Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 25/04/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2007 fixant les vacances et congés dans l'enseignement fondamental et secondaire pour l'année scolaire 2007-2008 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2007 fixant les vacances et congés dans l'enseignement fondamental et secondaire pour l'année scolaire 2007-2008 Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 maart 2007 tot vaststelling van de vakantie- en verlofdagen in het basis- en secundair onderwijs voor het schooljaar 2007-2008
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
25 AVRIL 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 25 APRIL 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
mars 2007 fixant les vacances et congés dans l'enseignement van 8 maart 2007 tot vaststelling van de vakantie- en verlofdagen in
fondamental et secondaire pour l'année scolaire 2007-2008 het basis- en secundair onderwijs voor het schooljaar 2007-2008
Le Gouvernement de la communaute francaise, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à Gelet op de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en
l'organisation de l'enseignement secondaire, notamment l'article 8, de organisatie van het secundair onderwijs, inzonderheid op artikel 8,
alinéa 1er, remplacé par le décret du 13 juillet 1998 et modifié par 1e lid, vervangen bij het decreet van 13 juli 1998 en gewijzigd bij
le décret du 20 juillet 2006; het decreet van 20 juli 2006;
Vu le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement Gelet op het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van
maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de
l'enseignement, notamment l'article 14, alinéa 1er, modifié par le onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 14, 1e lid, gewijzigd bij
décret du 20 juillet 2006; het decreet van 20 juli 2006;
Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het
notamment l'article 120, alinéa 1er, modifié par le décret du 20 juillet 2006; gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 120, 1e lid, gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2006;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2007 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8
fixant les vacances et congés dans l'enseignement fondamental et maart 2007 tot vaststelling van de vakantie- en verlofdagen in het
secondaire pour l'année scolaire 2007-2008; basis- en secundair onderwijs voor het schooljaar 2007-2008;
Vu le protocole de négociation du 20 septembre 2007 du Comité de Gelet op het onderhandelingsprotocol van 20 september 2007 van het
secteur IX, du Comité des services publics locaux et provinciaux - comité van sector IX, van het Comité voor plaatselijke en provinciale
section II, et du Comité de négociation pour les statuts des diensten - afdeling II en van het onderhandelingscomité voor de
personnels de l'enseignement libre subventionné, réunis conjointement; personeelsstatuten van het gesubsidieerd vrij onderwijs, samen vergaderend;
Vu le protocole de négociation du 20 septembre 2007 du Comité de Gelet op het onderhandelingsprotocol van 20 september 2007 van het
concertation entre le Gouvernement de la Communauté française et les Overlegcomité tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de
organes de représentation et de coordination des pouvoirs vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten
organisateurs de l'enseignement et des centres P.M.S. subventionnés van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde PMS-centra erkend
reconnus par le Gouvernement; door de Regering;
Vu l'avis n° 43.765/2 du 5 décembre 2007 de la section de législation Gelet op het advies nr. 43.765/2 van 5 december 2007 van de afdeling
du Conseil d'Etat; wetgeving van de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre chargé de l'enseignement obligatoire; Op de voordracht van de Minister belast met het leerplichtonderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Artikel 1.Artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse

française du 8 mars 2007 fixant les vacances et congés dans Gemeenschap van 8 maart 2007 tot vaststelling van de vakantie- en
l'enseignement fondamental et secondaire pour l'année scolaire verlofdagen in het basis- en secundair onderwijs voor het schooljaar
2007-2008 est remplacé par la disposition suivante : 2007-2008 wordt vervangen door de volgende bepaling :

Article 4.- Les vacances et congés sont fixés comme suit pour l'année

Artikel 4.De vakanties en verloven worden als volgt vastgelegd voor

scolaire 2007-2008 : het schooljaar 2007-2008 :
1 ° Fête de la Communauté française : le jeudi 27 septembre 2007; 1° Feest van de Franse Gemeenschap : donderdag 27 september 2007;
2° Congé d'automne : du lundi 29 octobre 2007 au vendredi 2 novembre 2° Herfstvakantie : van maandag 29 oktober 2007 tot en met vrijdag 2
2007; november 2007;
3° Vacances d'hiver : du lundi 24 décembre 2007 au vendredi 4 janvier 3° Wintervakantie : van maandag 24 december 2007 tot en met vrijdag 4
2008; januari 2008;
4° Congé de carnaval : du lundi 4 février 2008 au vendredi 8 février 4° Krokusvakantie : van maandag 4 februari 2008 tot en met vrijdag 8
2008; februari 2008;
5° Vacances de printemps : du lundi 24 mars 2008 au vendredi 4 avril 5° Lentevakantie : van maandag 24 maart 2008 tot en met vrijdag 4
2008; april 2008;
6° Ascension et Fête du travail : les jeudi 1er et vendredi 2 mai 6° Hemelvaart en Feest van de arbeid : donderdag 1 mei en vrijdag 2
2008; mei 2008;
7° Pentecôte : le lundi 12 mai 2008. 7° Pinksteren : maandag 12 mei 2008.

Art. 2.Le Ministre ayant l'enseignement obligatoire dans ses

Art. 2.De Minister bevoegd voor het leerplichtonderwijs wordt belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 25 avril 2008. Brussel, 25 april 2008.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre chargé de l'enseignement obligatoire, De Minister belast met het Leerplichtonderwijs,
Ch. DUPONT C. DUPONT.
^