACOBS, assistante au Ministère de la Communauté | Gemeenschap en Mevr. Françoise JACOBS, assistent bij het Ministerie |
| français, sont nommées secrétaires adjointes de la Chambre de recours. | van de Franse Gemeenschap, worden tot adjunct-secretaris van de Raad |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mars |
van Beroep benoemd. Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 |
| 1999 portant nomination des membres de la Chambre de recours de | maart 1999 tot benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het |
| l'enseignement supérieur non universitaire officiel subventionné est | gesubsidieerd officieel niet-universitair hoger onderwijs, wordt |
| abrogé. | opgeheven. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 6.La Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses |
wordt. Art. 6.De Minister van Hoger Onderwijs wordt belast met de uitvoering |
| attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
| Bruxelles, le 25 septembre 2008. | Brussel, 25 september 2008. |
| Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
| La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, | De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk |
| de la Recherche scientifique et des Relations internationales, | Onderzoek en Internationale Betrekkingen, |
| Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
| Le Vice-Président et Ministre du Budget, du Sport et de la Fonction publique, | De Vice-President en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Sport, |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |