← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant renouvellement du mandat de l'Administrateur général de la RTBF "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant renouvellement du mandat de l'Administrateur général de la RTBF | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot hernieuwing van het mandaat van de Administrateur-generaal van de RTBF |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
25 JANVIER 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 25 JANUARI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant renouvellement du mandat de l'Administrateur général de la | tot hernieuwing van het mandaat van de Administrateur-generaal van de |
RTBF | RTBF |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 14 juillet 1997 portant statut de la Radio-Télévision | Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende het statuut van de « |
belge de la Communauté française et notamment son article 17; | Radio-Télévision belge de la Communauté française », inzonderheid op |
Vu l'arrêté du 14 février 2002 désignant l'Administrateur général de | artikel 17; Gelet op het besluit van 14 februari 2002 houdende aanstelling van de |
la RTBF; | administrateur-generaal van de RTBF; |
Considérant que le Collège d'Experts, réuni conformément à l'article | Overwegende dat het Deskundigencollege, bijeengekomen overeenkomstig |
17 du décret du 14 juillet 1997 portant statut de la Radio-Télévision | artikel 17 van het decreet van 14 juli 1997 houdende het statuut van |
belge de la Communauté française, a émis à l'unanimité un avis | de « Radio-Télévision belge de la Communauté française », unaniem een |
gunstig advies heeft uitgebracht voor de evaluatie van het einde van | |
favorable pour l'évaluation de fin de mandat de l'Administrateur | het mandaat van de Administrateur-generaal, de heer Jean-Paul |
général, M. Jean-Paul Philippot; | Philippot; |
Considérant que le Président du Conseil d'Administration de la RTBF, | Overwegende dat de Voorzitter van de Raad van bestuur van de RTBF, de |
M. Jean-François Raskin, a remis en mains propres, le 9 janvier 2008, | heer Jean-François Raskin, op 9 januari 2008, het advies van het |
à la Ministre de l'Audiovisuel, l'avis du Collège d'Experts; | Deskundigencollege aan de Minister van de Audiovisuele Sector |
persoonlijk heeft overhandigd; | |
Considérant que le Gouvernement de la Communauté française, réuni le | Overwegende dat de Regering van de Franse Gemeenschap, bijeengekomen |
11 janvier 2008, a pris acte de l'avis favorable du Collège d'Experts | op 11 januari 2008, akte heeft genomen van het gunstig advies van het |
pour l'évaluation de fin de mandat de l'Administrateur général de la | Deskundigencollege voor de evaluatie van het einde van het mandaat van |
RTBF, M. Jean-Paul Philippot; | de Administrateur-generaal van de RTBF, de heer Jean-Paul Philippot; |
Considérant que, conformément à la procédure décrite à l'article 17 du | Overwegende dat, overeenkomstig de procedure omschreven in artikel 17 |
décret du 14 juillet 1997 portant statut de la Radio-Télévision belge | van het decreet van 14 juli 1997 houdende het statuut van de « |
de la Communauté française, le Gouvernement de la Communauté française | Radio-Télévision belge de la Communauté française », de Regering van |
a chargé, le 11 janvier 2008, la Ministre de l'Audiovisuel de | de Franse Gemeenschap op 11 januari 2008 de Minister van de |
Audiovisuele sector gevraagd heeft om het advies van de | |
transmettre l'avis du Collège d'Experts au Président du Conseil | Deskundigencollege te sturen aan de Voorzitter van de Hoge Raad voor |
supérieur de l'audiovisuel (CSA); | de Audiovisuele sector (CSA); |
Que l'avis a été transmis au CSA par la Ministre le 11 janvier 2008; | Overwegende dat het advies door de Minister op 11 januari 2008 aan de |
Hoge Raad voor de Audiovisuele sector werd gestuurd; | |
Considérant que, conformément à la procédure décrite à l'article 17 du | Overwegende dat, overeenkomstig de procedure omschreven in artikel 17 |
décret du 14 juillet 1997 portant statut de la Radio-Télévision belge | van het decreet van 14 juli 1997 houdende het statuut van de « |
de la Communauté française, l'Administrateur général de la RTBF, M. | Radio-Télévision belge de la Communauté française », de |
Jean-Paul Philippot, a été auditionné par le Collège d'autorisation et | Administrateur-generaal van de RTBF, de heer Jean-Paul Philippot, op |
17 januari 2008 verhoord werd door het College voor vergunning en | |
de contrôle du Conseil supérieur de l'audiovisuel le 17 janvier 2008; | controle van de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector; |
Considérant que le Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil | Overwegende dat het College voor vergunning en controle van de Hoge |
supérieur de l'Audiovisuel a remis, le 24 janvier 2008, un avis | Raad voor de Audiovisuele sector op 24 januari 2008 een advies heeft |
n'émettant aucune objection au renouvellement du mandat de M. | uitgebracht waarin het geen bezwaar heeft tegen de hernieuwing van het |
Jean-Paul Philippot en tant qu'Administrateur général de la RTBF; | mandaat van de heer Jean-Paul Philippot als Administrateur-generaal |
Considérant, au vu de l'ensemble de ces éléments, que rien ne s'oppose | van de RTBF; Overwegende dat, gezien het geheel van deze elementen, niets belet dat |
au renouvellement du mandat; | het mandaat wordt hernieuwd; |
Vu la délibération du 25 janvier 2008 du Gouvernement par laquelle | Gelet op de beraadslaging van 25 januari 2008 van de Regering waarbij |
celui-ci a marqué son accord sur le renouvellement du mandat de M. | deze haar toestemming heeft gegeven voor de hernieuwing van het |
Jean-Paul Philippot comme Administrateur général de la RTBF, | mandaat van de heer Jean-Paul Philippot als Administrateur-generaal van de RTBF, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le mandat d'Administrateur général attribué à M. |
Artikel 1.Het mandaat van Administrateur-generaal toegekend aan de |
Jean-Paul Philippot par arrêté du 14 février 2002 est renouvelé à | heer Jean-Paul Philippot bij het besluit van 14 februari 2002, wordt |
dater du 18 février 2008. | hernieuwd vanaf 18 februari 2008. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 3.La Ministre ayant l'Audiovisuel dans ses attributions est |
wordt. Art. 3.De Minister van de Audiovisuele sector wordt belast met de |
chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 25 janvier 2008. | Brussel, 25 januari 2008. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, | De Minister van Cultuur en de Audiovisuele sector, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |